K.T. Oslin - Round The Clock Lovin' - traduction des paroles en allemand

Round The Clock Lovin' - K.T. Oslintraduction en allemand




Round The Clock Lovin'
Liebe Rund um die Uhr
I don't need your hard-earned money
Ich brauche dein schwer verdientes Geld nicht
I've got money of my own
Ich habe mein eigenes Geld
Don't need your helpful instructions
Brauche deine hilfreichen Anweisungen nicht
To help me get to where I'm going
Um mir zu helfen, dorthin zu kommen, wo ich hin will
Don't need you to drive me downtown
Brauche nicht, dass du mich in die Stadt fährst
In your big shiny car
In deinem großen glänzenden Auto
My needs are simple if you'll sit yourself down
Meine Bedürfnisse sind einfach, wenn du dich hinsetzt
I'm gonna tell you what they all are
Ich werde dir sagen, was das alles ist
All I need is 'round the clock lovin'
Alles, was ich brauche, ist Liebe rund um die Uhr
Rolling with my hours away (tic-toc)
Die meine Stunden vergehen lässt (tick-tack)
All I need is 'round the clock lovin'
Alles, was ich brauche, ist Liebe rund um die Uhr
I need it 24 hours every day
Ich brauche sie 24 Stunden jeden Tag
I don't need your mama's phone calls
Ich brauche die Anrufe deiner Mama nicht
Waking me up in the night
Die mich nachts aufwecken
She asked me, "Well, what are ya'll doing?"
Sie fragte mich: „Nun, was macht ihr denn?“
She said woman, "You treating my son right?"
Sie sagte: „Hör mal, behandelst du meinen Sohn gut?“
And I don't need your good time buddies
Und ich brauche deine Partykumpel nicht
Spilling their beer on my floors
Die ihr Bier auf meinen Böden verschütten
In case you missed it the first time 'round
Falls du es beim ersten Mal verpasst hast
I'm gonna run it back one time more
Werde ich es noch einmal wiederholen
All I need is 'round the clock lovin'
Alles, was ich brauche, ist Liebe rund um die Uhr
Rolling with my hours away (tic-toc)
Die meine Stunden vergehen lässt (tick-tack)
All I need is 'round the clock lovin'
Alles, was ich brauche, ist Liebe rund um die Uhr
I need it 24 hours every day
Ich brauche sie 24 Stunden jeden Tag
I don't need designer dresses
Ich brauche keine Designerkleider
A perfume from France
Ein Parfüm aus Frankreich
Taking all that stuff just ain't enough
All diese Sachen reichen einfach nicht
To make my little heart get up and dance
Um mein kleines Herz zum Tanzen zu bringen
And I don't need your diamond necklace
Und ich brauche deine Diamantkette nicht
Shimmering 'round my neck
Die um meinen Hals schimmert
That ain't won't makes me sparkle
Das ist nicht das, was mich funkeln lässt
Baby, do you give the picture yet?
Baby, kapierst du es jetzt?
All I need is 'round the clock lovin'
Alles, was ich brauche, ist Liebe rund um die Uhr
Rolling with my hours away (tic-toc)
Die meine Stunden vergehen lässt (tick-tack)
All I need is 'round the clock lovin'
Alles, was ich brauche, ist Liebe rund um die Uhr
I need it 24 hours every day
Ich brauche sie 24 Stunden jeden Tag
Yes, I need it 24 hours every day
Ja, ich brauche sie 24 Stunden jeden Tag





Writer(s): Rory Bourke, K.t. Oslin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.