Paroles et traduction K-Sis - Shadow Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow Boy
Теневой мальчик
Se
a
cruz
dos
teus
olhos
Если
бы
крест
в
твоих
глазах
Fitava
a
espada
que
havia
nos
meus
Смотрел
на
меч,
что
был
в
моих,
Derramando
palavras
Проливая
слова,
Tolices
sagradas
de
um
anjo
ateu
Священные
глупости
ангела-атеиста.
Eu
caminhava
colhendo
delírios
Я
бродил,
собирая
бредни
E
derrotas
régias
em
seu
quintal
И
царственные
поражения
в
твоём
дворе,
Andando
em
seus
trilhos
Шагая
по
твоим
следам,
Comendo
sucrilhos
com
cara
de
mau
Поедая
сладости
с
хмурым
видом.
Se
a
luz
de
seus
olhos
Если
бы
свет
твоих
глаз
Vagava
no
escuro
que
havia
nos
meus
Блуждал
во
тьме,
что
была
в
моих,
Derramando
perguntas
Проливая
вопросы,
Babando
silêncios,
parindo
um
adeus,
um
adeus
Сглатывая
молчание,
рождая
прощание,
прощание.
Eu
nem
ligava,
guardava
os
mistérios
Мне
было
всё
равно,
я
хранил
тайны
E
brinquedo
velho
em
seu
porão
И
старую
игрушку
в
твоём
подвале,
Deixava
o
meu
mundo
Оставлял
свой
мир
E
me
escondia
no
fundo
do
seu
coração
И
прятался
в
глубине
твоего
сердца.
Eu
nem
ligava,
guardava
os
mistérios
Мне
было
всё
равно,
я
хранил
тайны
E
brinquedo
velho
em
seu
porão
И
старую
игрушку
в
твоём
подвале,
Deixava
o
meu
mundo
Оставлял
свой
мир
E
me
escondia
no
fundo
do
seu
coração
И
прятался
в
глубине
твоего
сердца.
Se
a
cruz
dos
teus
olhos
Если
бы
крест
в
твоих
глазах
Fitava
a
espada
que
havia
nos
meus
Смотрел
на
меч,
что
был
в
моих,
Derramando
palavras
Проливая
слова,
Tolices
sagradas
de
um
anjo
ateu
Священные
глупости
ангела-атеиста.
Eu
caminhava
colhendo
delírios
Я
бродил,
собирая
бредни
E
derrotas
régias
em
seu
quintal
И
царственные
поражения
в
твоём
дворе,
Andando
em
seus
trilhos
Шагая
по
твоим
следам,
Comendo
sucrilhos
com
cara
de
mau
Поедая
сладости
с
хмурым
видом.
Eu
nem
ligava,
guardava
os
mistérios
Мне
было
всё
равно,
я
хранил
тайны
E
brinquedo
velho
em
seu
porão
И
старую
игрушку
в
твоём
подвале,
Deixava
o
meu
mundo
Оставлял
свой
мир
E
me
escondia
no
fundo
do
seu
coração
И
прятался
в
глубине
твоего
сердца.
Se
a
cruz
dos
teus
olhos
Если
бы
крест
в
твоих
глазах
Fitava
a
espada
que
havia
nos
meus
Смотрел
на
меч,
что
был
в
моих,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kleber Albuquerque, Marcelo Raineri Mazzuccatto
Album
K-Sis
date de sortie
23-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.