Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Round The Clock Lovin'
Liebe Rund um die Uhr
I
don't
need
your
hard-earned
money
Ich
brauche
dein
schwer
verdientes
Geld
nicht
I've
got
money
of
my
own
Ich
habe
mein
eigenes
Geld
Don't
need
your
helpful
instructions
Brauche
deine
hilfreichen
Anweisungen
nicht
To
help
me
get
to
where
I'm
going
Um
mir
zu
helfen,
dorthin
zu
kommen,
wo
ich
hin
will
Don't
need
you
to
drive
me
downtown
Brauche
nicht,
dass
du
mich
in
die
Stadt
fährst
In
your
big
shiny
car
In
deinem
großen
glänzenden
Auto
My
needs
are
simple
if
you'll
sit
yourself
down
Meine
Bedürfnisse
sind
einfach,
wenn
du
dich
hinsetzt
I'm
gonna
tell
you
what
they
all
are
Ich
werde
dir
sagen,
was
das
alles
ist
All
I
need
is
'round
the
clock
lovin'
Alles,
was
ich
brauche,
ist
Liebe
rund
um
die
Uhr
Rolling
with
my
hours
away
(tic-toc)
Die
meine
Stunden
vergehen
lässt
(tick-tack)
All
I
need
is
'round
the
clock
lovin'
Alles,
was
ich
brauche,
ist
Liebe
rund
um
die
Uhr
I
need
it
24
hours
every
day
Ich
brauche
sie
24
Stunden
jeden
Tag
I
don't
need
your
mama's
phone
calls
Ich
brauche
die
Anrufe
deiner
Mama
nicht
Waking
me
up
in
the
night
Die
mich
nachts
aufwecken
She
asked
me,
"Well,
what
are
ya'll
doing?"
Sie
fragte
mich:
„Nun,
was
macht
ihr
denn?“
She
said
woman,
"You
treating
my
son
right?"
Sie
sagte:
„Hör
mal,
behandelst
du
meinen
Sohn
gut?“
And
I
don't
need
your
good
time
buddies
Und
ich
brauche
deine
Partykumpel
nicht
Spilling
their
beer
on
my
floors
Die
ihr
Bier
auf
meinen
Böden
verschütten
In
case
you
missed
it
the
first
time
'round
Falls
du
es
beim
ersten
Mal
verpasst
hast
I'm
gonna
run
it
back
one
time
more
Werde
ich
es
noch
einmal
wiederholen
All
I
need
is
'round
the
clock
lovin'
Alles,
was
ich
brauche,
ist
Liebe
rund
um
die
Uhr
Rolling
with
my
hours
away
(tic-toc)
Die
meine
Stunden
vergehen
lässt
(tick-tack)
All
I
need
is
'round
the
clock
lovin'
Alles,
was
ich
brauche,
ist
Liebe
rund
um
die
Uhr
I
need
it
24
hours
every
day
Ich
brauche
sie
24
Stunden
jeden
Tag
I
don't
need
designer
dresses
Ich
brauche
keine
Designerkleider
A
perfume
from
France
Ein
Parfüm
aus
Frankreich
Taking
all
that
stuff
just
ain't
enough
All
diese
Sachen
reichen
einfach
nicht
To
make
my
little
heart
get
up
and
dance
Um
mein
kleines
Herz
zum
Tanzen
zu
bringen
And
I
don't
need
your
diamond
necklace
Und
ich
brauche
deine
Diamantkette
nicht
Shimmering
'round
my
neck
Die
um
meinen
Hals
schimmert
That
ain't
won't
makes
me
sparkle
Das
ist
nicht
das,
was
mich
funkeln
lässt
Baby,
do
you
give
the
picture
yet?
Baby,
kapierst
du
es
jetzt?
All
I
need
is
'round
the
clock
lovin'
Alles,
was
ich
brauche,
ist
Liebe
rund
um
die
Uhr
Rolling
with
my
hours
away
(tic-toc)
Die
meine
Stunden
vergehen
lässt
(tick-tack)
All
I
need
is
'round
the
clock
lovin'
Alles,
was
ich
brauche,
ist
Liebe
rund
um
die
Uhr
I
need
it
24
hours
every
day
Ich
brauche
sie
24
Stunden
jeden
Tag
Yes,
I
need
it
24
hours
every
day
Ja,
ich
brauche
sie
24
Stunden
jeden
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory Bourke, K.t. Oslin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.