Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely But Only for You
Einsam, aber nur nach dir
My
friends
set
me
up
with
someone
Meine
Freunde
haben
mich
mit
jemandem
verkuppelt
They
know
I'll
just
love,
they
say
Sie
wissen,
ich
werde
ihn
einfach
lieben,
sagen
sie
Oh,
he's
just
your
type,
he's
just
the
right
one
Oh,
er
ist
genau
dein
Typ,
er
ist
genau
der
Richtige
To
chase
your
blues
away
Um
deinen
Kummer
zu
vertreiben
Friends
are
such
good
arrangers
Freunde
sind
so
gute
Kuppler
But
I'm
not
in
the
mood
for
strangers
Aber
ich
bin
nicht
in
Stimmung
für
Fremde
Honey,
I'm
lonely
but
only
for
you
Schatz,
ich
bin
einsam,
aber
nur
nach
dir
I'm
only
lonely
for
all
the
things
we
used
to
do
Ich
bin
nur
einsam
nach
all
den
Dingen,
die
wir
früher
getan
haben
Hey,
I
can
function
quite
well,
hey,
you
can
hardly
tell
Hey,
ich
funktioniere
ganz
gut,
hey,
man
merkt
es
kaum
That
I'm
lonely
but
only
for
you
Dass
ich
einsam
bin,
aber
nur
nach
dir
Yes,
I'm
lonely
but
only
for
you
Ja,
ich
bin
einsam,
aber
nur
nach
dir
Now
I
miss
the
love
the
touch
Jetzt
vermisse
ich
die
Liebe,
die
Berührung
That
melted
night
into
dawn
Die
die
Nacht
zum
Morgen
verschmelzen
ließ
Oh,
I
miss
the
talks,
I
miss
that
shoulder
Oh,
ich
vermisse
die
Gespräche,
ich
vermisse
diese
Schulter
I
know
I
could
lean
on,
it's
the
same
old
story
An
die
ich
mich
lehnen
konnte,
es
ist
die
ewig
gleiche
Geschichte
No
one
else
does
anything
for
me
Niemand
sonst
bedeutet
mir
etwas
Honey,
I'm
lonely
but
only
for
you
Schatz,
ich
bin
einsam,
aber
nur
nach
dir
I'm
only
lonely
for
all
the
things
we
used
to
do
Ich
bin
nur
einsam
nach
all
den
Dingen,
die
wir
früher
getan
haben
Hey,
I
can
function
quite
well,
hey,
you
can
hardly
tell
Hey,
ich
funktioniere
ganz
gut,
hey,
man
merkt
es
kaum
That
I'm
lonely
but
only
for
you
Dass
ich
einsam
bin,
aber
nur
nach
dir
Yes,
I'm
lonely
but
only
for
you
Ja,
ich
bin
einsam,
aber
nur
nach
dir
I'm
so
lonely
but
only
for
you
Ich
bin
so
einsam,
aber
nur
nach
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory M. Bourke, Charlie Black, K.t. Oslin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.