K. S. Chithra feat. Balu - Kanakkannil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K. S. Chithra feat. Balu - Kanakkannil




Kanakkannil
В глазах моих
Kaana kannil kaanum nizhalaayi
Ты словно тень, что вижу я в своих глазах,
Ennum en chaare nee
Ты всегда со мной.
Ariyaa kanavil marayaathe
В каждом сне моем несбыточном,
Ennaalum nee maathramaayi
Ты всегда будешь моим единственным.
Konchum nenjin uyiraayi
Ты словно часть души моей,
Nee arikil ennum koottaayi
Ты рядом на моем пути.
En omal kiliye nee
Моя сладкоголосая птичка,
Azhakin azhake
Красота из красот.
Mazhamegha praavu pole
Словно облако дождливое,
Maayathoru pournami pole
Словно полная луна волшебная,
Manadhaaril virunnu vannu
Ты в сердце моем поселился.
Kaana kannil kaanum nizhalaayi
Ты словно тень, что вижу я в своих глазах,
Ennum en chaare nee
Ты всегда со мной.
Ariyaa kanavil marayaathe
В каждом сне моем несбыточном,
Ennaalum nee maathramaayi
Ты всегда будешь моим единственным.
Konchum nenjin uyiraayi
Ты словно часть души моей,
Nee arikil ennum koottaayi
Ты рядом на моем пути.
Mozhikal thediya mounam paadukayaayi
Слова превратились в молчание стыдливое,
Mizhiyil aayiram moham theliyukayaayi
В глазах моих читается желание.
Ini ninakkee poymukham
Теперь для тебя нет пути назад,
Veruthe
Другого,
Ini enikkum nin manam
И для меня твое сердце
Thunayaayi
Стало убежищем.
Ennum yennennum nee ennil vasantham
Ты моя вечная весна,
Kanavil en ninavil nee maathram en sakhiye
В моих снах и мечтах, ты мой единственный друг.
Konchum nenjin uyiraayi
Ты словно часть души моей,
Nee arikil ennum koottaayi
Ты рядом на моем пути.
En omal kiliye nee
Моя сладкоголосая птичка,
Azhakin azhake
Красота из красот.
Varakal thediya varnam vidarukayaayi
Цвета превратились в радугу яркую,
Mazhayaay pozhiyum sneham ozhukukayaayi
Дождь пролился любовью нежной.
Ini ninakken jeevanil
Теперь в моей жизни ты
Niraye
Свет,
Kaniyorukkaam ponkinaa
Будем любоваться золотыми
Pookkal
Цветами.
Mizhiyil nira mizhiyil njan viriyum mazhavil aayi
Слезы в моих глазах превратятся в дождь,
Unarum poonkaattaayi njan punarnidaam ninne
И я снова найду тебя в цветущем саду.
Konchum nenjin uyiraayi
Ты словно часть души моей,
Nee arikil ennum koottaayi
Ты рядом на моем пути.
En omal kiliye nee
Моя сладкоголосая птичка,
Azhakin azhake
Красота из красот.
Mazhamegha praavu pole
Словно облако дождливое,
Maayathoru pournami pole
Словно полная луна волшебная,
Manadhaaril virunnu vannu
Ты в сердце моем поселился.
Kaana kannil kaanum nizhalaayi
Ты словно тень, что вижу я в своих глазах,
Ennum en chaare nee
Ты всегда со мной.
Ariyaa kanavil marayaathe
В каждом сне моем несбыточном,
Ennaalum nee maathramaayi
Ты всегда будешь моим единственным.
Konchum nenjin uyiraayi
Ты словно часть души моей,
Nee arikil ennum koottaayi
Ты рядом на моем пути.
En omal kiliye nee
Моя сладкоголосая птичка,
Azhakin azhake
Красота из красот.
Mazhamegha praavu pole
Словно облако дождливое,
Maayathoru pournami pole
Словно полная луна волшебная,
Manadhaaril virunnu vannu
Ты в сердце моем поселился.





Writer(s): Ouseppachan, Joffey Tharakan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.