Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le retour du squad
Die Rückkehr des Squads
Le
Parc
et
le
Panier
roulent
avec
le
Shit
Squad
Le
Parc
und
Le
Panier
rollen
mit
dem
Shit
Squad
Don′t
Sleep
roule
avec
le
Shit
Squad
Don′t
Sleep
rollt
mit
dem
Shit
Squad
Le
3e
œil
et
la
FF
roulent
avec
le
Shit
Squad
Das
3.
Auge
und
die
FF
rollen
mit
dem
Shit
Squad
Donne
du
bang,
hé!
Gib
mir
Bums,
hey!
Je
tombe
dans
la
guette
sans
zigzaguer
Ich
stolpere
ins
Viertel
ohne
Zickzack
Aux
aguets,
débonze
et
bien
gai
Wachsam,
entspannt
und
gut
drauf
Je
suis
délégué
du
Shit
Squad,
amigo
bingo
Ich
bin
Delegierter
des
Shit
Squad,
amigo
bingo
Si
tu
tiens
jusqu'à
la
fin
du
gong
Wenn
du
bis
zum
Gongzeichen
durchhältst
Nous
sommes
tous
des
James
Bond
Sind
wir
alle
James
Bonds
Du
Shit
sous
les
ongles
Shit
unter
den
Nägeln
Skunk
au
gong,
ça
laisse
KO
Skunk
am
Gong,
das
knockt
dich
aus
Comme
un
coup
du
fusil
à
pompe
Wie
ein
Schuss
aus
der
Schrotflinte
Et
direct,
on
va
haut...
Und
sofort
geht's
hoch...
Rat-man
né
Batman
ami
de
Boss
One
Rattenmann,
geboren
Batman,
Kumpel
von
Boss
One
Et
marié
à
la
Marie-Jeanne
Und
verheiratet
mit
Marihuana
Luciano,
réalise
ton
vœu
Luciano,
erfülle
deinen
Wunsch
Si
tu
veux,
enfume-toi
la
vie,
mon
vieux
Wenn
du
willst,
verrauche
dir
das
Leben,
Alter
Un
peu
de
Marseillaise,
et
tu
perds
les
cheveux
Ein
bisschen
Marseillaise
und
du
verlierst
die
Haare
Shit
Squad,
Tonton
et
ses
neveux
pour
les
nerveux
Shit
Squad,
Onkel
und
seine
Neffen
für
die
Nervösen
Bienvenue
dans
Haschich
City
morveux
Willkommen
in
Haschisch-City,
Rotznase
J′échange
mes
sticks
seulement
contre
une
femme
Ich
tausche
meine
Sticks
nur
gegen
eine
Frau
Style
Néfertiti
Vom
Stil
einer
Nofretete
Fais
fumer
la
FF,
Tonton
j'ai
fini
Lass
die
FF
rauchen,
Onkel,
ich
bin
fertig
T'as
pris
ton
paquet
et
ta
femme
avec
toi
Du
hast
dein
Päckchen
und
deine
Frau
mitgenommen
Marijuana
bien
roulée
que
tu
tiens
entre
tes
doigts
Gut
gedrehtes
Marihuana
zwischen
deinen
Fingern
Quoi,
l′atmosphère
s′enfume
Was,
die
Atmosphäre
vernebelt
sich
Fume
le
Shit
Squad
et
pas
de
frime
sur
ça
Rauch
den
Shit
Squad
und
kein
Bluff
dabei
La
boumba
si
ça
te
dit
Bumba
wenn
du
Lust
hast
Prends
ce
choco
de
maxi,
comme
si
Nimm
diesen
Maxi-Choco,
als
ob
Une
armada
de
fumeurs
de
gandja
se
disputent
le
contrat
Eine
Armada
von
Ganja-Rauchern
um
den
Vertrag
streitet
Eh,
batty
boy,
tu
veux
rouler
avec
le
Squad
Eh,
Schlappschwanz,
willst
du
mit
dem
Squad
rollen?
