K-Rawn feat. Infin, Phat Lip, Lonerdoemlikethat, Ganesha, J-Dub & Pha$e - Titan Cypher - Dub - traduction des paroles en allemand

Titan Cypher - Dub - Ganesha , K-Rawn traduction en allemand




Titan Cypher - Dub
Titan Cypher - Dub
I keep my bitches on check
Ich habe meine Bitches im Griff
I walk around with a stick
Ich laufe mit einem Stock herum
I keep my glasses on tint
Ich habe meine Brille getönt
Look at my outfit
Schau dir mein Outfit an
Bitches bitch about me, claiming I'm the shit
Bitches lästern über mich und behaupten, ich wäre der Shit
Not my fault I'm always up
Nicht meine Schuld, dass ich immer obenauf bin
That's why bitches gotta call me a dick
Deshalb müssen Bitches mich einen Schwanz nennen
Why you tryna scope? Y'all a bunch of actors
Warum versuchst du zu spähen? Ihr seid alle nur Schauspieler
You better watch your back, bunch of chiropractors
Ihr solltet besser aufpassen, ein Haufen Chiropraktiker
Who don't you want to fuck with
Mit wem willst du dich nicht anlegen?
Everyone in the cypher
Mit allen in der Cypher
Around here you put a helmet and a vest like a motherfucking biker
Hier trägst du einen Helm und eine Weste wie ein verdammter Biker
I'm a warning button, I dare you to press me
Ich bin ein Warnknopf, ich fordere dich heraus, mich zu drücken
Thought you was gonna finesse me
Dachtest du, du könntest mich überlisten
We're not in class so don't fuckin' test me
Wir sind nicht im Unterricht, also versuch mich nicht zu testen
Stomp on your face and make you look sketchy
Ich trete dir ins Gesicht und lasse dich schäbig aussehen
Kicking rhymes, Jet Li
Kicke Reime, Jet Li
Rip you apart like the Red Sea
Ich zerreiße dich wie das Rote Meer
Better not try me, I ain't no free sample
Versuch es besser nicht mit mir, ich bin keine Gratisprobe
I walk up to you faster than a Lambo and blast you like Rambo
Ich komme schneller auf dich zu als ein Lambo und knalle dich ab wie Rambo
You ain't showing up to your family's parties, plans canceled
Du erscheinst nicht zu den Partys deiner Familie, Pläne gestrichen
We dismantle, whip your ass like my dad with the scandal
Wir demontieren, versohlen dir den Arsch wie mein Vater mit dem Skandal
Respect your highness
Respektiere deine Hoheit
I am Poseidon, kill you with my trident
Ich bin Poseidon, töte dich mit meinem Dreizack
Step up to us titans, don't ever try to fight it
Stell dich uns Titanen, versuche niemals, dagegen anzukämpfen
I had a vision, shoot my rhymes with precision
Ich hatte eine Vision, schieße meine Reime mit Präzision
My position witness Christians false religion, Goddamn
Meine Position bezeugt Christen falsche Religion, Gottverdammt
I was Max Dillion before the Madvillain villain
Ich war Max Dillion vor dem Madvillain-Bösewicht
Now I'm killin' for a livin' and I'm ripping through these bitches
Jetzt töte ich für meinen Lebensunterhalt und zerreiße diese Bitches
There ain't no limit to my women
Es gibt keine Grenze für meine Frauen
A competition spitting, the sickest shit I've ever written
Ein Wettbewerb im Spitten, der krankste Scheiß, den ich je geschrieben habe
I'm sittin', sippin', jokes are spittin'
Ich sitze, nippe, Witze werden gespuckt
Disses turn to kisses, out here fishing, quit your bitching
Disses werden zu Küssen, hier draußen beim Fischen, hör auf zu jammern
I'm rarely lifted and when I am, I'm quite fuckin' gifted
Ich bin selten high und wenn ich es bin, bin ich verdammt begabt
My verse is flowing, I'm overdosing
