K-Paz de la Sierra - Volveré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - Volveré




Volveré
Вернусь
Podré andar por mil caminos, me podré perder
Я могу пройти тысячу дорог, могу заблудиться,
Podré comprar una aventura en otra mujer
Могу купить себе приключение с другой,
Podrá matarme una mirada en algún momento
Меня может убить чей-то взгляд в какой-то момент,
Pero a tu lado amor
Но к тебе, любимая,
Volveré
Я вернусь.
Pero a tu lado amor
Но к тебе, любимая,
Volveré porque me faltan fuerzas y me faltas
Вернусь, потому что мне не хватает сил, и не хватает тебя.
Volveré porque me falta todo sin tu compañía
Вернусь, потому что мне не хватает всего без тебя рядом.
Porque muero de melancolía
Потому что я умираю от тоски,
Porque aún es tiempo todavía
Потому что еще есть время,
Por todo lo que quiero volveré
Из-за всего, что мне дорого, я вернусь.
Volveré por que me faltan fuerzas y me faltas
Вернусь, потому что мне не хватает сил, и не хватает тебя.
Volveré porque me falta todo sin tu compañía
Вернусь, потому что мне не хватает всего без тебя рядом.
Porque muero de melancolía
Потому что я умираю от тоски,
Porque aún es tiempo todavía
Потому что еще есть время,
Por todo lo que quiero volveré
Из-за всего, что мне дорого, я вернусь.
Jeje, K-Paz de la Sierra
Хе-хе, K-Paz de la Sierra
Podré dormir en otra cama y sentirme bien
Я могу спать в другой постели и чувствовать себя хорошо,
Podré enredarme en otras faldas sólo por placer
Могу путаться в других юбках просто ради удовольствия,
Podré decir algún te quiero una y otra vez
Могу говорить люблю тебя" снова и снова,
Pero a tu lado amor
Но к тебе, любимая,
Volveré
Я вернусь.
Pero a tu lado amor
Но к тебе, любимая,
Volveré porque me faltan fuerzas y me faltas
Вернусь, потому что мне не хватает сил, и не хватает тебя.
Volveré porque me falta todo sin tu compañía
Вернусь, потому что мне не хватает всего без тебя рядом.
Porque muero de melancolía
Потому что я умираю от тоски,
Porque aún es tiempo todavía
Потому что еще есть время,
Por todo lo que quiero volveré
Из-за всего, что мне дорого, я вернусь.
Volveré porque me faltan fuerzas y me faltas
Вернусь, потому что мне не хватает сил, и не хватает тебя.
Volveré porque me falta todo sin tu compañía
Вернусь, потому что мне не хватает всего без тебя рядом.
Porque muero de melancolía
Потому что я умираю от тоски,
Porque aún es tiempo todavía
Потому что еще есть время,
Por todo lo que quiero volveré
Из-за всего, что мне дорого, я вернусь.
And you know what?
И знаешь что?
I'll be back!
Я вернусь!





Writer(s): Natili, Polizzy, Euterpe (vers. Esp.), P E Palumbo, M Ramoino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.