K.T. Oslin - Hold Me - traduction des paroles en allemand

Hold Me - K.T. Oslintraduction en allemand




Hold Me
Halt mich
Husband comes in and he said wife
Ehemann kommt herein und er sagte, Ehefrau
Turn down the radio turn off the TV listen to me
Dreh das Radio leiser, schalte den Fernseher aus, hör mir zu
Let me tell you about my day
Lass mich dir von meinem Tag erzählen
So she sits down and she listens and he begins to speak
Also setzt sie sich hin und sie hört zu und er beginnt zu sprechen
When I left here this morning I was bound and determined
Als ich heute Morgen von hier wegging, war ich fest entschlossen
I was never gonna come back never, never I was running
Ich würde niemals zurückkommen, niemals, niemals, ich rannte weg
I was running from you darling I was running from my job
Ich rannte vor dir weg, Liebling, ich rannte vor meinem Job weg
I was running from the kid in me he never knows when to stop
Ich rannte vor dem Kind in mir weg, es weiß nie, wann es aufhören soll
Got as far as the edge of town then I turned my car around
Kam bis zum Stadtrand, dann drehte ich mein Auto um
And headed back to you
Und fuhr zurück zu dir
Husband said wife what do you think, wife said it's very interesting
Ehemann sagte, Ehefrau, was denkst du? Ehefrau sagte, das ist sehr interessant
Before we talk about your day let's talk about mine and she says
Bevor wir über deinen Tag sprechen, lass uns über meinen sprechen, und sie sagt
When I left here this morning I was bound and determined
Als ich heute Morgen von hier wegging, war ich fest entschlossen
I was never gonna come back never, never I was running
Ich würde niemals zurückkommen, niemals, niemals, ich rannte weg
I was running from you darling I was running from my job
Ich rannte vor dir weg, Liebling, ich rannte vor meinem Job weg
I was running from some wrinkles and no cream well stop
Ich rannte vor einigen Falten weg und keine Creme hilft dagegen
And got as far as the edge of town then I turned my car around
Und kam bis zum Stadtrand, dann drehte ich mein Auto um
And headed back to you
Und fuhr zurück zu dir
Come here and hold me, tighter
Komm her und halt mich, fester
Tell me tomorrow will be brighter
Sag mir, dass morgen alles besser wird
Kiss me, kiss me a little harder
Küss mich, küss mich ein bisschen fester
Don't kiss like we're married kiss me like we're lovers
Küss nicht, als wären wir verheiratet, küss mich, als wären wir Liebende
We looked at each other and we started to grim
Wir sahen uns an und begannen zu grinsen
This morning it was over this evening we'll start in the loving again
Heute Morgen war es vorbei, heute Abend fangen wir wieder mit dem Lieben an
Come here and love me, hold me tighter
Komm her und liebe mich, halt mich fester
Won't you tell me tomorrow will be brighter
Willst du mir nicht sagen, dass morgen alles besser wird?
Won't you kiss me, kiss me, kiss me a little harder
Willst du mich nicht küssen, küssen, küssen, ein bisschen fester?
Don't kiss like we're married kiss me like we're lovers
Küss nicht, als wären wir verheiratet, küss mich, als wären wir Liebende
And hold me, hold me, hold me
Und halt mich, halt mich, halt mich





Writer(s): K T Oslin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.