Paroles et traduction K-Trap - A To B
110
on
the
dash,
on
the
way
to
the
cash,
watch
out
for
the
ANPs
110
на
спидометре,
мчу
за
наличкой,
высматриваю
копов.
Louis
V
on
the
pedal
and
the
Matte
says
AMG
Нога
жмёт
на
Louis
V,
а
матовый
кузов
шепчет
AMG.
Pretty
little
ting
for
the
trip
der
Милая
малышка
со
мной
в
поездке,
Gonna
help
me
bring
a
half
brick
dere
Поможет
мне
привезти
полкило
туда.
Said
she
want
shoes
and
a
handbag
Говорит,
хочет
туфли
и
сумочку,
Duffel
bag
and
this
ram
pack
Спортивную
сумку
и
этот
увесистый
пакет.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
Before
I
take
that
trip
Перед
тем,
как
отправиться
в
путь,
I
pray
that
I
make
it
back
cah
the
streets
ain't
safe
Молюсь,
чтобы
вернуться,
ведь
улицы
небезопасны.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
I
just
wanna
fly
this
pack
in
peace,
without
pigs
giving
me
grief
Я
просто
хочу
спокойно
перевезти
этот
пакет,
без
ментовского
геморроя.
Cos
if
I
get
stung
with
this,
that's
8 or
a
6 to
3 the
least
Потому
что
если
меня
поймают
с
этим,
это
минимум
6-8
лет.
That's
a
whole
load
of
swag,
cash
and
waps
if
you're
talking
about
me
Это
целая
куча
бабла,
налички
и
стволов,
если
ты
говоришь
обо
мне.
And
if
you're
talking
bout
the
T,
А
если
ты
говоришь
о
товаре,
Then
I'm
2 scales
deep
in
grease
in
beat
То
я
по
уши
в
жирной
грязи.
Young
boy,
it
was
bikes
and
paper
Пацан,
раньше
были
только
велики
и
бумажки,
Never
would
have
thought
i
would
brake
Никогда
бы
не
подумал,
что
буду
крошить
This
quarter
key
right
down
with
the
razor
Этот
четвертак
бритвы.
Never
would
have
thought
I'd
be
out
in
Никогда
бы
не
подумал,
что
буду
шататься
по
The
block
with
the
dots,
2 bells
and
a
laser
Району
с
пушками,
двумя
телефонами
и
лазерным
прицелом.
But
its
mad
how
times
can
change
Но
как
же
странно
меняется
время.
Now
its
no
miles
and
nuttin
but
Теперь
никаких
километров
пешком,
только
Smells
on
a
starter
and
drive
this
range
Запахи
на
старте
и
руль
этого
Range
Rover.
110
on
the
dash
on
the
way
to
the
cash
with
a
baddest
110
на
спидометре,
мчу
за
наличкой
с
красоткой.
Told
her
controll
this
package
Сказал
ей,
придержи
посылку.
After
were
gonna
go
Harrods
Потом
мы
поедем
в
Harrods.
She
wanna
buy
heels
and
dresses
Она
хочет
купить
туфли
и
платья.
Told
her
walk
to
the
till
no
stresses
Сказал
ей:
"Иди
к
кассе,
никаких
проблем".
And
after
it's
back
to
the
stretches
stove
and
the
2 Pyrexes
А
потом
обратно
в
район,
к
плите
и
двум
колбами.
Baby
I'm
young
and
wreckless
Детка,
я
молод
и
безрассуден.
She
told
me
she
Bad
and
Boujee
Она
сказала
мне,
что
она
крутая
и
дорогая.
Showed
her
the
diamonds,
dial
on
the
new
p's
Показал
ей
бриллианты,
циферблат
на
новых
часах.
Now
she
wanna
make
movies
Теперь
она
хочет
снимать
фильмы.
But
theres
no
time
for
sets
cah
the
Но
нет
времени
на
съёмки,
ведь
Satnav
without
where
we
driving
next
Навигатор
показывает,
куда
мы
едем
дальше.
Hiding
everything,
gotta
drive
correct
Прячу
всё,
нужно
ехать
аккуратно.
If
I
don't,
then
I'm
likely
to
find
a
pen
Если
нет,
то,
скорее
всего,
окажусь
за
решеткой.
110
on
the
dash,
on
the
way
to
the
cash,
watch
out
for
the
ANPs
110
на
спидометре,
мчу
за
наличкой,
высматриваю
копов.
