K-Paz de la Sierra - Hey! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - Hey!




Hey!
Хей!
Oi no mas
Эй, нет больше
K-Paz, K.Paz... de la sierra
K-Paz, K.Paz... из гор
Hey!!!
Хей!!!
No vayas presumiendo por aqui
Не хвались тут передо мной
Diciendo que no puedo estar sin ti
Не говори, что я без тебя не могу существовать
Tu que sabes de mi
Откуда ты знаешь, что происходит в моей душе?
Hey!!!
Хей!!!
Ya se que a ti te gusta presumir
Я знаю, что тебе нравится хвастаться
Decirle a los amigos que sin ti
Рассказывать друзьям, что без тебя
Ya no puedo vivir
Я не могу жить
Hey!!!
Хей!!!
No creas que me haces un favor
Не думай, что ты делаешь мне одолжение
Cuando hablas a la gente de mi amor
Когда рассказываешь людям о моей любви
Y te burlas de mi
И насмехаешься надо мной
Hey!!!
Хей!!!
Que hay veces que es mejor querer asi
Иногда лучше любить вот так
De ser querido y no poder sentir
Быть любимым, но не уметь чувствовать
Lo que siento por ti
То, что я чувствую к тебе
Ya vez...
Видишь...
Tu nunca me has querido ya lo vez
Ты никогда меня не любила, видишь?
Que nunca he sido tuyo ya lo se
Я никогда не был твоим, я знаю
Pues solo por orgullo se querer...
Но я хотел тебя только из гордости...
Ya vez...
Видишь...
De que te vale ahora presumir
Какой смысл сейчас хвастаться
Ahora que no estoy ya junto a ti
Теперь, когда меня нет рядом с тобой
Que les diras de mi
Что ты будешь говорить обо мне?
Oi nomas y de nuevo para ti
Эй, и снова для тебя
K-Paz, K-paz... de la sierra
K-Paz, K-paz... из гор
Hey!!!
Хей!!!
Recuerdo que ganabas siempre tu
Помню, у тебя всегда выигрывал ты
Que hacias de este triunfo una virtud
Ты превращал этот успех в достоинство
Yo era sombra y tu luz
Я был тенью, а ты светом
Hey!!!
Хей!!!
No se si tu tambien recordaras
Не знаю, помнишь ли ты
Que siempre que intentaba ser la paz
Я всегда пытался обрести покой
Yo era rio y tu mar
Я был рекой, а ты морем
Hey!!!
Хей!!!
Ahora que ya todo termino
Теперь, когда все кончено
Que como siempre soy un perdedor
Я как всегда неудачник
Cuando pienses en mi
Когда ты будешь думать обо мне
Hey!!!
Хей!!!
No creas que te guardo algun rencor
Не думай, что я держу на тебя обиду
Que siempre es mas feliz quien mas amo
Счастлив тот, кто больше любил
Y ese siempre fui yo
И этим всегда был я
Ya vez...
Видишь...
Tu nunca me has querido ya lo vez
Ты никогда меня не любила, видишь?
Que nunca he sido tuyo ya lo se
Я никогда не был твоим, я знаю
Pues solo por orgullo se querer...
Но я хотел тебя только из гордости...
Ya vez...
Видишь...
De que te vale ahora presumir
Какой смысл сейчас хвастаться
Ahora que no estoy ya junto a ti
Теперь, когда меня нет рядом с тобой
Pues solo por orgullo se querer...
Но я хотел тебя только из гордости...
Ya vez...
Видишь...
Tu nunca me has querido ya lo vez
Ты никогда меня не любила, видишь?
Que nunca he sido tuyo ya lo se
Я никогда не был твоим, я знаю
Pues solo por orgullo se querer...
Но я хотел тебя только из гордости...
Ya vez...
Видишь...
De que te vale ahora presumir
Какой смысл сейчас хвастаться
Ahora que no estoy ya junto a ti
Теперь, когда меня нет рядом с тобой
Que les diras de mi.
Что ты будешь говорить обо мне?





Writer(s): J. Iglesias Martin, Ramón Arcusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.