Paroles et traduction K-Rino - F.S.R.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
see
Давай
посмотрим.
Flow
Session
Resurrection,
bars
I'm
giving
birth
to
Воскрешение
сеанса
потока,
бары,
которые
я
рожаю.
It's
time
for
me
to
go
in
now
like
I
got
a
curfew
Мне
пора
идти,
как
будто
у
меня
комендантский
час.
When
K-Rino
is
played
it's
like
somebody
throw
grenades
Когда
играет
K-Rino,
это
как
будто
кто-то
бросает
гранаты.
I
took
some
time
off
now
I'm
back
like
a
shoulder
blade
Я
взял
отпуск,
теперь
я
вернулся,
как
лопатка.
I'm
known
to
cut
MCs
from
South
Park
to
Tuscany
Я
известен
тем,
что
режу
МС
от
Саут-Парка
до
Тосканы.
I'm
like
a
rubber
these
suckers
don't
wanna
fuck
with
me
Я
как
резина,
эти
сосунки
не
хотят
иметь
со
мной
ничего
общего.
K's
the
master
scholars
like
to
test
him
while
he
works
К
- мастер,
ученые
любят
проверять
его,
пока
он
работает.
You
trying
but
ain't
nothing
popping
like
when
Miley
twerks
Ты
пытаешься,
но
ничего
не
получается,
как
когда
Майли
работает.
I'm
in
the
middle
off
the
controversy
when
it's
starting
Я
в
центре
споров,
когда
они
начинаются.
You're
just
a
bum
I'm
first
class,
like
kindergarten
Ты
просто
бомж,
я
первый
класс,
как
детский
сад.
You
say
you're
dating
models
boy
that
ain't
your
true
persona
Ты
говоришь,
что
встречаешься
с
моделями,
парень,
это
не
твоя
истинная
личность.
I
seen
your
girlfriend,
she
look
like
Honey
Boo
Boo
mama
Я
видел
твою
девушку,
она
похожа
на
маму
Хани
Бу
Бу.
It's
show
time,
watch
me
drop
another
dope
line
Время
шоу,
смотри,
как
я
бросаю
еще
одну
строчку.
I'm
so
crazy
I'm
about
to
lose
yo
mind
Я
такой
сумасшедший,
что
сейчас
сойду
с
ума.
Not
deep
enough
for
me
to
spit
with
ya
Недостаточно
глубоко
для
меня,
чтобы
плеваться
с
тобой.
Like
a
batter
facing
Randy
Johnson,
Как
отбивающий,
стоящий
перед
Рэнди
Джонсоном,
Fool
I'm
looking
at
the
big
picture
Дурак,
я
смотрю
на
общую
картину.
You
need
to
focus
on
your
own
team
before
you
say
the
wrong
thing
Тебе
нужно
сосредоточиться
на
своей
команде,
прежде
чем
говорить
неправильные
вещи.
Get
your
face
cracked
just
like
a
phone
screen
Получи
трещину
на
лице,
как
на
экране
телефона.
You
had
your
chances,
time
for
K
to
prevail
now
У
тебя
были
шансы,
пришло
время,
чтобы
К
победил
сейчас.
Rap
crowns
get
took
everyday
like
hotel
towels
Рэп-короны
снимают
каждый
день,
как
полотенца
в
отелях.
It's
like
they
catching
trains
the
way
they
taking
L's
now
Как
будто
они
садятся
в
поезда,
как
будто
они
принимают
буквы
L
сейчас.
Gave
him
two
Double-Us
and
he
still
couldn't
spell
'WoW'
Дал
ему
два
W,
и
он
все
еще
не
мог
произнести
«Вау».
A
merciless,
when
I
get
you
it's
time
to
lay
down
Безжалостный,
когда
я
доберусь
до
тебя,
пора
ложиться.
I
wouldn't
let
you
slide
if
we
was
at
the
playground
Я
бы
не
позволил
тебе
скользить,
если
бы
мы
были
на
детской
площадке.
I'm
unearthing
the
turf
when
I
start
conversing
Я
раскапываю
газон,
когда
начинаю
разговаривать.
Commit
triple
homicide
on
only
one
person
Совершить
тройное
убийство
только
на
одном
человеке.
Smashing
K,
don't
even
dream
of
that
Разбить
К,
даже
не
мечтай
об
этом.
