Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - Quisiera Ser un Idiota
Quisiera Ser un Idiota
I Wish I Were an Idiot
De
la
Sierra
De
la
Sierra
Hoy
voy
a
dejar
de
fingir
Today
I'm
going
to
stop
pretending
No
te
mentí
I
didn't
lie
to
you
Al
que
engañe
fue
a
mi
I'm
the
one
who
was
deceived
El
temor
a
sufrir
The
fear
of
suffering
El
sosiego
de
tu
traición
The
peace
of
your
betrayal
Cuánto
dolor
How
much
pain
No
sé
cómo
decirte
mi
amor
I
do
not
know
how
to
tell
you
my
love
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
I
wish
I
were
an
idiot
and
never
realized
Que
me
estás
mintiendo
cada
que
me
besas
That
you're
lying
to
me
every
time
you
kiss
me
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
I
wish
I
were
an
idiot
and
that
it
didn't
hurt
Saber
que
ya
no
quieres
Knowing
that
you
don't
want
to
Hablar
de
mi
amor
Talk
about
my
love
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
I
wish
I
were
an
idiot
and
never
realized
Que
ya
no
me
amas,
solo
me
toleras
That
you
don't
love
me
anymore,
you
just
tolerate
me
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
I
wish
I
were
an
idiot
and
that
it
didn't
hurt
Saber
que
ya
no
tienes
Knowing
that
you
no
longer
have
Pasión
por
este
amor
Passion
for
this
love
Y
échale
K-Paz
And
throw
in
some
K-Paz
De
la
Sierra
De
la
Sierra
Y
otra
vez
And
one
more
time
Hoy
voy
a
empezar
a
vivir
Today
I'm
going
to
start
living
Solo
soñé
junto
a
ti
I
only
dreamed
next
to
you
El
temor
a
sufrir
The
fear
of
suffering
El
sosiego
de
tu
traición
The
peace
of
your
betrayal
Cuánto
dolor
How
much
pain
No
sé
cómo
decirte,
mi
amor
I
do
not
know
how
to
tell
you,
my
love
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
I
wish
I
were
an
idiot
and
never
realized
Que
me
estás
mintiendo
cada
que
me
besas
That
you're
lying
to
me
every
time
you
kiss
me
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
I
wish
I
were
an
idiot
and
that
it
didn't
hurt
Saber
que
ya
no
quieres
Knowing
that
you
don't
want
to
Hablar
de
mi
amor
Talk
about
my
love
Quisiera
ser
idiota
y
nunca
darme
cuenta
I
wish
I
were
an
idiot
and
never
realized
Que
ya
no
me
amas,
solo
me
toleras
That
you
don't
love
me
anymore,
you
just
tolerate
me
Quisiera
ser
idiota
y
que
no
me
doliera
I
wish
I
were
an
idiot
and
that
it
didn't
hurt
Saber
que
ya
no
tienes
Knowing
that
you
no
longer
have
Pasión
por
este
amor
Passion
for
this
love
De
la
Sierra
De
la
Sierra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.