Paroles et traduction K. S. Chithra - Shyamameghame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shyamameghame
nee
Темная
туча,
ты
Yadukula
snehadoothumayi
vaa
Посланница
любви
Яду?
Ithuvazhi
kaalindithadathil
На
этом
пути,
где
течет
Калинди,
Ariyoru
premaharshamayi
nee
Ты
- радость
любви,
не
так
ли?
Alaneyyum
nadi
thante
Зовет
меня
к
реке,
Hridaam
pulakam
njoriyukayayi
Сердце
мое
трепещет
от
радости.
Surabhilamakum
sundarasandhya
Прекрасный
вечер,
благоухающий
Panineermazhayil
kulirumbol
В
прохладном
дожде
росы,
Azhagayi
arikil
varumo(Shyama)
Придешь
ли
ты
ко
мне,
прекрасный?
(Темная
туча)
Etho
harithanikunjathil
Где-то
в
зеленой
роще
Pallaviyayathu
neeyallo
Ты
стал
песней,
Aaraamathin
kusruthipoon
Мелодией
покоя
Kaattum
manavum
neeyallo
Ветром
и
ароматом
стал
ты.
Akatharil
oru
raagam
В
небесах
мелодия
Anupallaviyayi
theerumbol
Превращается
в
припев,
Udayathin
sauvarnakiranangal
vitharunna
Золотые
лучи
восхода
разливаются,
Poovayi
manassil
viriyu(Shyama)
Как
цветок,
распускается
в
моем
сердце
(Темная
туча)
Ethakalangalil
neeyippol
В
какие
времена
ты
сейчас
Mazhamukilodothanayunnu
Сливаешься
с
темными
облаками?
Virahathin
swararagangal
Мелодии
разлуки
Sivaranjiniyayi
marunnu
Превращаются
в
Сиваранджини.
Janimrithi
than
pathayil
njan
На
пути
жизни
и
смерти
я
Ennum
ninne
thedunnu
Всегда
ищу
тебя.
Rathisughasaare
nee
arikil
vannenikoru
В
ночи
блаженства,
приди
ко
мне,
Madhuram
thoovi
tharumo(Shyama)
Подаришь
ли
ты
мне
сладость?
(Темная
туча)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vidyasagar, Rafeeq Ahmed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.