K-Paz de la Sierra - volver a enamorarme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K-Paz de la Sierra - volver a enamorarme




volver a enamorarme
Fall in love again
Cuando estuve a punto de caer
When I was about to fall
Algo me sorprendió
Something surprised me
Lance mi última moneda al agua
I tossed my last coin into the water
Y apareció mi luz
And my light appeared
Eres tú, mi corazón, lo que siempre buscaba
You're the one, my heart, what I always looked for
Estaba lastimado que a veces ni siquiera palpitaba
I was so hurt that sometimes it didn't even beat
Me diste una razón para creer en cuantos de hadas
You gave me a reason to believe in fairy tales
Cómo te explico que desde hace tiempo eres la niña que siempre soñaba
How do I explain that for a long time you've been the girl I've always dreamed of
me das la oportunidad
You give me a chance
De volver a enamorarme
To fall in love again
Yo te prometo conquistarte
I promise to win you over
Te prometo una razón para vivir
I promise you a reason to live
Solo dame alguna señal
Just give me a sign
Para empezar a enamorarte
To start falling in love with you
Es que no voy a defraudarte
I'm not going to let you down
Vuela conmigo, sube a mi nave
Fly with me, get on my ship
Que tan solo quiero poder llegar amarte
I just want to be able to come to love you
¡Oí nomás!
Listen up!
Y échale K-Paz
And check it out with K-Paz
De la Sierra
De la Sierra
Eres tú, mi corazón, lo que siempre buscaba estaba
You're the one, my heart, what I always looked for was
Estaba lastimado que a veces ni siquiera palpitaba
I was so hurt that sometimes it didn't even beat
Me diste una razón para creer en cuantos de hadas
You gave me a reason to believe in fairy tales
Como te explico que desde hace tiempo eres la niña que siempre soñaba
How do I explain that for a long time you've been the girl I've always dreamed of
me das la oportunidad
You give me a chance
De volver a enamorarme
To fall in love again
Yo te prometo conquistarte
I promise to win you over
Te prometo una razón para vivir
I promise you a reason to live
Solo dame alguna señal
Just give me a sign
Para empezar a enamorarte
To start falling in love with you
Es que no voy a defraudarte
I'm not going to let you down
Vuela conmigo, sube a mi nave
Fly with me, get on my ship
Que tan solo quiero poder llegar amarte
I just want to be able to come to love you
Solo dame alguna señal
Just give me a sign
Para empezar a enamorarte
To start falling in love with you
Es que no voy a defraudarte
I'm not going to let you down
Vuela conmigo, sube a mi nave
Fly with me, get on my ship
Que tan solo quiero poder llegar amarte
I just want to be able to come to love you





Writer(s): Gilberto Carlo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.