Ce
n'est
pas
un
fan-club
de
Ease
Das
ist
kein
Fanclub
von
Ease
Mais
un
putain
de
Shit
Squad
Sondern
ein
verdammter
Shit
Squad
Roulé
entre
deux
feuilles
de
Rizla
Croix
Gedreht
zwischen
zwei
Rizla
Croix-Blättern
Original
bad
boy
pour
l′esquisse,
fils
Original
Bad
Boy
für
den
Sketch,
Sohn
Pas
de
paix
en
soirée
avec
les
DJ,
fais
tourner
Kein
Frieden
auf
der
Party
mit
den
DJs,
lass
kreisen
Tu
veux
toucher
nos
phases,
vas-y,
mets
le
prix
Willst
du
unsere
Phasen
anfassen,
los,
bezahl
den
Preis
Je
t'assure,
c′est
de
la
bombe
Ich
versichere
dir,
es
ist
die
Bombe
Elle
monte
comme
des
bambous
Es
steigt
wie
Bambus
Le
S*!#
Squad
tient
le
bon
bout
Der
Shit
Squad
hat
alles
im
Griff
Toujours
dans
les
bons
coups
Immer
in
den
richtigen
Moves
En
tout
cas,
on
s'adonne
pas
à
la
para
Jedenfalls
geben
wir
uns
nicht
mit
Para
ab
Ici-bas,
on
décompresse
comme
on
peut
Hier
unten
entspannen
wir
wie
wir
können
La
THC
nous
conduit
tout
droit
aux
septièmes
cieux
THC
führt
uns
direkt
in
den
siebten
Himmel
Yo,
pète
ton
joint
de
canna,
à
l′écoute
des
canailles
Yo,
zünde
deinen
Cannaspliff,
höre
den
Kanaille
zu
Sat
rime
pour
tout
défoncer
comme
la
bouddha
Thaï
Sat
rhyme
um
alles
wegzublasen
wie
Buddha
Thai
Fume
dans
un
studio
ou
dans
un
coffee-shop
Rauche
im
Studio
oder
im
Coffee-Shop
Ambiance
Hip
Hop,
à
voir
les
yeux
de
mes
potes
Hip
Hop
Atmosphäre,
sehe
die
Augen
meiner
Kumpels
Pour
eux,
je
finis
en
freestyle
Für
sie
ende
ich
im
Freestyle
Je
lâche
un
fonky
style,
la
FF,
tous
M'Ghetta
au
shit
Ich
leg
einen
funky
Style
hin,
die
FF,
alle
M'Ghetta
am
Shit
M'Ghetta
au
shit
M'Ghetta
am
Shit
"Allez
goute-moi
ça
mon
fils"
"Komm
probier
das,
mein
Sohn"
M′Ghetta
au
shit
M′Ghetta
am
Shit
"Parfume
l′air
comme
la
marijuana"
"Parfümiere
die
Luft
wie
Marihuana"
M'Ghetta
au
shit
M'Ghetta
am
Shit
"Allez
goute-moi
ça
mon
fils"
"Komm
probier
das,
mein
Sohn"
M′Ghetta
au
shit
M′Ghetta
am
Shit
"Parfume
l'air
comme
la
marijuana"
"Parfümiere
die
Luft
wie
Marihuana"
Si
gandja
il
y
a
chez
toi,
gringo
Wenn
Gandja
bei
dir
ist,
Gringo
Elle
sautera
au
nom
du
Père
du
Fils
et
du
Sentenza
Wird
sie
springen
im
Namen
des
Vaters,
des
Sohnes
und
des
Sentenza
Je
serai
sec
si
tu
n′es
pas
chaud
Ich
werde
trocken
sein
wenn
du
nicht
heiß
bist
Prépare
un
bon
space-gaspacho
Bereite
einen
guten
Space-Gaspacho
vor
Pour
tous
les
sales
muchachos
de
ma
clique
Für
alle
schmutzigen
Muchachos
meiner
Clique
Le
Squad,
escouade
rascale
Der
Squad,
Racker-Trupp
Et
Tonton
Pedro,
Pascal
Und
Onkel
Pedro,
Pascal
Tu
prendras
bien
un
spatial
Du
nimmst
sicher
einen
Special
Verre
de
mescal
un
poquito
Glas
Meskal
ein
bisschen
Débarque
avec
un
kilo
pour
les
mythos
Komm
mit
einem
Kilo
für
die
Mäuler
runter
Lâché,
donne,
¡No
te
muevas,
cabróncito!