It
was
fourteen
of
them
and
one
of
me,
Их
было
четырнадцать,
а
я
один,
They
had
the
nerve
to
say
my
team
was
stacked
У
них
хватило
наглости
сказать,
что
моя
команда
сложена.
I
hit
up
every
street
and
drop
raw
verses
Я
захожу
на
каждую
улицу
и
бросаю
сырые
стихи.
You
see
me
in
the
hood
everyday
like
knock-off
purses
Ты
видишь
меня
в
капюшоне
каждый
день,
как
поддельные
кошельки.
Yeah,
I
make
so
many
songs
I
have
to
give
my
pen
a
jump
Да,
я
делаю
так
много
песен,
что
мне
приходится
давать
ручке
прыжок.
If
I
write
one
hundred
and
ten
a
Если
я
пишу
сто
десять
Month
that
usually
means
I'm
in
a
slump
Месяц,
который
обычно
означает,
что
я
в
упадке.
I'm
the
greatest
and
most
of
these
slacking
rappers
hate
it
Я
величайший,
и
большинство
этих
отстающих
рэперов
ненавидят
это.
Backwards
reaction
he
ducked
after
he
got
decapitated
Обратная
реакция,
он
пригнулся
после
того,
как
ему
обезглавили.
If
you
thinking
of
coming
at
me
I'm
a
get
ya
good
Если
ты
думаешь
напасть
на
меня,
я
тебе
хорошо
сделаю.
I
treat
you
just
like
a
carpenter
coz
I
wish
you
would
Я
отношусь
к
тебе
как
к
плотнику,
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
это
сделал.
Sixty
seconds
of
me
spitting
that's
a
clever
minute
Шестьдесят
секунд
моего
плевка
- это
умная
минута.
I
always
thought
outside
the
box
coz
I
was
never
in
it
Я
всегда
думал
нестандартно,
потому
что
никогда
не
был
в
этом.
I
teach
sound
to
weak
clowns,
Я
учу
звуку
слабых
клоунов,
For
me
to
pull
a
thought
from
the
top
Чтобы
я
мог
вытащить
мысль
сверху
Shelf
of
knowledge
I
got
to
reach
down
Полка
знаний,
мне
нужно
дотянуться.
My
talent's
eternal
I'm
stuck
with
it
like
a
needle
Мой
талант
вечен,
я
застрял
с
ним,
как
игла.
I
don't
make
my
first
impression
till
the
fifth
time
I
see
you
Я
не
произвожу
первое
впечатление,
пока
не
увижу
тебя
в
пятый
раз.
I'm
starting
trouble
with
you
for
asking
sarcastic
questions
Я
начинаю
с
тобой
проблемы,
задавая
саркастические
вопросы.
Purposely
took
your
words
the
wrong
way
like
bad
directions
Намеренно
понял
твои
слова
неправильно,
как
плохие
указания.
It
doesn't
matter
what
you
try
to
do
Неважно,
что
ты
пытаешься
сделать.
I
formed
your
existence
in
a
dream
so
Я
создал
твое
существование
во
сне,
так
что
I'll
just
wake
up
when
I'm
tired
of
you
Я
просто
проснусь,
когда
ты
мне
надоешь.
I
smoke
artists,
suffocate
frauds
and
left
them
coughing
Я
курю
артистов,
душащих
мошенников,
и
оставляю
их
кашлять.
So
anti-social
I
don't
hang
around
myself
too
often
Настолько
антисоциален,
что
не
часто
общаюсь
сам
с
собой.
No
interruptions
just
chill
and
let
me
rock
out
man
Никаких
перерывов,
просто
расслабься
и
позволь
мне
оторваться,
мужик.
I'm
sneaking
up
on
my
shadow
playing
a
knock
out
game
Я
подкрадываюсь
к
своей
тени,
играя
в
игру
на
вышибание.
When
I
preform,
every
song
and
every
hook
will
get
ya
Когда
я
выступаю,
каждая
песня
и
каждый
хук
доберутся
до
тебя.
The
crowd
will
be
yelling
"One
More"
like
we
just
took
a
picture
Толпа
будет
кричать
«Еще
один»,
как
будто
мы
только
что
сфотографировались.
I
run
my
mouth
until
I
get
kicked
out
Я
болтаю,
пока
меня
не
выгонят.
