K-Rino - Flow Session Number 5 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Rino - Flow Session Number 5




Flow Session Number 5
Пятая сессия флоу
Your first mistake, was comin' into my flow zone
Твоя первая ошибка, детка, - это сунуться в мою зону флоу,
You got it wrong, like skinny dippin' with clothes on
Ты облажалась, как будто решила раздеться догола, не снимая одежды.
Any time I get the chance to spit non stop
Всякий раз, когда у меня появляется шанс залить без остановки,
I'm happy as a crackhead alone inside a pawn shop
Я счастлив, как торчок, запертый в ломбарде.
You got a whole lot of songs and some silly bars
У тебя куча песен и несколько дурацких строчек,
They like your children, you claim 'em but they ain't really yours
Они как твои дети, ты их признаешь, но на самом деле они не твои.
Before you even rehab, I'll make you relapse
Я заставлю тебя сорваться ещё до реабилитации,
And dope slap your Adam's apple down into your kneecaps
И вколочу твой кадык в коленки.
Wreckin' the game, I'm that vein in your neck lancer
Разношу эту игру, я как игла в твоей шее,
Disrespect, you gettin' checked like a correct dancer
Неуважение? Тебя сейчас проверят, как танцовщицу на кастинге.
Close my eyes and grew three times the size of you
Закрываю глаза и становлюсь втрое больше тебя,
I'm so surprisingly wise, even my lies are true
Я настолько удивительно мудр, что даже моя ложь - правда.
Wanna be down, guess how many flows you gotta spit?
Хочешь быть в теме? Угадай, сколько флоу тебе придется выплюнуть?
Like toilet paper, I'mma put you through a lotta quit
Как туалетную бумагу, я заставлю тебя много раз всё бросать.
K-Rino gettin' murked by your kinda flow
K-Rino облажался из-за твоего флоу? Ха!
You never see it like a rolex at a dollar store
Такого не увидишь, как «Ролекс» в магазине «Всё за доллар».
A lot of dough in my pocket plus the urge to spend it
В кармане полно бабла, и так хочется его потратить,
Hands behind my back writing 87 words a minute
Руки за спиной, пишу 87 слов в минуту.
My wordplay inside your brain it won't work, I'm sorry
Моя игра слов не сработает в твоей голове, извини,
That's like a XBox game inside the first Atari
Это как игра для «Xbox» на первом «Атари».
How many battles did I lose? I'll be the first to laugh
Сколько баттлов я проиграл? Я первый буду смеяться,
That's like asking how many sides does a circle have
Это как спросить, сколько сторон у круга.
I go Fed, cus I'm tryin' to make some real bread
Я валю на федералов, потому что пытаюсь заработать настоящие деньги.
With no meds, I get it poppin' like a pillhead
Без наркоты я взрываюсь, как будто на таблетках.
To make a move to knock K-Rino from the top
Пытаться столкнуть K-Rino с вершины,
Is dumb like tryin' to use a Kleenex to block a gunshot
Глупо, как пытаться остановить пулю бумажным платком.
My tongue's a knife so look out for your spleen
Мой язык как нож, так что береги селезенку,
Cus I'mma make a cut like I tried out for the team, fool
Потому что я сделаю надрез, как будто прохожу отбор в твою команду, дурочка.
You do the same routine, ain't no best parts
Ты всё время одно и то же, никаких изюминок,
I hate lookin' at it like your girlfriends stretch marks
Ненавижу это видеть, как растяжки твоей подружки.
My raw essence, impeccable, way past average
Моя чистая сущность, безупречная, намного выше среднего,
That's why my battles end faster than a bad marriage
Вот почему мои баттлы заканчиваются быстрее неудачного брака.
I'm a miracle child, that's what they told my mother
Я чудо-ребёнок, так маме сказали,
I'm a year and a half older than my older brother
Я на полтора года старше своего старшего брата.
Such a problem in the game, they kept me left out
Такая проблема для игры, меня решили выкинуть,
A scared rapper hired me to take myself out
Один рэпер-трус нанял меня, чтобы я сам себя и убрал.
Somebody said I was a artificial MC
Кто-то сказал, что я искусственный МС,
They got their information R-O-N-G
Он ошибся - большими буквами - О - ШИБ - СЯ.
My neighborhood ain't a place you wanna visit often
Мой район - не то место, где стоит часто появляться,
You 35, buyin' jeans from the kids department
Тебе 35, а ты всё ещё покупаешь джинсы в детском отделе.
It'll be a cold day in hell when I fail
В аду снег выпадет, прежде чем я облажаюсь,
I stand behind these bars like I was in a cell
Я стою за этими рифмами, как за тюремной решёткой.
No mirrors in my house, I don't wanna face myself
В моём доме нет зеркал, не хочу видеть себя,
I'm messin' the game up, like a replacement ref
Я так разрываю эту игру, будто запасной судья.
At the top of the list is where my head ranks
На вершине списка - вот моё место,
I'm so great I slapped a rapper and he said thanks
Я настолько крут, что дал рэперу пощечину, а он сказал спасибо.
You wanna work with me, cool, I won't be long wit' ya
Хочешь поработать со мной, ладно, не буду тебя долго томить,
Commit suicide, then I'll make a song wit' ya
Сначала покончи с собой, а потом запишем вместе трек.
I set a trap because you thought you was deceivin' K
Я расставил ловушку, потому что ты думал, будто обманываешь К,
He took the bait like skipped bayliffs' and Stephen A
Ты попался, как проглотил наживку.
