K-Paz de la Sierra - Ayer Baje De La Sierra - traduction des paroles en anglais




Ayer Baje De La Sierra
Yesterday I Came Down from the Mountains
Y ahí le va un saludo pa' toda esa gente, a la primera
And there goes a greeting to all those people, to the first ones
Ayer bajé de la sierra
Yesterday I came down from the mountains
Ya me estaban esperando
They were already waiting for me
Eran 100 hombres de verde
There were 100 men in green
Tenían el paso bloqueado
They had the pass blocked
Pero se llevaron planchas
But they got some beating
Yo venía por otro lado
I came from a different side
Al barrio de Tierra Blanca
To the neighborhood of Tierra Blanca
Muy cerquitas de mi tierno
Very close to my love
Voy a ver a mi chorreada
I'm going to see my girl
A escondidas del gobierno
Hidden from the government
Con los pendientes que tengo
With the troubles I have
Hay noches que yo no duermo
There are nights I don't sleep
No se apunten zopilotes
Don't point your vultures
Que todavía no me he muerto
Because I'm not dead yet
Porque me puse perfumes
Because I put on some perfume
Ustedes piensan que apesto
You think I stink
Si de verdad me traen ganas
If you really want to take me down
No más arriesguen su resto
Don't waste your energy
Y ahí le va un saludo para mi compa' Chullito Rincón, El Paisa
And there goes a greeting for my friend Chullito Rincón, El Paisa
Puritito Santa María del Oro, primo, ¡aguas!
Genuine Santa María del Oro, cousin, watch out!
Me gusta pescar charales
I like to fish for charales
Para echarlos de carnada
To use them as bait
En la ciudad de Nogales
In the city of Nogales
Me tiraron por la espalda
They shot me in the back
Si me quieren rematar
If you want to finish me off
Los espero en Ensenada
I'll wait for you in Ensenada
No es que me guste la bronca
It's not that I like trouble
Pero aprecio la emoción
But I appreciate the excitement
Que me toquen con capaz
Let them play me the capaz
Esa pieza de El Barzón
That piece by El Barzón
Luego me voy pa Durango
Then I'll go to Durango
Me lo pide el corazón
My heart asks me to
Me gustan las zonas altas
I like the high areas
Nadie lo puede negar
Nobody can deny it
Si quieres ganar dinero
If you want to make money
Acerca a Culiacán
Go near Culiacán
Cuando baje el de la sierra
When the man from the mountains comes down
No lo vayan a olvidar
Don't forget it





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.