Mein Vers fließt, ich bin überdosiert
I'm out here with the homies going bowling
Ich bin hier draußen mit den Homies beim Bowlen
Like the blunt, let it start snowing
Wie der Blunt, lass es anfangen zu schneien
It's the city of Bell, nothing but bud we inhale
Es ist die Stadt Bell, nichts als Gras, das wir inhalieren
I'm stuck in a cell, I consider it fuckin' Hell
Ich stecke in einer Zelle fest, ich halte es für die verdammte Hölle
My style is straight raw
Mein Stil ist echt roh
Your style is straight soft
Dein Stil ist echt weich
I'm sicker than y'all
Ich bin kranker als ihr alle
I thought I told you fuckers never to fuck with the God
Ich dachte, ich hätte euch Wichsern gesagt, dass ihr euch niemals mit dem Gott anlegen sollt
Look at the flick of the wrist
Schau dir das Zucken des Handgelenks an
Look at the tits on my bitch
Schau dir die Titten meiner Schlampe an
Look at the tip of my dick
Schau dir die Spitze meines Schwanzes an
Say that I didn't, I did
Sag, dass ich es nicht getan habe, ich habe es getan
This nigga soft infinite with
Dieser Nigga weich unendlich mit
Mixing a little bit with, woah
Ein bisschen mischen mit, woah
It's so sweet, you're sugar free
Es ist so süß, du bist zuckerfrei
I'm a loner, you lonely, we not the same, that isn't me
Ich bin ein Einzelgänger, du bist einsam, wir sind nicht gleich, das bin nicht ich
Even if I went Dr. Evil, there wouldn't be Mini Me
Selbst wenn ich Dr. Evil werden würde, gäbe es kein Mini-Me
It don't matter how many men men you finna bring
Es spielt keine Rolle, wie viele Männer du mitbringen willst
Thought I was finna get punk'd, I Ashton Kut you in the spleen
Dachtest, ich würde gepunkt werden, ich Ashton Kut dich in die Milz
Charlie horsed your bitch too and that's for forgetting Sheen
Habe deiner Schlampe auch einen Pferdekuss verpasst und das dafür, dass du Sheen vergessen hast
Lil Loner is dark tistic, I was designed within a machine
Lil Loner ist düster künstlerisch, ich wurde in einer Maschine entworfen
I got more bodies than the Coronavirus in Italy
Ich habe mehr Leichen als das Coronavirus in Italien
Just in case that joke was a little too soon, I'm kidding
Nur für den Fall, dass dieser Witz etwas zu früh war, ich mache nur Spaß
Like take a joke bitch, just go bitch
Wie nimm einen Witz Schlampe, geh einfach Schlampe
Go go go bitch
Geh geh geh Schlampe
Who the fuck did you even come here for bitch
Für wen zum Teufel bist du überhaupt hierher gekommen Schlampe
I don't even wanna know bitch
Ich will es gar nicht wissen Schlampe
If you don't get the joke, you the joke bitch
Wenn du den Witz nicht verstehst, bist du der Witz Schlampe
Wooh, you joke bitch
Wooh, du Witz Schlampe
Tell me what vision is better
Sag mir, welche Vision besser ist
When you literally see that you're like me, that I believe
Wenn du buchstäblich siehst, dass du wie ich bist, das glaube ich
So I don't need it, I'm killer
Also brauche ich es nicht, ich bin ein Killer
Fuck taking advantage of me like dealing with J. Heller
Scheiß darauf, mich auszunutzen, als würde ich mit J. Heller Geschäfte machen
We look the same but different on the inside
Wir sehen gleich aus, aber innerlich anders
Like I came from Planet Kepler, shit
Als käme ich vom Planeten Kepler, Scheiße
I know we judge a lot
Ich weiß, wir urteilen viel
Expect props over shit like, fuck opps
Erwarten Anerkennung für Scheiße wie, scheiß auf Gegner
Instead of rag outs and square talks