If
opportunity
don't
knock
on
my
door
I'll
go
to
his
house
Если
возможность
не
постучится
в
мою
дверь,
я
пойду
к
нему
домой.
You
say
you
gangster
connected
sitting
between
the
bosses
Ты
говоришь,
что
ты
гангстер,
сидящий
между
боссами.
Yeah
you
a
made-man,
only
coz
you're
cleaning
houses
Да,
ты
сделанный
человек,
только
потому,
что
убираешь
дома.
I'm
real
cool
but
the
right
conditions
will
excite
me
Я
очень
крут,
но
правильные
условия
меня
возбудят.
So
mad,
my
anger
management
counselor
tried
to
fight
me
Так
зол,
что
мой
консультант
по
управлению
гневом
попытался
со
мной
драться.
My
recitation
leave
fire
shooting
from
your
ears
Моя
декламация
заставляет
огонь
вырываться
из
твоих
ушей.
It's
lonely
at
the
top
and
I
ain't
seen
no
one
in
years
На
вершине
одиноко,
и
я
много
лет
никого
не
видел.
Every
detractor
K
is
sending
them
back
Каждого
недоброжелателя
К
отправляет
обратно.
My
panic
attacks
look
the
same
as
when
I'm
relaxed
Мои
панические
атаки
выглядят
так
же,
как
когда
я
расслаблен.
Hit
the
street
and
start
speaking
and
spitting
with
Ali
combo
speed
Выйди
на
улицу
и
начни
говорить
и
плеваться
со
скоростью
Али
комбо.
You
say
you're
real
but
you
fake
as
a
Monsanto
seed
Ты
говоришь,
что
ты
настоящий,
но
ты
фальшивка,
как
семя
Монсанто.
You
fell
off
years
ago
but
I'm
the
type
to
last
Ты
упал
много
лет
назад,
но
я
из
тех,
кто
продержится.
Make
me
mad,
I'm
on
that
ass
like
diaper-rash
Сведи
меня
с
ума,
я
на
твоей
заднице,
как
пеленочная
сыпь.
I
can't
trust
what
you
saying
coz
I
know
it's
a
racket
Я
не
могу
верить
тому,
что
ты
говоришь,
потому
что
знаю,
что
это
рэкет.
That's
like
a
suicide
bomber
saying
"Hold
my
jacket"
Это
как
террорист-смертник,
говорящий:
«Держи
мою
куртку».
Thinking
that
I
wouldn't
hurt
you,
that's
an
error
man
Думать,
что
я
тебя
не
обижу,
это
ошибка,
мужик.
Even
when
I'm
sitting
down
I'm
a
let
you
know
just
where
I
stand
Даже
сидя,
я
даю
тебе
знать,
где
я
стою.
You
wanna
make
it
to
greatness
you
gotta
have
a
patience
Ты
хочешь
достичь
величия,
ты
должен
иметь
терпение.
With
every
phrase
I
got
charged
tripping
like
a
travel
agent
С
каждой
фразой
меня
обвиняли
в
том,
что
я
споткнулся,
как
турагент.
I
heat
up
then
quickly
erupt
then
split
you
up
Я
нагреваю,
затем
быстро
взрываюсь,
затем
разделяю
тебя.
Just
like
the
property
of
married
couples
with
no
prenup
Так
же,
как
имущество
супружеских
пар
без
брачного
контракта.
The
things
I
recall
left
geniuses
floored
То,
что
я
помню,
поразило
гениев.
When
I
bring
tho
the
board
makes
atheists
scream
for
the
lord
Когда
я
приношу
tho,
доска
заставляет
атеистов
взывать
к
господу.
Yeah,
that's
it
Да
это
оно.
Flow
session
resurrection
Воскрешение
сеанса
потока.
Y'all
thought
it
was
over
huh?
Ты
думала,
все
кончено,
а?
Well
it
might
be,
or
it
might
not
be
Что
ж,
может
быть,
а
может
и
нет.
Or
it
might
really
be
this
time
Или
на
этот
раз
все
может
быть
по-настоящему.
Or
it
might
not
be
А
может
и
нет.
Then
I
might
come
back
and
say
I'm
gonna
do
it
again
Тогда
я
могу
вернуться
и
сказать,
что
сделаю
это
снова.
Then
I
might
come
back
and
not
do
it
no
more
Тогда
я
могу
вернуться
и
больше
этого
не
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.