K-Paz de la Sierra - Al Diablo Con Los Guapos (No Me Supiste Querer) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - Al Diablo Con Los Guapos (No Me Supiste Querer)




Al Diablo Con Los Guapos (No Me Supiste Querer)
К чёрту красавчиков (Ты не сумел меня полюбить)
No es fácil continuar si estas herida
Нелегко продолжать, когда ты ранена,
Son las trampas que siempre tiene la vida
Вот такие ловушки расставляет жизнь.
Al diablo con los guapos y sus mentiras
К чёрту красавчиков и их лживые слова,
No tuviste compasión de mi dolor...
Ты не проявил сострадания к моей боли...
El cariño no se compra con palabras
Любовь не купишь словами,
Se demuestra con tan solo una mirada
Она проявляется одним лишь взглядом,
Un te quiero que me sale del alma
Одним люблю тебя", идущим из души,
Solo grita te quiere mi corazón
Только и слышно, как кричит "Любит тебя" моё сердце.
Tu sabías que ese amor no estaba en venta
Ты знал, что эта любовь не продаётся,
Bastaba con la luna y las estrellas
Достаточно было луны и звёзд,
La belleza es temporal si esta por fuera
Красота временна, если она внешняя,
Es adentro donde encuentras el amor
Именно внутри ты находишь любовь.
No la supiste querer te hizo falta entender
Ты не сумел меня полюбить, тебе не хватило понимания,
Cuando se ama se tiene que dar la vida
Когда любишь, нужно отдавать жизнь,
Y no basta con tan solo pretender
А не просто притворяться.
No me supiste querer y me tuviste a tus pies
Ты не сумел меня полюбить, а я была у твоих ног.
Cuando el amor se hace a base de mentiras
Когда любовь построена на лжи,
No solo engaña, te lastima y te hace ver
Она не только обманывает, она ранит и показывает,
Que no me supiste querer
Что ты не сумел меня полюбить.
No es fácil continuar si estas herida
Нелегко продолжать, когда ты ранена,
Son las trampas que siempre tiene la vida
Вот такие ловушки расставляет жизнь.
Al diablo con los guapos y sus mentiras
К чёрту красавчиков и их лживые слова,
No tuviste compasión de mi dolor...
Ты не проявил сострадания к моей боли...
Tu sabías que mi amor no estaba en venta
Ты знал, что моя любовь не продаётся,
Bastaba con la luna y las estrellas
Достаточно было луны и звёзд,
La belleza es temporal si esta por fuera
Красота временна, если она внешняя,
Es de adentro donde encuentras el amor
Именно изнутри ты находишь любовь.
No me supiste querer te hizo falta entender
Ты не сумел меня полюбить, тебе не хватило понимания,
Que cuando se ama se tiene que dar la vida
Что когда любишь, нужно отдавать жизнь,
Y no basta con tan solo pretender
А не просто притворяться.
No la supiste querer y la tuviste a tus pies
Ты не сумел её полюбить, а она была у твоих ног.
El amor cuando es a base de mentiras
Любовь, когда она построена на лжи,
No solo engaña, te lastima y te hace ver
Не только обманывает, она ранит и показывает,
Que no la supiste querer
Что ты не сумел её полюбить.





Writer(s): Mauricio Lopez De Arriaga Hernandez, Jorge Eduardo Murguia Pedraza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.