Needless to say, I don't play the way these dudes play
Не нужно говорить, что я не играю так, как эти чуваки,
My shows be packed like Popeyes on Tuesday
Мои концерты забиты, как «Popeyes» во вторник.
No conversation, no fake threats, just simply boom
Никаких разговоров, никаких пустых угроз, просто бум,
I gets standing ovations inside a empty room
Я получаю овации в пустой комнате.
How you got matched up with me I don't know how at all
Как ты вообще со мной связался, ума не приложу,
That ain't fair, like Oprah winning the power ball
Это нечестно, как будто Опра выиграла в лотерею.
You said I'd never be the greatest with a pen, G
Ты сказал, что я никогда не стану величайшим с ручкой, приятель?
Can't say the word never without having envy
Нельзя сказать «никогда», не завидуя.
Lied and said you had a deal, wanted congratulations
Соврал, что у тебя контракт, хотел поздравлений?
That ain't no contract, that's a Kroger(?) application
Это не контракт, это анкета на работу в супермаркете.
You say you bought it like LeBron (?) smilin'
Ты говоришь, что купил его с улыбкой, как Леброн?
'Cus you gots no rings like a phone on silent
Потому что у тебя нет перстней, как будто телефон на беззвучном режиме.
Or even vibrate with 25 folks diallin'
Или даже на вибрации, когда тебе звонят 25 человек,
And I wouldn't touch your girl if we were stranded on an island
И я бы не тронул твою девушку, даже если бы мы застряли на необитаемом острове.
Why am I great? 'Cus I practice and study the game
Почему я великолепен? Потому что я тренируюсь и изучаю игру,
Said he wanted his mind read, so I bloodied his brain
Сказал, что хочет, чтобы я прочитал его мысли, ну я и залил ему мозги кровью.
No time for these cowards, it's not enough
Нет времени на этих трусов, этого недостаточно,
Hours in a day, so I squeeze days into an hour
Часов в сутках, поэтому я втискиваю дни в один час.
My life's scripture, I reveal it, then go backwards wit' ya
Писание моей жизни, я раскрываю его, а потом возвращаюсь назад,
Old on my before shot a baby on my after picture
Старик на моём фото «до», младенец на фото «после».
I'm too intelligent I'll mash you into gelatin
Я слишком умён, я раздавлю тебя в желе,
You'll never be tight like spandex on a skeleton
Ты никогда не будешь в форме, как спандекс на скелете.
I got 'em scared when I show up they gon' run or beg
Они боятся, когда я появляюсь, бегут или умоляют,
Rappers spit faster than skinny jeans on your mama's leg
Рэперы читают быстрее, чем обтягивающие джинсы на ноге твоей мамаши.
I'm accapella killin' after the track
Я убиваю а капелла после трека,
Against me you have no wind like an asthma attack
Против меня у тебя нет воздуха, как при приступе астмы.
They complain 'cus my flow murders are kept on tape
Они жалуются, потому что мои флоу-убийства записаны на плёнку,
Every line I made 'em wine, like stept on grapes
Каждой строкой я заставляю их корчиться, как от раздавленных виноградин.
Most artists say that they're great but they don't want no part of K
Большинство артистов говорят, что они крутые, но не хотят связываться с К,
No I'm not dim, but I'm fiendin' to take your heart away
Нет, я не тупой, но я одержим желанием вырвать тебе сердце.
Let's go to war today, I'mma have you hellbound
Давай сегодня же устроим войну, я отправлю тебя прямиком в ад,
I'm not alone I got back up like I fell down
Я не один, у меня есть поддержка, я встану, даже если упаду.
Not to be arrogant but this ain't no comparison
Не хочу показаться высокомерным, но это не сравнение,
Record labels don't wanna sign us like claritin
Звукозаписывающие лейблы не хотят подписывать нас.
I'm so emphatically talented it's embarassing
Я настолько талантлив, что даже неловко,
And with these punchlines I'm the man son like Marilyn
И с этими панчлайнами я тебе папаша.
Stop my grind? Boy, you outta your mind
Остановить мой движ? Парень, ты с ума сошел,
I'm gettin' my weight up like I left somebody behind
Я набираю обороты.
I dont started up but I never run from any drama
Я не начинаю первым, но никогда не бегу от драмы,
Burn your own with a hot iron like Penny's mama
Сожги свой дом горячим утюгом.
I'mma come through when it's crunch time with clever flows
Я появлюсь в нужное время с крутыми флоу,
You like a 24 hour store, you never close
Ты как магазин, работающий 24/7, никогда не закрываешься.
The deal, you don't write because you a bitin' faker
Вся правда в том, что ты не пишешь, потому что ты подражатель,
You don't have no lines, you like typin' paper
У тебя нет своих строк, ты как чистый лист бумаги.
If you diss me and start tellin' them strong lies
Если ты диссишь меня и начинаешь гнать,
You better take it back like it's the wrong size
Тебе лучше забрать свои слова обратно, как будто они не по размеру.
Rappers hate when they hear my album finn' to drop
Рэперы ненавидят, когда слышат, что мой альбом выходит,
I'm bustin' every day like my car was in the shop
Я взрываюсь каждый день.
Stop lyin' on the mic about your perfect sound
Хватит врать в микрофон о своем идеальном звуке,
Everything you say is made up like a circus clown
Всё, что ты говоришь, выдумано, как клоун в цирке.





Writer(s): K-rino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.