K-System - SupaDupaSound (Chill Out Babes Wicked mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-System - SupaDupaSound (Chill Out Babes Wicked mix)




SupaDupaSound (Chill Out Babes Wicked mix)
SupaDupaSound (Chill Out Babes Wicked mix)
Enemy!
Враг!
Not your cross to bear, not your who goes there
Не твой крест нести, не твоё дело, кто там
Not the need to talk, not the time at all
Не нужно говорить, совсем нет времени
Not restriction free, not the who to be (not me)
Не свободен от ограничений, не тот, кем быть (не я)
Not a long lost friend, not a lifeless trend
Не давно потерянный друг, не безжизненный тренд
Sick of what you think of me
Меня тошнит от того, что ты обо мне думаешь.
Stand back instinctively
Инстинктивно отступи назад.
Take a look then listen to me:
Взгляни и послушай меня:
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
Sick of what you think of me
Меня тошнит от того, что ты обо мне думаешь.
Stand back instinctively
Инстинктивно отступи назад.
Take a look then listen to me:
Взгляни и послушай меня:
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
Not the here nor there, not the hole in the air
Ни здесь, ни там, не дыра в воздухе
Not a story run, not to blame the gun
Не запущенная история, не обвиняй пистолет
Not world industry, not pollution free
Не мировая индустрия, не свободна от загрязнений
Not to be? a rathe?, not to take the bait
Не быть? скорее, не клюй на наживку
Sick of what you think of me
Меня тошнит от того, что ты обо мне думаешь.
Stand back instinctively
Инстинктивно отступи назад.
Take a look then listen to me:
Взгляни и послушай меня:
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
Sick of what you think of me
Меня тошнит от того, что ты обо мне думаешь.
Stand back instinctively
Инстинктивно отступи назад.
Take a look then listen to me:
Взгляни и послушай меня:
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
Not a fuckin' freak, not select elite
Не чертов урод, не избранная элита
Not got up tonight, not believe the hype
Не наряжался сегодня вечером, не верь шумихе
Not a regular guy, not see eye to I
Не обычный парень, не вижу с глазу на глаз
Not a circumstance, not to miss the chance
Не обстоятельство, не упустить шанс
Sick of what you think of me
Меня тошнит от того, что ты обо мне думаешь.
Stand back instinctively
Инстинктивно отступи назад.
Take a look then listen to me:
Взгляни и послушай меня:
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
Sick of what you think of me
Меня тошнит от того, что ты обо мне думаешь.
Stand back instinctively
Инстинктивно отступи назад.
Take a look then listen to me:
Взгляни и послушай меня:
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
I'm not your enemy
Я не твой враг.
Who? Me?
Кто? Я?
(Not the grown-up type, not yet see the light
(Не взрослый тип, еще не вижу света
Not know what to do, not enough for you
Не знаю, что делать, недостаточно для тебя
Not I do not know, not gonna take no more
Нет, я не знаю, больше не буду терпеть
Not at all mad, not the never had)
Совсем не сумасшедший, не тот, у кого никогда не было)





Writer(s): Toni Olavi Laehde, Kimmo Kalevi Kauppinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.