K-Rob feat. JoH.E & James Wynn - Platinum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Rob feat. JoH.E & James Wynn - Platinum




Platinum
Платина
Aye, I'm just trying to blow up
Эй, я просто пытаюсь стать знаменитым
Diamonds on me dancing
Бриллианты на мне танцуют
About to glow up
Собираюсь сиять
She was tugging on my diamonds
Она теребила мои бриллианты
Then she froze up
Потом замерла
I said, baby this what happens
Я сказал, детка, вот что бывает
When your dough's up
Когда у тебя есть бабки
Girl you Wannabe cold
Детка, ты хочешь быть холодной
You ain't platinum
Ты не платина
You a silver
Ты серебро
Maybe gold
Может быть, золото
Never platinum
Но не платина
In a house
В доме
Not a home
Не дома
That ain't platinum
Это не платина
Made a diamond out of coal
Сделал бриллиант из угля
Keep the platinum, platinum
Оставь платину, платину
HUH!! (OKAY!!!)
ХА!! (ХОРОШО!!!)
You ain't platinum
Ты не платина
You a silver
Ты серебро
Maybe gold
Может быть, золото
Never platinum
Но не платина
In a house
В доме
Not a home
Не дома
That ain't platinum
Это не платина
Made a diamond out of coal
Сделал бриллиант из угля
Keep the platinum
Оставь платину
I ain't worried bout it
Я не парюсь об этом
I know all of em' is choosing
Я знаю, все они выбирают
Not good at responding
Не очень хорошо отвечаю
But I'm good with my excuses
Но я хорош в своих оправданиях
Fluent in ebonics
Бегло говорю на эбониксе
But I'm proper but if she bougie
Но я правильный, если она богатая
Thinking she could keep my interest
Думает, что сможет удержать мой интерес
Yea the younger me was stupid
Да, я был глупым в молодости
Fuck it
Да пошло оно
You know how we do it
Ты знаешь, как мы это делаем
In this life
В этой жизни
You got to let your soulmate come to you
Ты должен позволить своей половинке прийти к тебе
It's not advice
Это не совет
I think it's fate
Я думаю, это судьба
If ima tell the truth
Если говорить правду
Me and My brother
Мы с братом
Came a long way
Прошли долгий путь
From the two on two's
Со времен игры два на два
Now it's about making sure
Теперь нужно убедиться
We in the delivery room
Что мы в родильной палате
Waiting on tax money
Ждем налоговых выплат
To spend on infinity coupe
Чтобы потратить их на Infiniti купе
Young twenty something
Молодой, чуть за двадцать
Aligning my priorities too
Тоже расставляю приоритеты
Begging me to leave it in
Умоляет меня оставить все как есть
But, I don't plan to
Но я не планирую
I'm knowing that she ran through
Я знаю, что она со многими была
Acting she platinum
Ведет себя так, будто она платина
You ain't platinum
Ты не платина
You a silver
Ты серебро
Maybe gold
Может быть, золото
Never platinum
Но не платина
In a house
В доме
Not a home
Не дома
That ain't platinum
Это не платина
Made a diamond out of coal
Сделал бриллиант из угля
Keep the platinum (Yeah, Yeah)
Оставь платину (Да, да)
Aye, I'm just trying to blow up (Blow up!)
Эй, я просто пытаюсь стать знаменитым (Стать знаменитым!)
Diamonds on me dancing
Бриллианты на мне танцуют
About to glow up
Собираюсь сиять
Tugging, tugging on my diamonds
Теребит, теребит мои бриллианты
Then she froze up
Потом замерла
I said, baby this what happens
Я сказал, детка, вот что бывает
When your dough's up
Когда у тебя есть бабки
Platinum
Платина
(Yeah)
(Да)
Platinum
Платина
I just want a Lambo
Я просто хочу Ламбо
With the doors up
С открывающимися вверх дверями
Platinum, you ain't-
Платина, ты не-
You ain't platinum
Ты не платина
I said baby this what happens
Я сказал, детка, вот что бывает
When your dough's up
Когда у тебя есть бабки
You ain't platinum
Ты не платина
You a silver
Ты серебро
Maybe gold
Может быть, золото
Never platinum
Но не платина
In a house
В доме
Not a home
Не дома
That ain't platinum
Это не платина
Made a diamond out of coal
Сделал бриллиант из угля
Keep the platinum
Оставь платину
On the floor- oh, Ohhh oh
На полу- о, О-о-о
(Get it on my own)
(Добьюсь этого сам)
Ohhhh oh
О-о-о
I never thought (Get it on my own)
Я никогда не думал (Добьюсь этого сам)
I just want you to
Я просто хочу, чтобы ты
Hold me
Обняла меня
Hold me
Обняла меня
LIVING IN DUH MOMENT
ЖИТЬ МОМЕНТОМ
My sister... was younger
Моя сестра... была младше
And my godmother
И моя крестная
Told me this story
Рассказала мне эту историю
My sister was younger
Моя сестра была младше
And she had a friend
И у нее была подруга
Who was taller than her
Которая была выше ее
My sister was short
Моя сестра была невысокой
But they were the same age
Но они были одного возраста
And someone asked
И кто-то спросил
Why?- well
Почему?- ну
If you guys are the same age
Если вы одного возраста
Why is she taller than you?
Почему она выше тебя?
And my sister simply said...
И моя сестра просто ответила...
Because... we're different
Потому что... мы разные
We're not the- we're not the same
Мы не- мы не одинаковые
Just because we're not
Просто потому, что мы не
From the same family
Из одной семьи
We're different
Мы разные
Everyone's built differently
Все устроены по-разному
And my sister was like
А моей сестре было
Five or six when she said that
Лет пять или шесть, когда она это сказала
And that's just an awareness
И это просто осознание
Of appreciating different people
Того, что нужно ценить разных людей
You know, for who they are
Знаешь, такими, какие они есть
Like. we're different
Например. мы разные
We're the same
Мы одинаковые
But we're also different
Но мы также и разные
And it's like, you know
И это как, знаешь
Everyone's in their own lane
Каждый на своей волне
Vibe out to ya own lane
Лови кайф на своей волне
What's for you is for you
Что твое - то твое
So stay in ya lane
Так что оставайся на своей волне
And do the best you can
И делай все, что в твоих силах
And be you
И будь собой





Writer(s): Joseph Espinosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.