Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ojos De Pancha
Die Augen von Pancha
¡Y
échale,
K-Paz!
Und
los
geht's,
K-Paz!
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
mamá
Ich
will
Pancha
ihren
Garten
anlegen,
Mama
Pero
ha
de
ser
de
flores
exquisitas,
mamá
Aber
er
muss
aus
erlesenen
Blumen
sein,
Mama
Aunque
se
enojen
toditas
las
bonitas,
mamá
Auch
wenn
sich
alle
Hübschen
ärgern,
Mama
Solo
los
ojos
de
Pancha
y
no
más
Nur
die
Augen
von
Pancha
und
sonst
nichts
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
mamá
Ich
will
Pancha
ihren
Garten
anlegen,
Mama
Pero
ha
de
ser
de
flores
extranjeras,
mamá
Aber
er
muss
aus
ausländischen
Blumen
sein,
Mama
Aunque
se
enojen
toditas
las
solteras,
mamá
Auch
wenn
sich
alle
Ledigen
ärgern,
Mama
Solo
los
ojos
de
Pancha
y
no
más
Nur
die
Augen
von
Pancha
und
sonst
nichts
Ahí
le
va
un
saludo
para
el
señor
Víctor
y
Francisca
Rodríguez
Hier
geht
ein
Gruß
an
Herrn
Víctor
und
Francisca
Rodríguez
Échele
ganas,
oiga
Strengen
Sie
sich
an!
¡Uah,
uah,
uah!,
¡jah-jah-jah-jah!
Uah,
uah,
uah!,
jah-jah-jah-jah!
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
mamá
Ich
will
Pancha
ihren
Garten
anlegen,
Mama
Pero
ha
de
ser
de
flores
coloradas,
mamá
Aber
er
muss
aus
roten
Blumen
sein,
Mama
Aunque
se
enojen
solteras
y
casadas,
mamá
Auch
wenn
sich
Ledige
und
Verheiratete
ärgern,
Mama
Solo
los
ojos
de
Pancha
y
no
más
Nur
die
Augen
von
Pancha
und
sonst
nichts
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
mamá
Ich
will
Pancha
ihren
Garten
anlegen,
Mama
Pero
ha
de
ser
de
flores
exquisitas,
mamá
Aber
er
muss
aus
erlesenen
Blumen
sein,
Mama
Aunque
se
enojen
toditas
las
bonitas,
mamá
Auch
wenn
sich
alle
Hübschen
ärgern,
Mama
Solo
los
ojos
de
Pancha
y
no
más
Nur
die
Augen
von
Pancha
und
sonst
nichts
Y
ahí
le
va
un
cordial
saludo
para
toda
mi
gente
de
Michoacán
Und
hier
geht
ein
herzlicher
Gruß
an
all
meine
Leute
aus
Michoacán
Tierra
donde
yo
nací,
compadre
Land,
in
dem
ich
geboren
wurde,
Kumpel
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
mamá
Ich
will
Pancha
ihren
Garten
anlegen,
Mama
Pero
ha
de
ser
de
flores
coloradas,
mamá
Aber
er
muss
aus
roten
Blumen
sein,
Mama
Aunque
se
enojen
solteras
y
casadas,
mamá
Auch
wenn
sich
Ledige
und
Verheiratete
ärgern,
Mama
Solo
los
ojos
de
Pancha
y
no
más
Nur
die
Augen
von
Pancha
und
sonst
nichts
Quiero
ponerle
su
jardín
a
Pancha,
mamá
Ich
will
Pancha
ihren
Garten
anlegen,
Mama
Pero
ha
de
ser
de
flores
exquisitas,
mamá
Aber
er
muss
aus
erlesenen
Blumen
sein,
Mama
Aunque
se
enojen
toditas
las
bonitas,
mamá
Auch
wenn
sich
alle
Hübschen
ärgern,
Mama
Solo
los
ojos
de
Pancha
y
no
más
Nur
die
Augen
von
Pancha
und
sonst
nichts
Ahí
le
va
a
toda
mi
gente
de
la
Joya,
Durango
Hier
geht
[ein
Gruß]
an
all
meine
Leute
aus
La
Joya,
Durango
Échela
ganas,
Roony
Streng
dich
an,
Roony
¡Uah,
uah,
uah!,
¡jah-jah-jah-jah!
Uah,
uah,
uah!,
jah-jah-jah-jah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.