Lockergelassen,
weggefangen,
¡Beweg
dich
nicht,
Kleiner!
In
situ,
bratou
kakou
chez
vous,
y'a
plus
de
sous
Vor
Ort,
arme
Schlucker
bei
euch,
kein
Geld
mehr
da
Attention
le
ladre
prépare
un
mauvais
coup
Achtung
der
Geizhals
plant
was
Böses
Un
larcin,
un
truc
de
merde,
un
encas
Ein
Diebstahl,
eine
Scheißaktion,
einen
Snack
Nada,
tu
connais
Sentenza
Nada,
du
kennst
Sentenza
Qui
donc
fait
péter
la
banca?
Wer
lässt
die
Bank
knallen?
Quand
je
te
chope,
quand
je
te
bloque
Wenn
ich
dich
erwische,
wenn
ich
dich
blockiere
Voilà
les
troupes
de
choc
Da
sind
die
Sturmtruppen
Le
Shit
Squad
de
retour
pour
un
smoke-tour
Der
Shit
Squad
zurück
für
eine
Smoke-Tour
Armé
de
stocks
lourds
Bewaffnet
mit
schweren
Vorräten
Plat
de
jour:
space-cake,
calumets
Tagesgericht:
Space-Cake,
Friedenspfeifen
Mèches
allumées,
atmosphère
embrumée
Zündschnüre
angezündet,
vernebelte
Atmosphäre
FF,
fais
fumer
FF,
lass
qualmen
A
fond
défoncé
à
la
sensi
Voll
zugeknallt
mit
Sensi
C′est
ça
qui
m'incite
Das
ist
es,
was
mich
antreibt
Don
Choa,
Hannibal
Smith,
agence
du
Shit
Don
Choa,
Hannibal
Smith,
Shit-Agentur
Arrivage
de
choix
Auswahl-Anlieferung
Ici
on
est
à
Marseille,
mon
frère
Hier
sind
wir
in
Marseille,
mein
Bruder
Sortis
tout
droit
du
conteneur
Direkt
aus
dem
Container
Le
produit
qui
te
met
à
l'envers
Das
Produkt
das
dich
umhaut
Tu
flaires
les
joints
Du
erschnupperst
Joints
Mieux
que
les
chiens
de
la
douane
volante
Besser
als
Hunde
der
fliegenden
Zoll
Fumes
des
mixtures
à
base
boulettes
brûlantes
Rauch
Mischungen
aus
fliegenden
Kugeln
Herbes
collantes
Klebrige
Kräuter
Production
Tonton
Pedro,
le
gros
bonnet
Produktion
Onkel
Pedro,
der
große
Boss
Tu
connais
l′effet
Du
kennst
die
Wirkung
Je
roule
avec
le
Shit
Squad
et
ses
doigts
de
fée,
bébé
Ich
rolle
mit
dem
Shit
Squad
und
seinen
Zauberfingern,
Baby
Faf
Larage,
fils,
ne
fume
pas
Faf
Larage,
Sohn,
rauche
nicht
Pedro,
n′en
déplaise,
fume
les
cigarettes,
le
tabac
à
sec
Pedro,
ungeachtet
dessen,
rauche
Zigaretten,
Tabak
trocken
Et
là
je
suis
bien,
mec
Und
hier
bin
ich
gut
drauf,
Alter
Mes
potos
fument
pour
moi
Meine
Freunde
rauchen
für
mich
Circuit
lindo
thaï
skunk
cesse
devant
moi
Kreislauf
lindo
Thai
Skunk
stoppt
vor
mir
Eh,
connard,
j'ai
pas
à
te
dire
ce
qu′il
faut
faire
Eh,
Arschloch,
ich
muss
dir
nicht
sagen,
was
zu
tun
ist
Pour
entrer
dans
la
partie
Um
ins
Spiel
zu
kommen
Fils,
tu
m'as
bien
compris
Sohn,
du
hast
mich
verstanden
Tu
crois
