Paroles et traduction K-Sis - Rima Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
coisas
que
eu
mais
gosto
a
melhor
é
dizer
não
Из
того,
что
я
люблю,
больше
всего
я
люблю
говорить
«нет»
Pra
pessoas
idiotas
sem
menor
educação
Идиотам
без
малейшего
воспитания.
Outro
dia
numa
rave
um
cara
me
passou
a
mão
На
днях
на
тусовке
какой-то
парень
меня
облапал.
Eu
mirei
o
olho
dele
e
acabou
beijando
o
chão
Я
посмотрела
на
него
в
упор,
и
он
поцеловал
пол.
De
manhã
uma
joaninha
aterrizou
na
minha
mão
Утром
божья
коровка
приземлилась
мне
на
руку.
Dei
um
peteleco
nela
foi
parar
lá
no
Japão
Я
щелкнула
по
ней,
и
она
улетела
в
Японию.
Sexta-feira
eu
fui
pra
rua
só
de
meia
e
bermudão
В
пятницу
я
вышла
на
улицу
в
одних
носках
и
шортах.
Pra
variar
pisei
na
merda
veja
que
situação
И,
как
обычно,
вляпалась
в
дерьмо,
представляешь?
Eu
pareço
estar
sempre
de
cara
fechada
Кажется,
я
вечно
хожу
с
хмурым
видом,
Pode
parecer
que
eu
só
faço
coisa
errada
Может
показаться,
что
я
только
и
делаю,
что
чужу.
É
que
eu
ainda
não
deixei
ninguém
me
conhecer
Просто
я
пока
никому
не
позволила
узнать
себя
поближе.
Eu
pareço
estar
sempre
de
cara
fechada
Кажется,
я
вечно
хожу
с
хмурым
видом,
Pode
parecer
que
eu
só
faço
coisa
errada
Может
показаться,
что
я
только
и
делаю,
что
чужу.
É
que
eu
ainda
não
deixei
ninguém
me
conhecer
Просто
я
пока
никому
не
позволила
узнать
себя
поближе.
Já
dizia
o
velho
Newton
na
terceira
lei
da
ação
Как
говорил
старик
Ньютон
в
своем
третьем
законе,
Se
eu
te
der
um
tapa
na
cara
vai
doer
na
minha
mão
Если
я
дам
тебе
пощечину,
мне
тоже
будет
больно.
Feriado
eu
vou
pra
praia,
vou
comer
um
camarão
В
выходные
я
поеду
на
пляж,
съем
креветок.
Um
pote
de
cogumelos
vou
levar
por
precaução
Возьму
с
собой
баночку
грибов
на
всякий
случай.
Sei
que
a
minha
fala
é
simples,
mas
eu
fecho
a
questão
Знаю,
моя
речь
проста,
но
я
закрываю
тему.
Vou
direto
no
assunto
sem
frescura
meu
irmão
Говорю
прямо,
без
заморочек,
братан.
Vou
encurtar
essa
canção,
vou
voltar
lá
pro
refrão
Сокращу
эту
песню,
вернусь
к
припеву.
E
se
quiser
ouvir
de
novo
eu
to
na
mesma
estação
И
если
захочешь
послушать
еще
раз,
я
на
той
же
станции.
Eu
pareço
estar
sempre
de
cara
fechada
Кажется,
я
вечно
хожу
с
хмурым
видом,
Pode
parecer
que
eu
só
faço
coisa
errada
Может
показаться,
что
я
только
и
делаю,
что
чужу.
É
que
eu
ainda
não
deixei
ninguém
me
conhecer
Просто
я
пока
никому
не
позволила
узнать
себя
поближе.
Eu
pareço
estar
sempre
de
cara
fechada
Кажется,
я
вечно
хожу
с
хмурым
видом,
Pode
parecer
que
eu
só
faço
coisa
errada
Может
показаться,
что
я
только
и
делаю,
что
чужу.
É
que
eu
ainda
não
deixei
ninguém
me
conhecer
Просто
я
пока
никому
не
позволила
узнать
себя
поближе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenia Boaventura Soares, Keila Boaventura Soares, Emerson Magalhaes Villani
Album
K-Sis
date de sortie
23-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.