Paroles et traduction K. S. Chithra - Kaatha Kanala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaatha Kanala
Взгляд, как у кошки
Kaaththa
naaththa
naama
oNNu
sentha
maNNula
Катха
Натха
- наши
имена,
вырезанные
на
этой
земле,
Ippo
veLLa
kaada
Теперь
стали
просто
пылью.
Poova
poova
naama
pooththiruntha
bhoomiyum
Почва,
где
мы
цвели,
как
цветы,
Ellaam
tharisal
meda
Вся
покрыта
терниями.
Bedam
illa
pattum
enga
paththayaththula
Нет
различий
в
нашей
судьбе,
Aasa
kotti
vechchen
thenam
unnenappula
Ты
вселил
в
меня
надежду,
всегда
был
рядом,
Athu
ippOthu
kaaNavilla
А
теперь
этого
нет.
Kaaththa
naaththa
naama
oNNu
sentha
maNNula
Катха
Натха
- наши
имена,
вырезанные
на
этой
земле,
Ippo
veLLa
kaada
Теперь
стали
просто
пылью.
Poova
poova
naama
pooththiruntha
bhoomiyum
Почва,
где
мы
цвели,
как
цветы,
Ellaam
tharisal
meda
Вся
покрыта
терниями.
Na
na
na
na...
На
на
на
на...
KaNNukku
mai
vechchen
Подвела
сурьму
к
глазам,
Kai
viral
veNaannu
Кроме
пальцев
на
руках,
Oosiya
kondu
vanthu
theetta
chonnaanga
Говорили,
что
принесли
благословение.
Koonthalil
poo
vechchen
Вплела
цветы
в
волосы,
Un
sontham
veNaannu
Кроме
твоей
клятвы,
Thee
pantham
kondu
vanthu
sootta
chonnanga
Говорили,
что
принесли
огненное
испытание.
Unakkuthaan
naanaagaNum
Я
должна
стать
твоей,
Illaiyinna
maNNaagaNum
Или
же
стать
землей,
Manasu
enna
maaveLakkaya
Что
с
моим
сердцем,
словно
незрелый
манго?
ReNda
odachchu
thaLLa
Два
пути
передо
мной,
Nenja
valichchathenna
Что
же
выбрало
мое
сердце?
Kaaththa
naaththa
naama
oNNu
sentha
maNNula
Катха
Натха
- наши
имена,
вырезанные
на
этой
земле,
Ippo
veLLa
kaada
Теперь
стали
просто
пылью.
Poova
poova
naama
pooththiruntha
bhoomiyum
Почва,
где
мы
цвели,
как
цветы,
Ellaam
tharisal
meda
Вся
покрыта
терниями.
Nanjaiyil
mOLachcha
Ростки
на
поле,
Kadalaiya
Odachchu
Разбитые
волнами,
ONNu
nee
oNNu
naannu
solli
thirinjen
Говорила,
что
одно
- ты,
другое
- я.
Aaththukku
pakkaththil
Рядом
с
рекой,
Ayyanaar
silaikku
У
статуи
Айянар,
Pinnale
maaman
madi
saanju
kedanthen
Позади,
дядя
расстелил
циновку.
Aasathaan
en
nenjila
Желание
в
моем
сердце,
Aara
kalanthaan
en
kaNNula
Слезы
в
моих
глазах,
Usura
maranthu
pOgura
pOthu
Когда
жизнь
покидает
меня,
Neethaan
somakka
veNum
Ты
должен
меня
утешить,
Antha
varamum
veNum
Мне
нужно
это
благословение.
Kaaththa
naaththa
naama
oNNu
sentha
maNNula
Катха
Натха
- наши
имена,
вырезанные
на
этой
земле,
Ippo
veLLa
kaada
Теперь
стали
просто
пылью.
Poova
poova
naama
pooththiruntha
bhoomiyum
Почва,
где
мы
цвели,
как
цветы,
Ellaam
tharisal
meda
Вся
покрыта
терниями.
Bedam
illa
pattum
enga
paththayaththula
Нет
различий
в
нашей
судьбе,
Aasa
kotti
vechchen
thenam
unnenappula
Ты
вселил
в
меня
надежду,
всегда
был
рядом,
Athu
ippOthu
kaaNavilla
А
теперь
этого
нет.
Kaaththa
naaththa
naama
oNNu
sentha
maNNula
Катха
Натха
- наши
имена,
вырезанные
на
этой
земле,
Ippo
veLLa
kaada
Теперь
стали
просто
пылью.
Poova
poova
naama
pooththiruntha
bhoomiyum
Почва,
где
мы
цвели,
как
цветы,
Ellaam
tharisal
meda
Вся
покрыта
терниями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thalapathi Thalapathi, Kaadal Mathi
Album
Sakthi
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.