qu′il
y
a
des
vapeurs,
représente
l'odeur
Du
glaubst,
da
sind
Dämpfe,
vertrete
den
Geruch
Premiers
symptômes
qui
font
sur
moi
Erste
Symptome
die
bei
mir
wirken
Speed,
des
lors
j′suis
d'humeur
Speed,
ab
dann
bin
ich
gut
gelaunt
On
pourrait
croire
que
j'intègre
le
Squad
Man
könnte
denken,
ich
trete
dem
Squad
bei
Quand
je
conte
mes
histoires
de
fêtes
Wenn
ich
meine
Partygeschichten
erzähle
Ici
à
la
Stormbringa
Hier
bei
der
Stormbringa
Ce
que
je
dis,
fils,
ça
veut
rien
dire
Was
ich
sage,
Sohn,
das
bedeutet
nichts
Mais
sous
l′emprise
du
Shit...
Aber
unter
Shit-Einfluss...
Le
Squad,
c′est
un
hit
Der
Squad
ist
ein
Hit
M'Ghetta
au
shit
M'Ghetta
am
shit
"Drink
a
little
pastis,
smoke
a
lot
of
trees"
"Trink
einen
kleinen
Pastis,
rauch
viele
Bäume"
M′Ghetta
au
shit
M′Ghetta
am
shit
"Oh
la
gravité
a
frappé"
"Oh
die
Schwerkraft
hat
zugeschlagen"
M'Ghetta
au
shit
M'Ghetta
am
shit
"Drink
a
little
pastis,
smoke
a
lot
of
trees"
"Trink
einen
kleinen
Pastis,
rauch
viele
Bäume"
M′Ghetta
au
shit
M′Ghetta
am
shit
"Yeah,
je
suis
défoncé
"Ja,
ich
bin
zugeknallt
A
coup
de
bambous"
Hoch
wie
Bambus"
Au
sud,
y'a
du
nouveau,
fils
Im
Süden
gibt's
Neues,
Sohn
Le
Squad
refait
surface,
noyé
dans
le
masse
Der
Squad
taucht
wieder
auf,
in
der
Masse
versunken
Avec
ses
potos
du
micro,
des
mégots,
amigo
Mit
seinen
Mikrofon-Junkie-Kumpels,
amigo
Des
barreaux,
il
en
faut
pour
subvenir
à
nos
besoins
Bars,
die
braucht
man
um
unsere
Bedürfnisse
zu
decken
Du
matin
au
soir,
plein
Von
morgens
bis
abends,
voll
On
a
cuvé
comme
du
bon
vin
Wir
sind
ausgenüchtert
wie
guter
Wein
Le
bon
khéné
en
fait
vilain
Der
gute
Khene
will
böse
sein
Veut
niquer
notre
business
Will
unser
Business
ruinieren
Que
la
guine
l′a
perdu
Dass
die
Guinea
ihn
verloren
hat
Tu
fuse,
gus
si
on
te
frappe
Du
explodierst,
Kumpel,
wenn
wir
schlagen
Comme
un
guerrier
Hashashin
Wie
ein
Hashashin-Krieger
Frappé
après
un
joint,
tu
charase
Nach
einem
Joint
geschlagen,
charasierst
du
Colle
tes
oreilles
devant
tes
baffles
Klebe
deine
Ohren
vor
deinen
Boxen
Tu
rêves
pas,
gringo
Du
träumst
nicht,
Gringo
L'examen,
c'est
devenu
l′impasse
Die
Kontrolle
ist
zur
Sackgasse
geworden
Sans
cesse,
représente
notre
emblème
Unaufhörlich,
repräsentiere
unser
Emblem
L′herbe
épaisse,
femme
du
Rat
Das
dicke
Kraut,
Frau
der
Ratte
La
princesse
pour
l'honneur
des
troupes
rebelles
Die
Prinzessin
für
die
Ehre
der
Rebellen-Truppen
Pour
la
fumette
et
les
belles
f...
