K-Paz de la Sierra - Procuro Olvídarte - traduction des paroles en anglais

Procuro Olvídarte - K-Paz de la Sierratraduction en anglais




Procuro Olvídarte
I Try to Forget You
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I try to distance myself
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get entangled in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without desire or strength, just to see if I forget you
Y al llegar la noche de nuevo comprendo
And when night comes, I understand again
Que te necesito
That I need you
Procuro olvidarte
I try to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I try to distance myself
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get entangled in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without desire or strength, just to see if I forget you
Y al llegar la noche de nuevo comprendo
And when night comes, I understand again
Que te necesito
That I need you
Procuro olvidarte
I try to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I try to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting the fallen leaves
Procuro cansarme
I try to tire myself out
Llegar a la noche apenas sin vida
To arrive at night barely alive
Y al ver nuestra casa tan sola y callada
And seeing our house so lonely and silent
No lo que haría
I don't know what I would do
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras tú, porque siguieras conmigo
For you to be here, for you to still be with me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así, por no vivir así, perdido
To not feel this way, to not live like this, lost
Procuro olvidarte
I try to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I try to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting the fallen leaves
Procuro cansarme
I try to tire myself out
Llegar a la noche apenas sin vida
To arrive at night barely alive
Y al ver nuestra casa tan sola y callada
And seeing our house so lonely and silent
No lo que haría
I don't know what I would do
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras tú, porque siguieras conmigo
For you to be here, for you to still be with me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así, por no vivir así, perdido
To not feel this way, to not live like this, lost
Lo que haría
What I would do
Por que estuvieras tú, porque siguieras conmigo
For you to be here, for you to still be with me
Lo que haría
What I would do
Por no sentirme así, por no vivir así, perdido, perdido, perdido
To not feel this way, to not live like this, lost, lost, lost





Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.