K-Paz de la Sierra - Quisiera Ser un Idiota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - Quisiera Ser un Idiota




Quisiera Ser un Idiota
I Wish I Were an Idiot
¡Oí nomás!
Listen up!
K-Paz
K-Paz
De la Sierra
De la Sierra
Hoy
Today
Amor
My love
Hoy voy a dejar de fingir
Today I'm going to stop pretending
Pues no
No
No te mentí
I didn't lie to you
Al que engañe fue a mi
I'm the one who was deceived
El temor a sufrir
The fear of suffering
El sosiego de tu traición
The peace of your betrayal
Cuánto dolor
How much pain
No cómo decirte mi amor
I do not know how to tell you my love
Quisiera ser idiota y nunca darme cuenta
I wish I were an idiot and never realized
Que me estás mintiendo cada que me besas
That you're lying to me every time you kiss me
Quisiera ser idiota y que no me doliera
I wish I were an idiot and that it didn't hurt
Saber que ya no quieres
Knowing that you don't want to
Hablar de mi amor
Talk about my love
Quisiera ser idiota y nunca darme cuenta
I wish I were an idiot and never realized
Que ya no me amas, solo me toleras
That you don't love me anymore, you just tolerate me
Quisiera ser idiota y que no me doliera
I wish I were an idiot and that it didn't hurt
Saber que ya no tienes
Knowing that you no longer have
Pasión por este amor
Passion for this love
¡Oí nomás!
Listen up!
Y échale K-Paz
And throw in some K-Paz
De la Sierra
De la Sierra
Y otra vez
And one more time
Hoy
Today
Amor
My love
Hoy voy a empezar a vivir
Today I'm going to start living
Pues no
No
No viví
I didn't live
Solo soñé junto a ti
I only dreamed next to you
El temor a sufrir
The fear of suffering
El sosiego de tu traición
The peace of your betrayal
Cuánto dolor
How much pain
No cómo decirte, mi amor
I do not know how to tell you, my love
Quisiera ser idiota y nunca darme cuenta
I wish I were an idiot and never realized
Que me estás mintiendo cada que me besas
That you're lying to me every time you kiss me
Quisiera ser idiota y que no me doliera
I wish I were an idiot and that it didn't hurt
Saber que ya no quieres
Knowing that you don't want to
Hablar de mi amor
Talk about my love
Quisiera ser idiota y nunca darme cuenta
I wish I were an idiot and never realized
Que ya no me amas, solo me toleras
That you don't love me anymore, you just tolerate me
Quisiera ser idiota y que no me doliera
I wish I were an idiot and that it didn't hurt
Saber que ya no tienes
Knowing that you no longer have
Pasión por este amor
Passion for this love
K-Paz
K-Paz
De la Sierra
De la Sierra





Writer(s): Jose Luis Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.