K-Paz de la Sierra - La Vída Es "Amor Inmenso" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - La Vída Es "Amor Inmenso"




La Vída Es "Amor Inmenso"
Жизнь - это "Безграничная любовь"
Amor imenso,
Безграничная любовь,
Tu la dueña de todos mis besos,
Ты владелица всех моих поцелуев,
Cuando tu te vas soy un desierto.
Когда ты уходишь, я становлюсь пустыней.
Yo que me burlaba del amor,
Я, который смеялся над любовью,
Y ya me ves,
И вот посмотри,
Y ya me ves.
И вот посмотри.
La vida es amanecer,
Жизнь это рассвет,
Y despertar donde tu estés.
И просыпаться там, где ты.
Quedate aqui y abrazame,
Останься здесь и обними меня,
Lo que me pidas yo te lo daré.
Всё, что попросишь, я тебе дам.
En tu cuerpo,
В твоём теле,
Se cumplen todos sueños.
Исполняются все мои мечты.
Si estoy vivo,
Если я жив,
Es por ti.
То это благодаря тебе.
Amor imenso,
Безграничная любовь,
Tu la dueña de todos mis besos,
Ты владелица всех моих поцелуев,
Cuando tu te vas soy un desierto.
Когда ты уходишь, я становлюсь пустыней.
Yo que me burlaba del amor,
Я, который смеялся над любовью,
Y ya me ves.
И вот посмотри.
Amor imenso,
Безграничная любовь,
Yo no se contar cuanto te quiero.
Я не могу выразить словами, как сильно я тебя люблю.
Si te veo lejana siento miedo,
Если вижу тебя вдали, мне становится страшно,
Es porque comprendo que sin no se vivir.
Потому что я понимаю, что без тебя не могу жить.
La vida es tenerte a tí,
Жизнь это иметь тебя рядом,
Ver que tus ojos tienen ganas de mi.
Видеть, что твои глаза хотят меня.
Tu corazon es mi pais,
Твоё сердце моя страна,
Si me fataras no sabria vivir.
Если бы ты меня покинула, я бы не знал, как жить.
Y no hay dudas,
И нет сомнений,
Mi amor ya no tiene cura.
Моя любовь уже неизлечима.
Nada tengo,
У меня ничего нет,
Si no estás.
Если тебя нет рядом.
Amor imenso,
Безграничная любовь,
la dueña de todos mis besos,
Ты владелица всех моих поцелуев,
Cuando tu te vas soy un desierto.
Когда ты уходишь, я становлюсь пустыней.
Yo que me burlaba del amor,
Я, который смеялся над любовью,
Y ya me ves.
И вот посмотри.
Amor imenso,
Безграничная любовь,
Yo no se contar cuanto te quiero.
Я не могу выразить словами, как сильно я тебя люблю.
Si te veo lejana siento miedo,
Если вижу тебя вдали, мне становится страшно,
Es porque comprendo que sin tí,
Потому что я понимаю, что без тебя,
No se vivir.
Не могу жить.
Hey!.
Эй!.
Desde que llegaste,
С тех пор, как ты появилась,
Ya no hay nadie más.
Больше никого нет.
Porque te quiero tener,
Потому что я хочу тебя,
Una y otra vez,
Снова и снова,
Otra vez.
Снова.
Me acelera,
Меня волнует,
El ritmo de tus caderas.
Ритм твоих бедер.
Y por eso seguiré.
И поэтому я буду продолжать.
Amor imenso,
Безграничная любовь,
la dueña de todos mis besos,
Ты владелица всех моих поцелуев,
Cuando tu te vas soy un desierto.
Когда ты уходишь, я становлюсь пустыней.
Yo que me burlaba del amor,
Я, который смеялся над любовью,
Y ya me ves.
И вот посмотри.
Amor imenso,
Безграничная любовь,
Yo no se contar cuanto te quiero.
Я не могу выразить словами, как сильно я тебя люблю.
Si te veo lejana siento miedo,
Если вижу тебя вдали, мне становится страшно,
Es porque comprendo que sin tí,
Потому что я понимаю, что без тебя,
No se vivir,
Не могу жить,
No se vivir
Не могу жить.





Writer(s): Bottoni Manuela, De Sanctis Antonello, Diaz Reguera Nuria, Diaz Reguera Raquel, Neviani Filippo, Varini Massimo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.