Paroles et traduction K-Rino - Alien Baby
OK,
if
you'll
all
gather
around,
and
be
real
good
Хорошо,
если
все
вы
соберетесь
вокруг
и
будете
себя
хорошо
вести,
I'll
tell
you
the
story
about
the
alien
child
я
расскажу
вам
историю
о
ребенке-инопланетянине
And
how
he
came
to
be
on
this
planet
here
with
us
и
о
том,
как
он
оказался
на
этой
планете
вместе
с
нами.
Way
off
in
the
galaxy,
far
away
Далеко-далеко
в
галактике,
вдали
отсюда,
There
was
a
planet
in
dissaray
and
total
dismay
была
планета
в
полном
беспорядке
и
отчаянии.
A
sinister
circumstance
and
a
retched
display
Зловещие
обстоятельства
и
ужасное
зрелище:
The
population
terrorized
by
a
killer
named
K
население
терроризировал
убийца
по
имени
К.
The
wisdom
of
the
whole
world
was
kept
in
a
book
Мудрость
всего
мира
хранилась
в
книге,
For
only
the
King
to
read,
no
others
could
look
которую
мог
читать
только
Король,
никто
другой
не
мог
на
нее
взглянуть.
K
snuck
in
through
the
castle,
took
a
leak
on
the
lawn
К
пробрался
в
замок,
помочился
на
лужайке,
Before
anyone
could
respond,
he
and
the
book
was
gone
и
прежде
чем
кто-либо
успел
отреагировать,
он
и
книга
исчезли.
Took
it
to
a
cave
at
an
unreachable
height
Он
отнес
ее
в
пещеру
на
недосягаемой
высоте
Memorized
three
thousand
pages
in
only
one
night
и
запомнил
три
тысячи
страниц
всего
за
одну
ночь.
The
light
came
on,
rays
shot
from
his
face
Зажегся
свет,
лучи
исходили
от
его
лица,
He
had
aquired
the
ability
to
conquer
the
place
он
обрел
способность
покорить
это
место.
He
wasted
no
time,
ravaging
life
with
his
hand
Он
не
терял
времени,
опустошая
жизнь
своей
рукой,
Overthrew
the
world
rulers
and
took
over
the
land
сверг
мировых
правителей
и
захватил
землю.
With
every
second
that
he
studied
it,
his
power
increased
С
каждой
секундой
изучения
книги
его
сила
росла,
And
all
he
kept
saying
was,
"This
book
is
a
beast"
и
все,
что
он
повторял,
было:
"Эта
книга
- зверь".
Ooh-ooh-ooh-ooh-oooooh,
ooh-ooh-ooooh
О-о-о-о-оооо,
о-о-ооо
It's
the
alien
baby,
baby
Это
ребенок-инопланетянин,
детка.
His
reign
had
lasted
two
centuries
and
then
Его
правление
длилось
два
столетия,
а
затем
A
secret
congregation
developed
among
men
среди
людей
возник
тайный
заговор.
One
guy
said,
"Think
as
hard
as
you
can
Один
парень
сказал:
"Думайте
изо
всех
сил,
So
we
can
come
up
with
a
plan
to
get
rid
of
this
man"
чтобы
мы
могли
придумать
план,
как
избавиться
от
этого
человека".
A
lady
walked
in
before
the
plotting
could
start
Женщина
вошла,
прежде
чем
заговорщики
смогли
начать,
"Y'all
have
seemed
to
forgotten
the
most
monotonous
part"
"Похоже,
вы
забыли
самую
важную
часть,"
She
said,
"He's
bound
to
put
an
end,
to
the
gossiping
men
сказала
она,
"Он
положит
конец
сплетням
мужчин,
Don't
you
know
he's
got
the
book,
you
can't
possibly
win"
разве
вы
не
знаете,
что
у
него
есть
книга,
вы
не
можете
победить".
