K. Roosevelt - City Girl - traduction des paroles en allemand

City Girl - K. Roosevelttraduction en allemand




City Girl
Stadtmädchen
City girl ain't looking for charity
Stadtmädchen sucht keine Almosen
Body, soul, and mind, I feel her energy
Körper, Seele und Geist, ich spüre ihre Energie
Watching all these moments turn to memories
Sehe, wie all diese Momente zu Erinnerungen werden
Simple song, learning a new melody
Einfaches Lied, lerne eine neue Melodie
Twenty million different personalities
Zwanzig Millionen verschiedene Persönlichkeiten
Living life just trying to make some sense of it
Leben das Leben und versuchen, einen Sinn darin zu finden
Some just get it, others suffer silently
Manche verstehen es einfach, andere leiden still
Girl I have no doubts in your sincerity
Mädchen, ich habe keine Zweifel an deiner Aufrichtigkeit
(Ooh-ooh) Let's just talk and lay up
(Ooh-ooh) Lass uns einfach reden und hier liegen
Throughout the day, we'll make love
Den ganzen Tag über werden wir uns lieben
We'll be naked in our own world
Wir werden nackt in unserer eigenen Welt sein
Yeah, you make feel... good
Ja, du gibst mir ein... gutes Gefühl
You come around, my blood just starts to rise
Du kommst her, mein Blut beginnt zu kochen
I might be addicted to your love
Ich könnte süchtig nach deiner Liebe sein
I like you around, girl stay right here
Ich mag dich in meiner Nähe, Mädchen, bleib genau hier
We could talk around for hours
Wir könnten stundenlang reden
Yeah, laying in the breeze, what's on your mind?
Ja, liegen in der Brise, was geht dir durch den Kopf?
Girl you're so unique, one of a kind
Mädchen, du bist so einzigartig, einzigartig
Ask me if you're perfect, I don't know
Frag mich, ob du perfekt bist, ich weiß es nicht
But you're the one I want
Aber du bist die, die ich will
City life is only what you make of it
Das Stadtleben ist nur das, was du daraus machst
Sometimes I just take some time to disappear
Manchmal nehme ich mir einfach etwas Zeit, um zu verschwinden
If you open up, no I won't judge, I swear
Wenn du dich öffnest, werde ich dich nicht verurteilen, ich schwöre es
Girl, express yourself, why should we live in fear
Mädchen, drück dich aus, warum sollten wir in Angst leben
I've been living, I've been learning every year
Ich habe gelebt, ich habe jedes Jahr gelernt
I could tell there's something we're both here to share
Ich konnte spüren, dass wir beide hier sind, um etwas zu teilen
I know that we'll see iy when the vision's clear
Ich weiß, dass wir es sehen werden, wenn die Vision klar ist
I'm down for whatever baby, you know you drive me crazy
Ich bin für alles zu haben, Baby, du weißt, du machst mich verrückt
Let's just talk and lay here
Lass uns einfach reden und hier liegen
Throughout the day, we'll make love
Den ganzen Tag über werden wir uns lieben
We'll be naked in our own world
Wir werden nackt in unserer eigenen Welt sein
You make feel good
Du gibst mir ein gutes Gefühl
You come around, my blood just starts to rise
Du kommst her, mein Blut beginnt zu kochen
I might be addicted to your love
Ich könnte süchtig nach deiner Liebe sein
I like you around, girl stay right here
Ich mag dich in meiner Nähe, Mädchen, bleib genau hier
We could talk around for hours
Wir könnten stundenlang reden
Playing in the breeze, what's on your mind?
Spielen in der Brise, was geht dir durch den Kopf?
Girl you're so unique, one of a kind
Mädchen, du bist so einzigartig, einzigartig
Ask me if you're perfect, I don't know
Frag mich, ob du perfekt bist, ich weiß es nicht
But you're the one I want
Aber du bist die, die ich will





Writer(s): Ryan Ricoh Bogan, Kevin Roosevelt Ii Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.