K-Rawn feat. Lonerdoemlikethat - The Prototype - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Rawn feat. Lonerdoemlikethat - The Prototype




The Prototype
Прототип
Yeah...
Да...
I was born under the California sun
Я родился под калифорнийским солнцем,
When life was much simpler than rhythms and drums
Когда жизнь была намного проще, чем просто ритмы и барабаны,
Deep divin' in a city filled with narcotics and guns
Погруженный в свои мысли в городе, полном наркотиков и оружия,
Hangin' with close homies and livin' it dumb
Тусовался с близкими друзьями и вел тупую жизнь,
Walking down tagged up blocks deep in the bright streets
Прогуливаясь по ярко освещенным улицам, украшенным надписями кварталов.
Always 90 degrees in my Chuck Taylors and white tees
В моих джинсах Chuck Taylors и белых футболках всегда 90 градусов
To the liquor store for some chips and soda
Захожу в винный магазин за чипсами и содовой
Hook a junkie up with the change leftover
Угощаю наркомана мелочью, оставшейся от продажи
Listen to Shook Ones thinking it's fire
Слушаю, как потрясенные люди думают, что это пожар
Pull out a crumpled paper when I feel inspired
Когда чувствую вдохновение, достаю смятый листок бумаги
Write rhyme after rhyme, read it over hundred times
Пишу рифму за рифмой, перечитываю сто раз
Scribble in a verse, memorize a punchline
Набрасываю стихи, запоминаю кульминацию
Then get home, hop on this old laptop
А потом возвращайся домой и садись за этот старый ноутбук
Try to make a beat with these words that I jot
Попытайтесь уловить ритм с помощью этих слов, которые я записываю
Modify these bars, make this drum kit sound hot
Измените эти такты, чтобы эта ударная установка звучала сексуально
A dollar and a dream tryna hit the jackpot
Доллар и мечта о том, чтобы сорвать джекпот.
Whoever I become, I'm never gonna change up
Кем бы я ни стал, я никогда не изменюсь.
This one's for my homies, essays and gangbangers
Это для моих корешей, эссе и гангстеров
9 To 5'ers or ones that twist they fingers
От 9 до 5 лет или те, кто крутит пальцами у виска
Live and breathe this city, will never act a stranger
Живите и дышите этим городом, никогда не ведите себя как чужой.
Whoever I become, I'm never gonna change up
Кем бы я ни стал, я никогда не изменюсь
This one's for my homies, essays and gangbangers
Эта песня для моих корешей, эссе и гангстеров
9 To 5'ers or ones that twist they fingers
от 9 до 5 лет или для тех, кто крутит пальцами в разные стороны
Live and breathe this city, will never act a stranger
Живу и дышу этим городом, никогда не буду вести себя как чужой
From the hood not the ghetto yup
Я из района, а не из гетто, да
Best get the memo yup
Лучше всего получить памятку, ага
Like what bitch who that, hello what
Например, что за сучка, кто это, привет, что такое
710 Freeway in un momento
Шоссе 710 в моменте
No matter where your head go
Независимо от того, куда запропастилась твоя голова
It's still a threat wussup
Это все еще угроза, как дела
But them know I was still down for whatevers but...
Но они знают, что я все еще был готов ко всему, кроме этого...
Joza MC in the block like a Lego yup
Джоза МС в этом квартале, как конструктор Lego, да
And they go up, saw them youngest niggas stacking pesos up
И они подошли и увидели, как те самые молодые ниггеры складывают песо
At 17 years old I have gave those up
В 17 лет я отказалась от всего этого
I had to let so and so know my hoe prego, happy, stressed, angry-gry
Я должна была дать понять такому-то и такой-то, что я беременна, счастлива, напряжена, рассержена.
Missed cashing checks
Пропустил обналичивание чеков
But I can't progress if I'm rapping less
Но я не смогу прогрессировать, если буду меньше читать рэп
Do I have regrets? Goddamnit won't happen again
Жалею ли я о чем-то? Черт возьми, этого больше не повторится
I don't know what happened to them
Я не знаю, что с ними случилось
But I picked up a pad and a pen
Но я взял блокнот и ручку
Walking to school, DMX, Wu-Tang and Eminem
Идущий в школу, DMX, Wu-Tang и Эминем
Who walking right next to them? Like "oh shit"
Кто идет рядом с ними? Типа "о, черт"
"Who made this instrumental again? Right, no shit"
"Кто снова записал этот инструментал? Да, ни хрена себе".