The
meeting
ajourned,
everybody
sadly
moved
on
Собрание
было
отложено,
все
с
грустью
разошлись,
The
lady
left
and
transformed,
it
was
K
all
along
женщина
ушла
и
преобразилась,
это
был
К.
But
an
old
man
walked
up,
with
plans
for
the
task
Но
подошел
старик
с
планом
выполнения
задачи.
He
said,
"There's
one
thing
K
doesn't
know
that
this
book
has
Он
сказал:
"Есть
одна
вещь,
которую
К
не
знает
об
этой
книге:
A
pamphlet
consisting
of
only
one
page
в
ней
есть
брошюра,
состоящая
всего
из
одной
страницы,
With
the
power
to
disengage,
evil
at
any
stage"
с
силой
уничтожать
зло
на
любой
стадии".
They
said,
"If
that
book
is
real,
he
already
killed
it"
Они
сказали:
"Если
эта
брошюра
существует,
он
уже
уничтожил
ее".
The
man
opened
up
his
coat,
and
light
beamed
and
he
revealed
it
Старик
распахнул
пальто,
и
от
него
исходил
свет,
и
он
показал
ее.
Heavens
to
Murgatroyd,
what
the
hell,
lo
and
behold
Боже
мой,
что
за
чертовщина,
вот
это
да!
When
he
opened
the
book
wind
started
blowing
in
cold
Когда
он
открыл
книгу,
подул
холодный
ветер.
He
started
chanting,
"Yay
yay
yay
yay",
a
language
unknown
Он
начал
петь:
"Йей
йей
йей
йей",
на
неизвестном
языке,
Then
his
voice
lowered
deeper
to
a
dangerous
tone
затем
его
голос
понизился
до
опасного
тона.
He
was
summoning
the
book's
destruction
for
an
hour
Он
призывал
уничтожение
книги
в
течение
часа.
A
guy
stood
skeptical
and
doubted
his
power
Один
парень
стоял
скептически
и
сомневался
в
его
силе.
As
the
doubter
thought,
"All
of
this
is
fake"
in
his
mind
Когда
сомневающийся
подумал:
"Все
это
подделка",
The
man
looked
right
at
him,
told
him,
"No
it's
not
and
kept
trying
старик
посмотрел
прямо
на
него
и
сказал:
"Нет,
это
не
так",
и
продолжил.
He
collapsed,
he
woke
and
said,
"The
planet
is
saved
Он
упал,
очнулся
и
сказал:
"Планета
спасена.
If
you
looking
to
find
K,
he's
out
cold
in
a
cave"
Если
вы
ищете
К,
он
без
сознания
в
пещере".
Soldiers
rushed
up
to
capture
him,
bombarded
the
entrance
Солдаты
бросились
захватывать
его,
обстреливая
вход,
Starving
for
vengeance,
but
all
they
saw
was
an
infant
жаждущие
мести,
но
все,
что
они
увидели,
был
младенец.
They
said,
"He
got
away,
the
planet's
in
trouble"
Они
сказали:
"Он
сбежал,
планета
в
беде!"
"No
he
didn't,
he's
the
baby
in
the
oblong
shuttle
"Нет,
он
не
сбежал,
это
младенец
в
продолговатом
шаттле.
Sentence
to
start
over,
be
no
kindred
of
you
Приговор:
начать
все
сначала,
не
быть
подобным
тебе,
And
there's
a
planet
called
Earth
that
we're
sending
him
to"
и
есть
планета
под
названием
Земля,
куда
мы
его
отправляем".
The
little
shuttle
was
propelled
through
the
darkness
of
space
Маленький
шаттл
был
выброшен
в
темноту
космоса,
Past
lightspeed,
sped
at
a
remarkable
pace
со
скоростью,
превышающей
скорость
света,
с
невероятной
скоростью.
Like
a
meteor
it
hit
the
ground
and
sup
the
land
Как
метеор,
он
упал
на
землю,
In
South
Park
they
found
a
baby
with
a
book
in
his
hand
в
Южном
Парке
нашли
ребенка
с
книгой
в
руке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): k-rino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.