K.S. Rhoads - Dark Hotel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.S. Rhoads - Dark Hotel




Dark Hotel
Тёмный отель
My voice is broken
Мой голос сломлен,
Got a broken string, a broken wing
Порвалась струна, сломано крыло,
And everything makes me wanna cry.
И всё заставляет меня хотеть плакать.
And my only love's gone away to stay
Моя единственная любовь ушла навсегда,
Can't even look forward to the end of the day
Я даже не могу с нетерпением ждать конца дня,
To come home to her at night.
Чтобы вернуться к ней ночью домой.
Oh, Lord, give me peace
О, Господи, дай мне покой
And put my sorry, singin', sad old soul to ease.
И успокой мою несчастную, поющую, старую и грустную душу.
And bring me hope.
И принеси мне надежду.
I need a little, just a little.
Мне нужно немного, совсем чуть-чуть.
Give me strength.
Дай мне силы.
I need a little, just a little.
Мне нужно немного, совсем чуть-чуть.
An offering of faith.
Жертву веры.
I need a little, just a little.
Мне нужно немного, совсем чуть-чуть.
Bring me hope.
Принеси мне надежду.
I need a little so I can hold on.
Мне нужно немного, чтобы я мог держаться.
A dreamer in a dark hotel
Мечтатель в тёмном отеле,
Like a silver coin drowin' at the bottom of a well.
Словно серебряная монета, тонущая на дне колодца.
The blue bird's back, singin' in the willow
Синяя птица вернулась, поёт на иве,
Washin' his wings in the water in my pillow.
Омывает крылья в воде, что в моей подушке.
So wake me up in autumn leaves
Так разбуди меня осенними листьями,
To the part of me that still believes
Разбуди ту часть меня, которая всё ещё верит,
There's beauty on the other side of the river.
Что на том берегу реки есть красота.
Oh, Lord, give me peace
О, Господи, дай мне покой
And put my sorry, singin', sad old soul to ease.
И успокой мою несчастную, поющую, старую и грустную душу.
And bring me hope.
И принеси мне надежду.
I need a little, just a little.
Мне нужно немного, совсем чуть-чуть.
Give me strength.
Дай мне силы.
I need a little, just a little.
Мне нужно немного, совсем чуть-чуть.
An offering of faith.
Жертву веры.
I need a little, just a little.
Мне нужно немного, совсем чуть-чуть.
Bring me hope.
Принеси мне надежду.
I need a little so I can hold on.
Мне нужно немного, чтобы я мог держаться.
Oh, get me out of this wishing well.
О, вытащи меня из этого колодца желаний.
A dreamer dying in a dark hotel.
Мечтатель умирает в тёмном отеле.
Break me out of this prison cell.
Выпусти меня из этой тюремной камеры.
Only love can save me now.
Только любовь может спасти меня сейчас.





Writer(s): Kevin Rhoads


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.