K.T. Oslin - Round The Clock Lovin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.T. Oslin - Round The Clock Lovin'




Round The Clock Lovin'
Круглосуточная любовь
I don't need your hard-earned money
Мне не нужны твои кровные денежки,
I've got money of my own
У меня есть свои.
Don't need your helpful instructions
Не нужны твои полезные советы,
To help me get to where I'm going
Чтобы добраться туда, куда я направляюсь.
Don't need you to drive me downtown
Не нужно меня катать по центру,
In your big shiny car
В твоей большой блестящей машине.
My needs are simple if you'll sit yourself down
Мои желания просты, так что садись-ка поближе,
I'm gonna tell you what they all are
Я расскажу тебе, чего же я хочу.
All I need is 'round the clock lovin'
Всё, что мне нужно, это круглосуточная любовь,
Rolling with my hours away (tic-toc)
Чтобы часы уносили меня прочь (тик-так).
All I need is 'round the clock lovin'
Всё, что мне нужно, это круглосуточная любовь,
I need it 24 hours every day
Она мне нужна 24 часа в сутки.
I don't need your mama's phone calls
Мне не нужны звонки твоей мамочки,
Waking me up in the night
Которые будят меня по ночам.
She asked me, "Well, what are ya'll doing?"
Она спросила меня: «Ну и чем это вы занимаетесь?»
She said woman, "You treating my son right?"
Она сказала: «Женщина, ты хорошо обращаешься с моим сыном?»
And I don't need your good time buddies
И мне не нужны твои дружбанчики-весельчаки,
Spilling their beer on my floors
Которые проливают пиво на мои полы.
In case you missed it the first time 'round
Если ты пропустил то, что я сказала в первый раз,
I'm gonna run it back one time more
Я повторю ещё разок.
All I need is 'round the clock lovin'
Всё, что мне нужно, это круглосуточная любовь,
Rolling with my hours away (tic-toc)
Чтобы часы уносили меня прочь (тик-так).
All I need is 'round the clock lovin'
Всё, что мне нужно, это круглосуточная любовь,
I need it 24 hours every day
Она мне нужна 24 часа в сутки.
I don't need designer dresses
Мне не нужны дизайнерские платья,
A perfume from France
Духи из Франции.
Taking all that stuff just ain't enough
Все эти безделушки не заставят
To make my little heart get up and dance
Моё маленькое сердечко пуститься в пляс.
And I don't need your diamond necklace
И мне не нужно твоё бриллиантовое колье,
Shimmering 'round my neck
Сверкающее на моей шее.
That ain't won't makes me sparkle
Не оно заставляет меня сиять.
Baby, do you give the picture yet?
Детка, ты уже понял, что мне нужно?
All I need is 'round the clock lovin'
Всё, что мне нужно, это круглосуточная любовь,
Rolling with my hours away (tic-toc)
Чтобы часы уносили меня прочь (тик-так).
All I need is 'round the clock lovin'
Всё, что мне нужно, это круглосуточная любовь,
I need it 24 hours every day
Она мне нужна 24 часа в сутки.
Yes, I need it 24 hours every day
Да, она мне нужна 24 часа в сутки.





Writer(s): Rory Bourke, K.t. Oslin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.