K-Paz de la Sierra - No Tiene Nombre - traduction des paroles en allemand

No Tiene Nombre - K-Paz de la Sierratraduction en allemand




No Tiene Nombre
Es Hat Keinen Namen
La espada de la tristeza
Das Schwert der Traurigkeit
Traspasaba su cabeza
Durchbohrte seinen Kopf
Y le partía el corazón
Und brach ihm das Herz
Se agachaba y lo miraba
Er bückte sich und sah ihn an
Y otra lágrima rodaba
Und eine weitere Träne rollte
Y caía sobre el cajón
Und fiel auf den Sarg
Fue un beso de despedida
Es war ein Abschiedskuss
El que le dio en la mejilla
Den er ihm auf die Wange gab
Despues la tapa cerró
Danach schloss er den Deckel
Y enseguida preguntaba
Und sogleich fragte er
Que como se le nombraba
Wie man denjenigen nennt
Aquél que un hijo perdió
Der einen Sohn verloren hat
Se le llama huerfanito
Man nennt ihn Waisenkind
Aquél que sus padrecitos
Denjenigen, dessen Eltern
Los tuvo y los vio morir
Er hatte und sterben sah
Díganme, ¿Cómo le llaman?
Sagt mir, wie nennt man ihn?
Al que un pedazo del alma
Den, dem ein Stück der Seele
Le arrancaron como a
Herausgerissen wurde wie mir
Y no más nos queda el consuelo
Und uns bleibt nur der Trost
De saber que un día en el cielo
Zu wissen, dass wir uns eines Tages im Himmel
Nos volveremos a ver...
Wiedersehen werden...
al hombre que ante una fosa
Ja, den Mann, der vor einem Grab
Se despidió de su esposa
Sich von seiner Frau verabschiedete
Le llaman viudo al señor
Nennt man Witwer, den Herrn
Digan como identifican
Sagt, wie bezeichnet man
Al hombre cuando le quitan
Den Mann, wenn man ihm
Un trozo del corazón
Ein Stück des Herzens nimmt
Y al bajar el cuerpo al pozo
Und als er den Körper ins Grab hinabließ
Le cantaba entre sollozos
Sang er ihm unter Schluchzen vor
Que le quebraba la voz
Dass ihm die Stimme brach
Después volteo al cielo y dijo
Dann blickte er zum Himmel und sagte
Tener que enterrar a un hijo
Einen Sohn begraben zu müssen
No tiene nombre señor
Hat keinen Namen, Herr
Que Dios te guarde hijo mío
Möge Gott dich behüten, mein Sohn





Writer(s): Abelardo Flores Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.