Nobody really better than them
На самом деле, нет никого лучше них.
Don't get it then I dead 'em like I never met 'em
Если я этого не понимаю, я бросаю их, как будто никогда их не встречал.
Bozo type be hoe tonight, Loner type
Сегодня вечером я буду шлюхой, одиночкой.
Prototypes from both of us like...
Прототипы у нас обоих...
Whoever I become, I'm never gonna change up
Кем бы я ни стал, я никогда не изменюсь.
This one's for my homies, essays and gangbangers
Это для моих корешей, эссе и тусовщиков
9 To 5'ers or ones that twist they fingers
от 9 до 5 лет или для тех, кто крутит пальцами
Live and breathe this city, will never act a stranger
Живи и дыши этим городом, я никогда не буду вести себя как чужой
Whoever I become, I'm never gonna change up
Кем бы я ни стал, я никогда не изменюсь
This one's for my homies, essays and gangbangers
Эта песня для моих корешей, эссе и гангстеров
9 To 5'ers or ones that twist they fingers
от 9 до 5 лет или для тех, кто крутит пальцами
Live and breathe this city, will never act a stranger
Живи и дыши этим городом, я никогда не буду вести себя как чужой
Knew from a young age what I had to sacrifice
С юных лет я знал, чем мне придется пожертвовать
My entire life to fill this music appetite
Я потратил всю свою жизнь на то, чтобы утолить свой музыкальный аппетит
Ain't proud of it but school was no longer first to me
Не горжусь этим, но школа больше не была для меня на первом месте
While music was improvin', academics got worse for me
В то время как музыка совершенствовалась, учеба давалась мне все хуже
Had to make a tough decision, fulfill this vision
Пришлось принять трудное решение и воплотить в жизнь свое видение
Hittin' the books was no longer the mission in my position
Чтение книг больше не было моей целью в моей должности
Lookin' back that part of life I regret
Оглядываясь назад, я сожалею о той части своей жизни.
But I had to move forward and I couldn't stop to reflect
Но я должен был двигаться вперед, и я не мог остановиться, чтобы поразмыслить
Bunch of bumps and bruises in this place
Куча шишек и синяков на этом месте
Made me put in work, it made me chase
Заставили меня приняться за работу, заставили меня гнаться за ними
Made me own up to the demons I had to face
Заставили меня признаться в том, с какими демонами мне пришлось столкнуться лицом к лицу
But everything professional and handled with grace
Но все было профессионально и с достоинством
Worked till I couldn't to the tee, on the dot
Работал до тех пор, пока не смог достичь цели, точно в точку
Woulda given up a whole arm for this spot
Я бы отдал целую руку за это место
Woulda ended up slanging, prisoned or shot
Все закончилось бы руганью, тюрьмой или расстрелом
I owe this fuckin' city a whole lot for what I got
Я многим обязан этому гребаному городу за то, что у меня есть
Whoever I become, I'm never gonna change up
Кем бы я ни стал, я никогда не изменюсь
This one's for my homies, essays and gangbangers
Это для моих корешей, эссе и гангстеров.
9 To 5'ers or ones that twist they fingers
От 9 до 5 лет или те, кто крутит пальцами у виска
Live and breathe this city, will never act a stranger
Живите и дышите этим городом, никогда не ведите себя как чужой.
Whoever I become, I'm never gonna change up
Кем бы я ни стал, я никогда не изменюсь
This one's for my homies, essays and gangbangers
Это для моих корешей, эссе и гангстеров
9 To 5'ers or ones that twist they fingers
тех, кому от 9 до 5 лет, или тех, кто скручивает пальцы в кулак
Live and breathe this city, will never act a stranger
Живи и дыши этим городом, я никогда не буду вести себя как чужой.





Writer(s): Aaron Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.