Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
- buzzin'
(What?!)
Aufgewacht
- summend
(Was?!)
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Huh!)
Schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Huh!)
Woke
up
(Yeah!)
Aufgewacht
(Yeah!)
Buzzin',
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Okay!!)
Summend,
schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Okay!!)
Woke
up
(Uhh)
Aufgewacht
(Uhh)
Buzzin'
(Ughh!!)
Summend
(Ughh!!)
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Alright!!!)
Schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Alright!!!)
Let's
Go!!!!
Los
geht's!!!!
Woke
up
(Ayye)
Aufgewacht
(Ayye)
Buzzin'
(Ayye)
Summend
(Ayye)
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Okay)
Schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Okay)
She
don't
tell
her
boyfriend
nothin'
Sie
erzählt
ihrem
Freund
nichts
Hit
from
the
back,
she
cussing
Stoße
sie
von
hinten,
sie
flucht
It
ain't
right,
but
I
ain't
above
it
(Ayye)
Es
ist
nicht
richtig,
aber
ich
steh'
drüber
(Ayye)
Late
night,
hella
hype,
who
want
it?
(Ayye)
Spät
in
der
Nacht,
mega
geil,
wer
will
es?
(Ayye)
Rob
Skylark,
keep
hoes
running
(Ayye)
Rob
Skylark,
hält
die
Mädels
auf
Trab
(Ayye)
Running
(Running!)
Rennen
(Rennen!)
Running
(Running!!)
Rennen
(Rennen!!)
Hop
on
the
track
Springe
auf
den
Track
I
be
going
like
London
Ich
bin
unterwegs
wie
in
London
Fucking
with
her
for
the
Summer
Mache
mit
ihr
den
Sommer
über
rum
Porn
star
with
it,
she
get
it
Pornostar-mäßig,
sie
kriegt
es
hin
You
know
how
I'm
coming
Du
weißt,
wie
ich
drauf
bin
Get
in
and
gut
it
Rein
und
ausgeweidet
Shorty
disgusting
Die
Kleine
ist
widerlich
Meat
in
her
buns
Fleisch
in
ihren
Brötchen
Put
a
bun
in
her
oven
Tu
ihr
ein
Brötchen
in
den
Ofen
See
what
they
doing
Schau,
was
sie
tun
We
already
done
it
Wir
haben
es
schon
getan
Came
in
with
Cake
Kamen
mit
Kuchen
rein
And
you
know
we
gon'
cut
it
Und
du
weißt,
wir
werden
ihn
anschneiden
And
split
it
up
Und
ihn
aufteilen
Manage
my
time
Teile
meine
Zeit
ein
And
then
give
her
some
Und
gebe
ihr
dann
etwas
Grandma
called
me
Oma
hat
mich
angerufen
Regretted
not
picking
up
Bereute
es,
nicht
abgenommen
zu
haben
Brandon
texted
me
Brandon
schrieb
mir
I
should've
hit
him
up
Ich
hätte
mich
bei
ihm
melden
sollen
Quit
piano
Hörte
mit
Klavier
auf
And
I
ain't
play
on
the
team
Und
ich
spielte
nicht
im
Team
Principals
tried
they
best
to
get
rid
of
him
Die
Schulleiter
versuchten
ihr
Bestes,
ihn
loszuwerden
Go
so
hard
cause
I
feel
I
ain't
did
enough
Gebe
so
hart
Gas,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
nicht
genug
getan
zu
haben
I
mean
done
enough
Ich
meine,
genug
getan
I
keep
stacking
this
bread
Ich
staple
dieses
Brot
weiter
Till'
the
sun
come
up
Bis
die
Sonne
aufgeht
Staying
modest,
still
know
I'm
a
one
of
one
Bleibe
bescheiden,
weiß
immer
noch,
dass
ich
einzigartig
bin
In
out
of
the
city
Rein
und
raus
aus
der
Stadt
And
I'm
in
and
out
of
his
bitch
Und
ich
bin
rein
und
raus
aus
seiner
Schlampe
Run
in
shit,
like
it's
double
Dutch
Renne
in
die
Sache
rein,
wie
beim
Double
Dutch
What
you
running
from?
Wovor
rennst
du
weg?
What
you
running
to?
Wohin
rennst
du?
You
would
never
talk
down
Du
würdest
nie
schlecht
reden
If
I'm
under
you
Wenn
ich
unter
dir
bin
Woke
up
buzzin'
Wachte
summend
auf
Still
looking
for
something
to
do
Suche
immer
noch
nach
etwas
zu
tun
Rolling
up
while
I
got
shorty
coming
through
Drehe
einen
Joint,
während
die
Kleine
vorbeikommt
Woke
up
(Ayye)
Aufgewacht
(Ayye)
Buzzin'
(Ayye)
Summend
(Ayye)
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Okay)
Schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Okay)
She
don't
tell
her
boyfriend
nothin'
Sie
erzählt
ihrem
Freund
nichts
Hit
from
the
back,
she
cussing
Stoße
sie
von
hinten,
sie
flucht
It
ain't
right,
but
I
ain't
above
it
(Ayye)
Es
ist
nicht
richtig,
aber
ich
steh'
drüber
(Ayye)
Late
night,
hella
hype,
who
want
it?
(Ayye)
Spät
in
der
Nacht,
mega
geil,
wer
will
es?
(Ayye)
Rob
Skylark,
keep
hoes
running
(Ayye)
Rob
Skylark,
hält
die
Mädels
auf
Trab
(Ayye)
Running,
Running
Rennen,
Rennen
Woke
up
- Buzzin'
(What?!)
Aufgewacht
- summend
(Was?!)
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Huh!)
Schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Huh!)
Woke
up
(Yeah!)
buzzin'
Aufgewacht
(Yeah!)
summend
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Okay!!)
Schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Okay!!)
Woke
up
(Uhh)
Aufgewacht
(Uhh)
Buzzin'
(Ughh!!)
Summend
(Ughh!!)
Bad
lil
ting
she
bussin'
(Alright!!!)
Schlechte,
kleine
Sache,
sie
ist
fleißig
(Alright!!!)
Let's
Go!!!!
Los
geht's!!!!
Woke
up
buzzin'
Wachte
summend
auf
Phone
ringing
Telefon
klingelt
Thought
it
was
nothin'
Dachte,
es
wäre
nichts
Kept
sleeping
Schlief
weiter
Nightmares
are
real,
I
guess
Albträume
sind
real,
denke
ich
Thought
I
was
dreaming
Dachte,
ich
träume
It
couldn't
be
Es
konnte
nicht
sein
Reflecting,
I
couldn't
even
look
at
me
Reflektierend,
konnte
ich
mich
nicht
einmal
ansehen
Pardon
me
y'all
Entschuldigt
mich,
Leute
I
mean
look
at
myself,
you
know?
Ich
meine,
mich
selbst
ansehen,
wisst
ihr?
I
failed
us
Ich
habe
uns
im
Stich
gelassen
And
I
know
you
been
down
this
road
Und
ich
weiß,
du
warst
schon
mal
auf
diesem
Weg
Know
you
been
down
before
Weiß,
du
warst
schon
mal
unten
Separated,
came
back
Getrennt,
kam
zurück
You
noticed
the
growth
Du
hast
das
Wachstum
bemerkt
Fought
for
this
shit
and
I
lost
Habe
für
diese
Scheiße
gekämpft
und
verloren
Had
my
back
against
the
ropes
Hatte
meinen
Rücken
gegen
die
Seile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyrie Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.