Anstelle von Streitigkeiten und ehrlichen Gesprächen
I'm no one to criticize but we still do
Ich bin niemand, der kritisiert, aber wir tun es trotzdem
Who woulda knew I be the one to put this city on the map
Wer hätte gedacht, dass ich derjenige sein würde, der diese Stadt auf die Karte bringt
Made my every move, left me from crowds
Habe jeden meiner Schritte gemacht, hat mich von Menschenmassen verlassen
To being a lone in the back
Um ein Einzelgänger im Hintergrund zu sein
In the back of a stage puffing herb, homie sippin' on black
Hinten auf einer Bühne Gras rauchend, Homie nippt an Black
Everybody wanna grab the composition of rap
Jeder will sich die Komposition von Rap schnappen
I call it boasting like fake models on these Instagram's
Ich nenne es Prahlerei wie falsche Models auf diesen Instagrams
I'm not that easy to impress but I move so swift
Ich bin nicht so leicht zu beeindrucken, aber ich bewege mich so schnell
Like a Bishop in the game of Chess
Wie ein Läufer im Schachspiel
More or less, my conscience tends to co-exist
Mehr oder weniger, mein Gewissen neigt dazu, zu koexistieren
East of the River, Maywood city residents
Östlich des Flusses, Einwohner der Stadt Maywood
I live in the city of faces
Ich lebe in der Stadt der Gesichter
Where it's the money, drugs we chasin'
Wo wir dem Geld und den Drogen nachjagen
So overlooked, I work under the basement
So übersehen, ich arbeite unter dem Keller
I'm sitting back here like, damn, they misplaced him
Ich sitze hier hinten und denke, verdammt, sie haben ihn fehl am Platz gestellt
I move according to my cadence
Ich bewege mich gemäß meiner Kadenz
Don't have the money, time or move to waste
Habe weder Geld, Zeit noch Bewegung zu verschwenden
I thank the graces I ain't caught a case
Ich danke den Gnaden, dass ich keinen Fall erwischt habe
Plenty of times they woulda seen me through glass scrapes
Oft hätten sie mich durch Glasscherben gesehen
Told myself never end up in that place
Habe mir gesagt, dass ich niemals an diesem Ort enden werde
Time to prove to them all from where I last came
Zeit, ihnen allen zu beweisen, woher ich zuletzt kam
Won't define worth a gold for the past I made
Werde den Wert von Gold für die Vergangenheit, die ich gemacht habe, nicht definieren
Cut the grass 'cause there be too many damn snakes
Schneide das Gras, weil es zu viele verdammte Schlangen gibt
Doing nothing but playing bitch and acting fake
Die nichts anderes tun, als Schlampe zu spielen und sich falsch zu verhalten
I'm up in the clouds all for that paper plane
Ich bin oben in den Wolken, ganz für dieses Papierflugzeug
Swerving through the lanes, avoiding all the lames
Ich schlängle mich durch die Bahnen und weiche all den Langweilern aus
On the road to fame, I will own the game
Auf dem Weg zum Ruhm werde ich das Spiel besitzen
I bring the bang, it ain't a theory
Ich bringe den Knall, es ist keine Theorie
Hitting 3 at a time like I'm Curry
Ich treffe 3 auf einmal, als wäre ich Curry
If hip hop is dead, it's me alive they buried
Wenn Hip Hop tot ist, bin ich es, den sie lebendig begraben haben
Around here non-sentimental, non-gentle
Hier in der Gegend unsentimental, unsanft
That'll send you to purgatory with gory utensils
Das wird dich mit blutigen Utensilien ins Fegefeuer schicken
So essential like stem cells, fuckin' invincible
So essentiell wie Stammzellen, verdammt unbesiegbar
Cold as mentos, so reprehensible
Kalt wie Mentos, so verwerflich
I need a fuckin' AC for all the heat this bring
