Paroles et traduction K. S. Chithra - Ilaveyil Viralukalal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilaveyil Viralukalal
The Shadow of the Sun
Ilaveyil
viralukalaal
ilakalil
malarukalil
In
the
rays
of
the
sun,
in
the
trees
and
the
flowers
Chaayam
thookunnu
The
shadows
fall
Ilaveyil
viralukalaal
ilakalil
malarukalil
In
the
rays
of
the
sun,
in
the
trees
and
the
flowers
Chaayam
thookunnu
The
shadows
fall
Nizhalukal
ezhuthee
sandhyakal
Writings
of
twilight,
nights
without
sleep
Pala
niramonnaay
raavukal
Many
nights
without
slumber
Pelavamoru
peelithumpaay
maari
njanum
Like
a
lonely
flower
waiting
for
the
rain,
I
wait
for
you
Ilaveyil
viralukalaal
ilakalil
malarukalil
In
the
rays
of
the
sun,
in
the
trees
and
the
flowers
Chaayam
thookunnu
The
shadows
fall
Paarunnu
kilikalithororo
I
watch
the
birds
sing
Chaayangal
kudayumpolengo
Like
shadows
dancing
Maayunnu
muzhuvanumaakaathe
I
fade
away,
never
quite
whole
Theerathil
thirayude
kolangal
The
ripples
on
the
water,
like
memories
Chaalippoo
maravikal
ormakalee
The
waves
on
the
shore,
like
forgotten
dreams
Nenjin
thalikayil
oru
puthu
raagam
A
new
melody
in
the
depths
of
my
heart
Theerkkum
pole
Like
a
river
Chaalippuu
maravikal
ormmakalee
The
waves
on
the
shore,
like
forgotten
dreams
Nenjin
thalikayil
oru
puthu
raagam
A
new
melody
in
the
depths
of
my
heart
Theerkkum
pole
Like
a
river
Ilaveyil
viralukalaal
ilakalil
malarukalil
In
the
rays
of
the
sun,
in
the
trees
and
the
flowers
Chaayam
thookunnu
The
shadows
fall
Bhaavangal
varayukayaanallo
These
feelings
come
unbidden
Ee
mannil
rithuviralaal
aaro
Who
among
us
can
remain
untouched
by
the
seasons
of
life?
Maarikkaar
mukililumethetho
Like
clouds
in
the
sky
Roopangal
theliyukayaanallo
The
forms
are
ever-changing
Porunnu
oru
pidi
niravumaay
A
silent
whisper
carried
on
the
breeze
Raavinte
padavukal
kayarum
megham
The
clouds
gather,
the
footsteps
of
the
night
Doore
vaanil
In
the
distant
sky
Porunnu
oru
pidi
niravumaay
A
silent
whisper
carried
on
the
breeze
Raavinte
padavukal
kayarum
megham
The
clouds
gather,
the
footsteps
of
the
night
Doore
vaanil
In
the
distant
sky
Ilaveyil
viralukalaal
ilakalil
malarukalil
In
the
rays
of
the
sun,
in
the
trees
and
the
flowers
Chaayam
thookunnu
The
shadows
fall
Ilaveyil
viralukalaal
ilakalil
malarukalil
In
the
rays
of
the
sun,
in
the
trees
and
the
flowers
Chaayam
thookunnu
The
shadows
fall
Nizhalukal
ezhuthee
sandhyakal
Writings
of
twilight,
nights
without
sleep
Pala
niramonnaay
raavukal
Many
nights
without
slumber
Pelavamoru
peelithumpaay
maari
njanum
Like
a
lonely
flower
waiting
for
the
rain,
I
wait
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.