Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - La Daga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traspasan
el
corazon
They
pierce
the
heart
Con
una
daga
de
asero
With
a
dagger
of
steel
Me
yieren
mas
tus
desprecios
Your
scorn
wounds
me
more
A
que
me
rajes
el
cuero
Than
if
you
were
to
cut
my
skin
Al
fin
yo
soy
juagador
After
all,
I'm
a
player
Y
en
la
revancha
nos
vemos
And
we'll
settle
the
score
Amarrame
la
navaja
Sharpen
the
knife
Todavia
me
queda
sangre
I
still
have
blood
Si
quieres
llegar
al
fondo
If
you
want
to
get
to
the
bottom
of
it
Atrevete
a
traicionarme
Dare
to
betray
me
Si
no
te
viene
el
jorongo
If
you
don't
like
it
Dimelo
sin
agacharte
Tell
me
without
hiding
*Con
un
centimetro
basta
*A
centimeter
is
enough
Para
librar
el
pellejo
To
save
my
neck
No
es
bueno
morir
muy
joven
It's
not
good
to
die
too
young
Tampoco
morir
de
viejo
Nor
to
die
an
old
man
Con
un
centimetro
basta
A
centimeter
is
enough
Para
librar
el
pellejo*
To
save
my
neck*
Voy
a
pintar
una
raya
I'm
going
to
draw
a
line
Para
cuidar
mis
derechos
To
protect
my
rights
Y
el
que
se
atreva
a
pasarla
And
whoever
dares
to
cross
it
Tiene
que
pagar
un
precio
Will
have
to
pay
a
price
Y
no
me
voy
a
quedar
And
I
will
not
resign
myself
Yo
sin
tu
amor
y
tus
besos
To
having
neither
your
love
nor
your
kisses
De
los
mares
la
sirena
From
the
seas
the
siren
De
las
aves
el
alcon
From
the
birds
the
hawk
Para
sentir
el
venado
To
feel
the
deer
Para
calentar
el
sol
To
warm
the
sun
Y
yo
e
de
grabar
mi
nombre
And
I
must
engrave
my
name
Dentro
de
tu
corazon
Within
your
heart
Con
un
centimetro
basta
An
inch
is
enough
Para
librar
el
pellejo
To
save
my
neck
No
es
bueno
morir
muy
joven
It's
not
good
to
die
too
young
Tampoco
morir
de
viejo
Nor
to
die
an
old
man
Con
un
centimetro
basta
A
centimeter
is
enough
Para
librar
el
pellejo
To
save
my
neck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.