Ich brauche eine verdammte Klimaanlage für all die Hitze, die das bringt
Fuckin' one man army, taste defeat in teams
Verdammte Ein-Mann-Armee, schmecke Niederlage in Teams
Wanna stay in my league, rethink your dreams
Willst du in meiner Liga bleiben, überdenke deine Träume
'Cause I'm pissed like R. Kelly at a sweet sixteen
Denn ich bin angepisst wie R. Kelly bei einer Sweet Sixteen
Fuckin' kings, emperors, rulers and dictators
Verdammte Könige, Kaiser, Herrscher und Diktatoren
Y'all are door maps, followers and straight up clout chasers
Ihr seid alle Fußabtreter, Mitläufer und verdammte Trittbrettfahrer
Shit that annihilates ya is the same shit that made us
Scheiße, die dich vernichtet, ist die gleiche Scheiße, die uns gemacht hat
Mayweather at the MGM, you're the hookers in Vegas
Mayweather im MGM, du bist die Nutten in Vegas
Feel free to hate us or to call us tasteless
Fühl dich frei, uns zu hassen oder uns geschmacklos zu nennen
Only parade raining is my nut on your girl's faces
Die einzige Parade, die regnet, ist mein Sperma auf den Gesichtern deiner Mädchen
We the solid gold and diamonds in our stasis
Wir sind das massive Gold und die Diamanten in unserer Stase
Only accessories you have is toe tags and hospital bracelets
Die einzigen Accessoires, die du hast, sind Zehenanhänger und Krankenhausarmbänder
'Bouta show up to the rumble, broken outta my chains
Bin dabei, beim Rumble aufzutauchen, aus meinen Ketten ausgebrochen
A cannibal when I spit so I'm gon' live to thy name
Ein Kannibale, wenn ich spucke, also werde ich nach deinem Namen leben
They call me Phase for those of ya out there scratching their heads
Sie nennen mich Phase für diejenigen von euch da draußen, die sich am Kopf kratzen
'Cause once I'm done with this verse, better pray you ain't forget
Denn wenn ich mit diesem Vers fertig bin, bete besser, dass du es nicht vergisst
Remember me 'cause I'm god like becoming Zeus to the titans
Erinnere dich an mich, denn ich bin gottgleich, werde zu Zeus für die Titanen
And you like Ren to Solo, niggas think that I'm lying
Und du bist wie Ren zu Solo, Niggas denken, ich lüge
Born outta the abyss, welcome to the dark side
Geboren aus dem Abgrund, willkommen auf der dunklen Seite
Spook you niggas 'cause I'm def walking around in the shadows
Erschrecke euch Niggas, weil ich definitiv in den Schatten herumlaufe
Leave you death and left for dead
Lasse dich tot und zum Sterben zurück
Tie them up in them shackles
Binde sie in diesen Fesseln fest
A walking nightmare
Ein wandelnder Albtraum
Leave it niggas, don't fight 'em
Lasst es Niggas, kämpft nicht gegen sie
Hit 'em where it hurts, bars hit you like lightning
Trefft sie dort, wo es weh tut, Bars treffen dich wie ein Blitz
Got 'em hot like crack, my music's fuckin' illegal
Habe sie heiß wie Crack, meine Musik ist verdammt illegal
People doubted me but now knowing the truth
Leute haben an mir gezweifelt, aber jetzt kennen sie die Wahrheit
Commit lyrical manslaughter once I stepped in the booth
Begehe lyrischen Totschlag, sobald ich die Kabine betreten habe
Sold my soul for a second chance, looking inside of my roots
Habe meine Seele für eine zweite Chance verkauft und in meine Wurzeln geschaut
Living legends, they exist 'cause see, I'm living proof
Lebende Legenden, sie existieren, denn sieh, ich bin der lebende Beweis
Motherfuckers
Motherfuckers





Writer(s): Josh Guardado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.