Paroles et traduction K. S. Chithra - Jallantha - From "Geetanjali"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jallantha - From "Geetanjali"
Джалланта - Из фильма "Гитанджали"
Jallanta
kavvinta
kaavalile
В
сиянии
каввинты,
словно
в
дозоре,
Ollamta
tullimta
raavalile
В
трепете
туллимты,
словно
в
узоре,
Jallanta
kavvinta
kaavalile
В
сиянии
каввинты,
словно
в
дозоре,
Ollamta
tullimta
raavalile
В
трепете
туллимты,
словно
в
узоре,
Urukulu
parugulu
Урукулу,
паругулу,
Uduku
vayasu
dudukutanamu
niluvadu
Возраст
юности,
восторг
молодой
любви
не
вечен,
Tolakari
merupulaa
ulikipadina
kaliki
sogasu
Красота
толакари
мерупула,
словно
распустившийся
цветок,
Komdamma
konamma
mechchimdile
Комдамма,
конамма,
в
моей
памяти,
Emdallo
vennellu
techchimdile
Где-то
там,
в
венах,
течет,
Komdamma
konamma
mechchimdile
Комдамма,
конамма,
в
моей
памяти,
Emdallo
vennellu
techchimdile
Где-то
там,
в
венах,
течет,
Vaagulu
vamkalu
gala
gala
chilipigaa
pilichinaa
Губы
и
щеки,
горячо
целуя,
Gaalulu
vaanalu
chita
pata
chinukule
chilikinaa
Ноги
и
руки,
нежно
обнимая,
Manasu
aagadu
idemi
allaro
Сердце
жаждет,
разве
это
чуждо?
Tanuvu
daagadu
ademi
taakido
Тело
трепещет,
разве
это
табу?
Konachaatu
bomdumalle
tenenokka
muddulaadi
Как
бутон
цветка,
ты
сладок
и
нежен,
Velladaaye
kallu
leni
devudemduko
mari
Как
божество
без
глаз,
ты
мне
безмятежно
нужен,
Jallanta
kavvinta
kaavalile
В
сиянии
каввинты,
словно
в
дозоре,
Ollamta
tullimta
raavalile
В
трепете
туллимты,
словно
в
узоре,
Jallanta
kavvinta
kaavalile
В
сиянии
каввинты,
словно
в
дозоре,
Ollamta
tullimta
raavalile
В
трепете
туллимты,
словно
в
узоре,
Urukulu
parugulu
Урукулу,
паругулу,
Uduku
vayasu
dudukutanamu
niluvadu
Возраст
юности,
восторг
молодой
любви
не
вечен,
Tolakari
merupulaa
ulikipadina
kaliki
sogasu
Красота
толакари
мерупула,
словно
распустившийся
цветок,
Komdamma
konamma
mechchimdile
Комдамма,
конамма,
в
моей
памяти,
Emdallo
vennellu
techchimdile
Где-то
там,
в
венах,
течет,
Komdamma
konamma
mechchimdile
Комдамма,
конамма,
в
моей
памяти,
Emdallo
vennellu
techchimdile
Где-то
там,
в
венах,
течет,
Samdelo
ramgule
nosatipai
tilakame
nilapagaa
Вместе
с
ветрами,
носатипаи
тилакам
сияет,
как
луна,
Teli
teli
mamchule
teliyani
tapanale
telupagaa
Ясные,
ясные
мамчуле,
незнакомая
тоска,
раскрывается,
как
заря,
Vaana
devude
kallaapi
jallagaa
Слёзы
бога
дождя,
как
вода,
Vaayu
devude
muggesi
vellagaa
Шёпот
бога
ветра,
как
свет,
Neeli
komda
gumdeloni
oosulanni
telusukunna
Тайны
синей
бусины
на
конце
косы
я
разгадала,
Kotta
paata
puttukochche
evari
kosamo
ho
ho
Для
кого
же
эта
новая
метка,
хо
хо,
Jallanta
kavvinta
kaavalile
В
сиянии
каввинты,
словно
в
дозоре,
Ollamta
tullimta
raavalile
В
трепете
туллимты,
словно
в
узоре,
Jallanta
kavvinta
kaavalile
В
сиянии
каввинты,
словно
в
дозоре,
Ollamta
tullimta
raavalile
В
трепете
туллимты,
словно
в
узоре,
Urukulu
parugulu
Урукулу,
паругулу,
Uduku
vayasu
dudukutanamu
niluvadu
Возраст
юности,
восторг
молодой
любви
не
вечен,
Tolakari
merupulaa
ulikipadina
kaliki
sogasu
Красота
толакари
мерупула,
словно
распустившийся
цветок,
Komdamma
konamma
mechchimdile
Комдамма,
конамма,
в
моей
памяти,
Emdallo
vennellu
techchimdile
Где-то
там,
в
венах,
течет,
Komdamma
konamma
mechchimdile
Комдамма,
конамма,
в
моей
памяти,
Emdallo
vennellu
techchimdile
Где-то
там,
в
венах,
течет,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): veturi, ilayaraja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.