Für
Kiffen
und
schöne
F...
Daddy
Mamadi,
sur
le
mic,
ça
c′est
acquis
Daddy
Mamadi,
am
Mikro,
das
ist
ausgemacht
Fais
tourner
l'herbe
cosmique
Lass
das
kosmische
Kraut
kreisen
Pour
que
la
famille
mette
la
panique
Damit
die
Familie
in
Panik
gerät
Un
bandeau-pro
avec
tous
les
machos
chauds
Ein
Bandauftritt
mit
allen
heißen
Machos
Et
c′est
parti
pour
le
show
Und
los
geht
die
Show
FF,
freestyle
pour
représenter
avec
un
joint
d'gandja
FF,
Freestyle
um
zu
repräsentieren
mit
einem
Gandja-Joint
Tu
ne
peux
pas
lutter
Du
kannst
nicht
kämpfen
Fumes,
fumes,
fumes
avant
que
la
vie
ne
te
fume
Rauche,
rauche,
rauche
bevor
das
Leben
dich
wegraucht
Aujourd′hui
j'assume
avec
le
Shit
Squad
Heute
stehe
ich
dazu
mit
dem
Shit
Squad
Kif-Kif
Production,
association
banguée
Kif-Kif
Produktion,
abgefuckter
Zusammenschluss
Pour
des
fins
de
soirées,
très
fatigué
Für
Partynächte,
völlig
erschöpft
J'envoie
ziguer
les
télés
Ich
schicke
die
TVs
ab
Pour
tous
les
frères
avec
qui
j′ai
calciné
des
bambous
Für
alle
Brüder
mit
denen
ich
Bambus
verkohlt
habe
Du
Secteur
au
Café
Julien
Vom
Secteur
bis
Café
Julien
Les
neveux
ne
craignent
plus
rien
Die
Neffen
fürchten
nichts
mehr
Accrochés
sur
la
locale
comme
des
morts
de
faim
Hängen
am
Lokalsender
wie
Hungertote
Shonga
m′attend
demain,
ouais
Shonga
erwartet
mich
morgen,
ja
Tu
reconnais
la
voix
du
Padre,
sorti
du
trece
Du
erkennst
die
Stimme
des
Padre,
aus
der
Tres
commando
Sur
le
mic,
usé
par
le
pollen
et
la
sensi
Am
Mikro,
vom
Pollen
und
Sensi
abgewetzt
Toujours
d'attaque
avec
le
Shit
Squad
Immer
startklar
mit
dem
Shit
Squad
Mec,
reste
sur
tes
gardes
Alter,
sei
auf
der
Hut
En
attendant
lyricalement
que
l′on
bombarde
Während
wir
lyrisch
warten
auf
unser
Bombardement
Balance
nos
cocktails
de
ferié
néné
Entlad
unsere
Feuerwehrabcocktails
Si
tu
cherches
la
khemia
Wenn
du
nach
Alchemie
suchst
Y'a
que
chez
nous
que
tu
pourras
la
trouver
Nur
bei
uns
wirst
du
sie
finden
J′fais
pas
de
topo
Ich
halte
keine
Vorträge
Je
suis
plein
de
popo
Ich
bin
voll
von
Popo
Demandes
à
mes
potes
Frag
meine
Freunde
C'est
un
16
S
mec
que
j′ai
sous
le
capot
Es
ist
ein
16
S
Alter,
den
ich
unter
der
Haube
habe
Je
pose
toujours
à
mes
répèts
sans
oublier
mon
matos
Ich
rappe
immer
mit
Wiederholungen
ohne
mein
Werkzeug
zu
vergessen
Un
stylo,
un
micro,
mon
chocos
Einen
Stift,
ein
Mikro,
meine
Coconas
Et
vatos
portos
Und
vatos
locos
C'est
comme
ça
que
j'aime
bosser
So
arbeite
ich
gerne
Je
suis
pas
du
genre
à
caler
ou
taper
des
blocages
Ich
bin
nicht
der
Typ
für
Rückschläge
oder
Blockaden
Et
vas-y,
cesses
de
ricaner
Und
komm
schon,
hör
auf
zu
grinsen
Ouais,
mon
big,
Jo
Popo
représente
pour
le
3e
oeil
Ja,
mein
Großer,
Jo
Popo
repräsentiert
für
das
3.
