K.T. Oslin - She Don't Talk Like Us No More - traduction des paroles en allemand

She Don't Talk Like Us No More - K.T. Oslintraduction en allemand




She Don't Talk Like Us No More
Sie spricht nicht mehr wie wir
Used to be my very best friend
Sie war mal meine allerbeste Freundin
We went everywhere together
Wir sind überall zusammen hingegangen
Even shared a boyfriend once or twice
Hatten sogar ein- oder zweimal denselben Freund
She was never satisfied
Sie war nie zufrieden
Nothing 'round here suited her
Nichts hier passte ihr
She never phones, she never writes
Sie ruft nie an, sie schreibt nie
Old friend that ain't right
Alte Freundin, das ist nicht in Ordnung
She don't talk like us no more
Sie spricht nicht mehr wie wir
She done run off and got certified
Sie ist abgehauen und ist jetzt ganz fein raus
She don't act like us no more since she moved away
Sie benimmt sich nicht mehr wie wir, seit sie weggezogen ist
Using words she never used before
Benutzt Wörter, die sie früher nie benutzt hat
She's almost as skinny as a movie star
Sie ist fast so dünn wie ein Filmstar
She don't even walk like us no more
Sie geht nicht mal mehr wie wir
Now when she visits you'd think
Wenn sie jetzt zu Besuch kommt, könnte man meinen,
Minor royalty'd come to town
eine kleine Adlige wäre in die Stadt gekommen
All she does is talk about the city
Alles, was sie tut, ist über die Stadt zu reden
And she puts all the local stuff down
Und sie macht alles Hiesige schlecht
She never asks me how I've been
Sie fragt mich nie, wie es mir geht
Or what I've been up to, it's a lesson in geography
Oder was ich so getrieben habe, es ist eine Lektion in Geografie
Ain't it amazing what a few miles can do
Ist es nicht erstaunlich, was ein paar Meilen ausmachen können
She don't talk like us no more
Sie spricht nicht mehr wie wir
She done run off and got certified
Sie ist abgehauen und ist jetzt ganz fein raus
She don't act like us no more since she moved away
Sie benimmt sich nicht mehr wie wir, seit sie weggezogen ist
Using words she never used before
Benutzt Wörter, die sie früher nie benutzt hat
She's almost as skinny as a movie star
Sie ist fast so dünn wie ein Filmstar
She don't even walk like us no more
Sie geht nicht mal mehr wie wir
I don't believe how uppity she's gotten, do you believe it?
Ich kann nicht glauben, wie hochnäsig sie geworden ist, glaubst du das?
Honey, who, who does she think she is?
Schatz, wer, wer glaubt sie denn, wer sie ist?
Yeah, I don't believe how uppity she's gotten, do you believe it?
Ja, ich kann nicht glauben, wie hochnäsig sie geworden ist, glaubst du das?
Oh honey, who, who does she think is?
Oh Schatz, wer, wer glaubt sie denn, wer sie ist?





Writer(s): Jerry Gillespie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.