Paroles et traduction K-Rob feat. JoH.E & James Wynn - Platinum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
I'm
just
trying
to
blow
up
Эй,
я
просто
пытаюсь
стать
знаменитым
Diamonds
on
me
dancing
Бриллианты
на
мне
танцуют
About
to
glow
up
Собираюсь
сиять
She
was
tugging
on
my
diamonds
Она
теребила
мои
бриллианты
Then
she
froze
up
Потом
замерла
I
said,
baby
this
what
happens
Я
сказал,
детка,
вот
что
бывает
When
your
dough's
up
Когда
у
тебя
есть
бабки
Girl
you
Wannabe
cold
Детка,
ты
хочешь
быть
холодной
You
ain't
platinum
Ты
не
платина
Maybe
gold
Может
быть,
золото
Never
platinum
Но
не
платина
That
ain't
platinum
Это
не
платина
Made
a
diamond
out
of
coal
Сделал
бриллиант
из
угля
Keep
the
platinum,
platinum
Оставь
платину,
платину
HUH!!
(OKAY!!!)
ХА!!
(ХОРОШО!!!)
You
ain't
platinum
Ты
не
платина
Maybe
gold
Может
быть,
золото
Never
platinum
Но
не
платина
That
ain't
platinum
Это
не
платина
Made
a
diamond
out
of
coal
Сделал
бриллиант
из
угля
Keep
the
platinum
Оставь
платину
I
ain't
worried
bout
it
Я
не
парюсь
об
этом
I
know
all
of
em'
is
choosing
Я
знаю,
все
они
выбирают
Not
good
at
responding
Не
очень
хорошо
отвечаю
But
I'm
good
with
my
excuses
Но
я
хорош
в
своих
оправданиях
Fluent
in
ebonics
Бегло
говорю
на
эбониксе
But
I'm
proper
but
if
she
bougie
Но
я
правильный,
если
она
богатая
Thinking
she
could
keep
my
interest
Думает,
что
сможет
удержать
мой
интерес
Yea
the
younger
me
was
stupid
Да,
я
был
глупым
в
молодости
You
know
how
we
do
it
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
In
this
life
В
этой
жизни
You
got
to
let
your
soulmate
come
to
you
Ты
должен
позволить
своей
половинке
прийти
к
тебе
It's
not
advice
Это
не
совет
I
think
it's
fate
Я
думаю,
это
судьба
If
ima
tell
the
truth
Если
говорить
правду
Me
and
My
brother
Мы
с
братом
Came
a
long
way
Прошли
долгий
путь
From
the
two
on
two's
Со
времен
игры
два
на
два
Now
it's
about
making
sure
Теперь
нужно
убедиться
We
in
the
delivery
room
Что
мы
в
родильной
палате
Waiting
on
tax
money
Ждем
налоговых
выплат
To
spend
on
infinity
coupe
Чтобы
потратить
их
на
Infiniti
купе
Young
twenty
something
Молодой,
чуть
за
двадцать
Aligning
my
priorities
too
Тоже
расставляю
приоритеты
Begging
me
to
leave
it
in
Умоляет
меня
оставить
все
как
есть
But,
I
don't
plan
to
Но
я
не
планирую
I'm
knowing
that
she
ran
through
Я
знаю,
что
она
со
многими
была
Acting
she
platinum
Ведет
себя
так,
будто
она
платина
You
ain't
platinum
Ты
не
платина
Maybe
gold
Может
быть,
золото
Never
platinum
Но
не
платина
That
ain't
platinum
Это
не
платина
Made
a
diamond
out
of
coal
Сделал
бриллиант
из
угля
Keep
the
platinum
(Yeah,
Yeah)
Оставь
платину
(Да,
да)
Aye,
I'm
just
trying
to
blow
up
(Blow
up!)
Эй,
я
просто
пытаюсь
стать
знаменитым
(Стать
знаменитым!)
Diamonds
on
me
dancing
Бриллианты
на
мне
танцуют
About
to
glow
up
Собираюсь
сиять
Tugging,
tugging
on
my
diamonds
Теребит,
теребит
мои
бриллианты
Then
she
froze
up
Потом
замерла
I
said,
baby
this
what
happens
Я
сказал,
детка,
вот
что
бывает
When
your
dough's
up
Когда
у
тебя
есть
бабки
I
just
want
a
Lambo
Я
просто
хочу
Ламбо
With
the
doors
up
С
открывающимися
вверх
дверями
Platinum,
you
ain't-
Платина,
ты
не-
You
ain't
platinum
Ты
не
платина
I
said
baby
this
what
happens
Я
сказал,
детка,
вот
что
бывает
When
your
dough's
up
Когда
у
тебя
есть
бабки
You
ain't
platinum
Ты
не
платина
Maybe
gold
Может
быть,
золото
Never
platinum
Но
не
платина
That
ain't
platinum
Это
не
платина
Made
a
diamond
out
of
coal
Сделал
бриллиант
из
угля
Keep
the
platinum
Оставь
платину
On
the
floor-
oh,
Ohhh
oh
На
полу-
о,
О-о-о
(Get
it
on
my
own)
(Добьюсь
этого
сам)
I
never
thought
(Get
it
on
my
own)
Я
никогда
не
думал
(Добьюсь
этого
сам)
I
just
want
you
to
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
LIVING
IN
DUH
MOMENT
ЖИТЬ
МОМЕНТОМ
My
sister...
was
younger
Моя
сестра...
была
младше
And
my
godmother
И
моя
крестная
Told
me
this
story
Рассказала
мне
эту
историю
My
sister
was
younger
Моя
сестра
была
младше
And
she
had
a
friend
И
у
нее
была
подруга
Who
was
taller
than
her
Которая
была
выше
ее
My
sister
was
short
Моя
сестра
была
невысокой
But
they
were
the
same
age
Но
они
были
одного
возраста
And
someone
asked
И
кто-то
спросил
If
you
guys
are
the
same
age
Если
вы
одного
возраста
Why
is
she
taller
than
you?
Почему
она
выше
тебя?
And
my
sister
simply
said...
И
моя
сестра
просто
ответила...
Because...
we're
different
Потому
что...
мы
разные
We're
not
the-
we're
not
the
same
Мы
не-
мы
не
одинаковые
Just
because
we're
not
Просто
потому,
что
мы
не
From
the
same
family
Из
одной
семьи
We're
different
Мы
разные
Everyone's
built
differently
Все
устроены
по-разному
And
my
sister
was
like
А
моей
сестре
было
Five
or
six
when
she
said
that
Лет
пять
или
шесть,
когда
она
это
сказала
And
that's
just
an
awareness
И
это
просто
осознание
Of
appreciating
different
people
Того,
что
нужно
ценить
разных
людей
You
know,
for
who
they
are
Знаешь,
такими,
какие
они
есть
Like.
we're
different
Например.
мы
разные
We're
the
same
Мы
одинаковые
But
we're
also
different
Но
мы
также
и
разные
And
it's
like,
you
know
И
это
как,
знаешь
Everyone's
in
their
own
lane
Каждый
на
своей
волне
Vibe
out
to
ya
own
lane
Лови
кайф
на
своей
волне
What's
for
you
is
for
you
Что
твое
- то
твое
So
stay
in
ya
lane
Так
что
оставайся
на
своей
волне
And
do
the
best
you
can
И
делай
все,
что
в
твоих
силах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Espinosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.