Auge
Mc
j′t′effrite
dans
mon
deux-feuilles
Mc
ich
zerfetzt
dich
in
meinem
Doppelblatt
Je
regarde
mes
potes,
drôlement
débonze
Ich
schaue
meine
Freunde
an,
komisch
entspannt
Tous
guidés
par
le
hachich
comme
par
erreur
Alle
vom
Hasch
gelenkt,
fälschlicherweise
Haza
plein
de
mimiques,
ils
sont
chics
Haza
voller
Grimassen,
sie
sind
schick
Regarde-moi
droit
dans
les
yeux,
khô
Schau
mir
in
die
Augen,
Kumpel
T'y
arrives
pas,
quel
minable,
ce
gros
Du
schaffst
es
nicht,
was
für
ein
Versager,
dieser
Fette
Dis-moi,
c′est
du
shit
que
tu
fumes?
Sag
mir,
ist
es
Shit
den
du
rauchst?
Ou
des
pilules
que
tu
gobes?
Oder
Pillen
die
du
schluckst?
Combien
de
gosses
en
voulant
se
la
jouer
grands
se
sont
perdus
Wie
viele
Kinder
haben
sich
verloren
beim
Große-Mann-Spielen?
Je
te
l'avais
dit
de
rester
dans
la
sensi
Ich
hatte
dir
gesagt,
bei
der
Sensi
zu
bleiben
En
soirée
bad
boy,
pompe
un
joint
Auf
der
Bad-Boy-Party,
zünd
einen
Joint
an
Reste
cool
comme
ton
pote,
l′ami,
Ali,
allez
ha!
Bleib
cool
wie
dein
Kumpel,
Freund,
Ali,
komm
schon
ha!
Je
ne
fume
pas
Ich
rauche
nicht
Mais
préfère
voir
des
gens
down
avec
le
Shit
Squad
Aber
sehe
lieber
Leute
down
mit
dem
Shit
Squad
Qu'être
à
Toxland
à
la
CameSquadra
Als
bei
Toxland
bei
der
CameSquadra
zu
sein
A
croire
que
c′est
un
championnat
Man
könnte
meinen
es
ist
eine
Meisterschaft
Où
c'est
le
plus
bête
qui
l'emportera
Wo
der
Dümmste
gewinnen
wird
Avant
d′appuyer
sur
play,
t′aurais
dû
faire
un
petit
Bevor
du
Play
drückst,
hättest
du
einen
kurzen
A
la
santé
du
Squad,
Jo
Popo,
Luciano,
Pedro
Auf
die
Squad-Gesundheit
trinken
sollen,
Jo
Popo,
Luciano,
Pedro
Mon
z'ami,
c′est
la
vie
Mein
Kumpel,
das
ist
das
Leben
C'est
la
vie
qui
veut
ça
Das
Leben
will
es
so
N.I.K,
N.I.K
N.I.K,
N.I.K
M′Ghetta
au
shit
M′Ghetta
am
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Dilhan, Mohamed M'sa, Mohamed Moibioi, Karim Bensadia, Pascal Perez, Raphael Mussard, Abdelmalek Brahimi, Philippe Fragione, Comparetti Haddouche, Moindze Ali, Christophe Antoine Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.