K.S. Rhoads - This Is Where I Come From - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.S. Rhoads - This Is Where I Come From




This Is Where I Come From
Откуда я родом
I may not be an orphane
Может, я и не сирота,
But I came up alone.
Но я рос один.
My brother beat himself down,
Мой брат сам себя погубил,
My mother worked herself to the bone.
Моя мать работала до изнеможения.
I may not know my father,
Может, я и не знаю своего отца,
But I shall know my son.
Но я узнаю своего сына.
They say your sins are past down to ya,
Говорят, грехи передаются по наследству,
And I'm paddling everyone.
А я всех наказываю.
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is my home.
Отсюда я родом, это мой дом.
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is my home.
Отсюда я родом, это мой дом.
Forgiveness is a medicine,
Прощение это лекарство,
My dad is just a heavy load.
Мой отец просто тяжжёлая ноша.
Oh, I got lost out there somewhere in the searching,
О, я где-то потерялся в своих поисках,
But I found me friends along the road.
Но нашёл друзей в дороге.
And then the old man next to the payphone down at the busstation, he turned to me and said:
И тут старик рядом с таксофоном на автобусной станции повернулся ко мне и сказал:
He said son, just go home again.
Он сказал, сынок, просто возвращайся домой.
Oh... cause the place where you'll end up finding what you're looking for, oh is just the place where you began.
О... потому что то место, где ты в итоге найдёшь то, что ищешь, это как раз то место, откуда ты начал свой путь.
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is my home.
Отсюда я родом, это мой дом.
(My home, my home)
(Мой дом, мой дом)
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is my home.
Отсюда я родом, это мой дом.
(You know my home, my home)
(Ты знаешь мой дом, мой дом)
Somewhere where we all come from, somewhere where we all come from.
Где-то, откуда мы все родом, где-то, откуда мы все родом.
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is my home.
Отсюда я родом, это мой дом.
(This is my home)
(Это мой дом)
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is my home.
Отсюда я родом, это мой дом.
(Home)
(Дом)
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is where I will go.
Отсюда я родом, сюда я и вернусь.
Oh... this is where I come from,
О... отсюда я родом,
This is where I come from, this is my home.
Отсюда я родом, это мой дом.





Writer(s): Kevin Rhoads


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.