Louis
V
on
the
pedal
and
the
Matte
says
AMG
Нога
жмёт
на
Louis
V,
а
матовый
кузов
шепчет
AMG.
Pretty
little
ting
for
the
trip
der
Милая
малышка
со
мной
в
поездке,
Gonna
help
me
bring
a
half
brick
dere
Поможет
мне
привезти
полкило
туда.
Said
she
want
shoes
and
a
handbag
Говорит,
хочет
туфли
и
сумочку,
Duffel
bag
and
this
ram
pack
Спортивную
сумку
и
этот
увесистый
пакет.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
Before
I
take
that
trip
Перед
тем,
как
отправиться
в
путь,
I
pray
that
I
make
it
back
cah
the
streets
ain't
safe
Молюсь,
чтобы
вернуться,
ведь
улицы
небезопасны.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
A
to
B
just
to
put
this
skeng
down
Из
А
в
Б,
просто
чтобы
отложить
этот
ствол.
New
month,
I
just
wanna
put
a
10
down
Новый
месяц,
я
просто
хочу
отложить
десятку.
New
grub,
I
just
put
a
new
text
out
Новая
тема,
я
только
выпустил
новый
трек.
10
out
of
10,
got
the
best
out
10
из
10,
лучший
из
лучших.
Watch
on
my
wrist
cos
her
arm
and
her
leg
Часы
на
моём
запястье
стоят
как
её
рука
и
нога,
And
I
swear
its
got
the
ladies
wee
И
клянусь,
это
сводит
дам
с
ума.
All
cos
I
went
and
hit
the
T
Всё
потому,
что
я
гоняю
за
товаром.
All
cos
I
went
A
to
B
Всё
потому,
что
я
езжу
из
А
в
Б.
Trap
boy
went
and
made
dem
trips
Трэп-пацан
совершил
эти
поездки.
When
a
boy
and
they
give
me
a
lift
Когда
пацаны
подвозили
меня.
Remember
when
my
car
used
to
struggle
to
fling
it
in
5th
Помню,
как
моя
тачка
с
трудом
переключалась
на
пятую.
Now
i
just
fling
it
in
S
Теперь
я
просто
включаю
режим
"Спорт".
Relo
king,
gotta
give
me
a
sec
Король
перепродаж,
дай
мне
секунду.
Comes
in
raw
then
i
give
it
a
press
Приходит
сырой,
потом
я
его
прессую.
Table
for
two
uptown
Столик
на
двоих
в
центре
города.
Told
my
one
fling
on
a
dress
Сказал
своей
малышке
надеть
платье.
Life
of
a
young
trap
god
Жизнь
молодого
бога
трэпа.
Steam
veg
and
black
cod
Паровые
овощи
и
чёрный
тресковый.
Told
just
run
it,
it's
nothing
Сказал,
просто
закажи,
это
ничего.
I
don't
really
mind
what
the
tab
costs
Мне
всё
равно,
сколько
стоит
счёт.
Put
on
my
coat
and
walk
to
the
exit
Надеваю
пальто
и
иду
к
выходу.
Jump
in
my
foreign
and
dash
off
Сажусь
в
свою
тачку
и
уезжаю.
Dey
ain't
life
of
me
Они
не
понимают
моей
жизни.
Still
got
it
from
A
to
B
Всё
ещё
гоняю
из
А
в
Б.
110
on
the
dash,
on
the
way
to
the
cash,
watch
out
for
the
ANPs
110
на
спидометре,
мчу
за
наличкой,
высматриваю
копов.
Louis
V
on
the
pedal
and
the
Matte
says
AMG
Нога
жмёт
на
Louis
V,
а
матовый
кузов
шепчет
AMG.
Pretty
little
ting
for
the
trip
der
Милая
малышка
со
мной
в
поездке,
Gonna
help
me
bring
a
half
brick
dere
Поможет
мне
привезти
полкило
туда.
Said
she
want
shoes
and
a
handbag
Говорит,
хочет
туфли
и
сумочку,
Duffel
bag
and
this
ram
pack
Спортивную
сумку
и
этот
увесистый
пакет.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
Before
I
take
that
trip
Перед
тем,
как
отправиться
в
путь,
I
pray
that
I
make
it
back
cah
the
streets
ain't
safe
Молюсь,
чтобы
вернуться,
ведь
улицы
небезопасны.
I
just
wanna
get
A
to
B,
B
to
A
Я
просто
хочу
добраться
из
А
в
Б,
из
Б
в
А.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K-trap
Album
A to B
date de sortie
08-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.