K. S. Chithra - Lokathin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K. S. Chithra - Lokathin




Lokathin
Lokathin
ലോകത്തിൻ പ്രകാശമേ സത്യത്തിൻ സുമാർഗ്ഗമേ
The Light of the world, the True Path of Truth,
സ്നേഹത്തിൻ സ്വരൂപമേ ത്യാഗദീപമേ(female)
The Embodiment of Love, the Lamp of Sacrifice (female)
ലോകത്തിൻ പ്രകാശമേ സത്യത്തിൻ സുമാർഗ്ഗമേ
The Light of the world, the True Path of Truth,
സ്നേഹത്തിൻ സ്വരൂപമേ ത്യാഗദീപമേ(female)
The Embodiment of Love, the Lamp of Sacrifice (female)
ലോകത്തിൻ പ്രകാശമേ സത്യത്തിൻ സുമാർഗ്ഗമേ
The Light of the world, the True Path of Truth,
സ്നേഹത്തിൻ സ്വരൂപമേ ത്യാഗദീപമേ(chorus)
The Embodiment of Love, the Lamp of Sacrifice (chorus)
ഇരുളിലും മരണ നിഴലിലും
In the darkness and the shadow of death,
മരുവീഴും മർത്യനുമൊളി വീശാൻ
To give light to the mortal who dwells in it
ഇരുളിലും മരണ നിഴലിലും
In the darkness and the shadow of death,
മരുവീഴും മർത്യനുമൊളി വീശാൻ
To give light to the mortal who dwells in it
ഉയരത്തിൽനിന്നും ഉദയംചെയ്തൊരു ദീപം സൂര്യനായി.നീതി സൂര്യനായി
A light arose from on high and became the sun. A sun of justice.
ലോകത്തിൻ പ്രകാശമേ
The Light of the world,
സത്യത്തിൻ സുമാർഗ്ഗമേ
The True Path of Truth,
സ്നേഹത്തിൻ സ്വരൂപമേ ത്യാഗദീപമേ(chorus)
The Embodiment of Love, the Lamp of Sacrifice (chorus)
വഴിതെറ്റി ഭൂവിലണഞ്ഞിടും മനുജനായി രക്ഷാവഴിയായി
For mankind who had lost their way and fallen on earth, he became the way of salvation
വഴിതെറ്റി ഭൂവിലണഞ്ഞിടും മനുജനായി രക്ഷാവഴിയായി
For mankind who had lost their way and fallen on earth, he became the way of salvation
സകലർക്കും വീണ്ടും ജന്മമേകി പുനഃരുദ്ധാനമേ
Giving new birth and resurrection to all,
പുനഃരുദ്ധാനമേ
Resurrection,
ലോകത്തിൻ പ്രകാശമേ സത്യത്തിൻ സുമാർഗ്ഗമേ
The Light of the world, the True Path of Truth,
സ്നേഹത്തിൻ സ്വരൂപമേ ത്യാഗദീപമേ(chorus)
The Embodiment of Love, the Lamp of Sacrifice (chorus)
ലോകത്തിൻ പ്രകാശമേ സത്യത്തിൻ സുമാർഗ്ഗമേ
The Light of the world, the True Path of Truth,
സ്നേഹത്തിൻ സ്വരൂപമേ ത്യാഗദീപമേ(chorus)
The Embodiment of Love, the Lamp of Sacrifice (chorus)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.