Paroles et traduction K-Trap - David Blaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 and
a
Q,
63
grams
in
the
Pyrex
bowl
2 грамма
и
четвертак,
63
грамма
в
жаропрочной
миске,
Slow
cook
with
the
fire
on
low
Медленно
варю
на
медленном
огне.
I'm
feeling
like
Tony
flying
this
snow
Чувствую
себя
Тони,
управляя
этим
снегом,
Trapping
ain't
dead,
young
boys
still
flying
up
O
Трафик
не
умер,
молодые
парни
все
еще
поднимают
бабки.
Whip
in
the
kitchen,
scrape
that
bowl
Взбиваю
на
кухне,
соскребаю
эту
миску,
I'm
David
Blaine
with
the
magic,
2 and
a
Q
from
an
O
Я
как
Дэвид
Блейн
с
магией,
2 грамма
и
четвертак
из
унции.
No
face
no
case
when
I'm
banging
Ни
лица,
ни
дела,
когда
я
этим
занимаюсь,
Get
it
done
like
"who's
gonna
know?"
Делаю
это
так,
будто
"кто
узнает?".
I
play
Ace
when
I'm
trapping
Я
играю
тузом,
когда
торгую,
Hit
the
strip
that
food's
gotta
go
Выхожу
на
улицу,
этот
товар
должен
уйти.
Kitchen
flaming
hot
when
the
yola's
cooking
На
кухне
жарко,
когда
кокаин
варится,
Did
a
bowl
and
fork,
we
ain't
making
pudding
Сделал
миску
и
вилку,
мы
не
пудинг
готовим.
I
don't
know
about
breaks,
all
year
I'm
jugging
Я
не
знаю
про
перерывы,
я
торгую
круглый
год,
And
don't
rap
like
you
take
them
risks,
when
you
know
you
wouldn't
И
не
читай
рэп
так,
будто
рискуешь,
когда
знаешь,
что
не
стал
бы.
Cats
dem
phone,
that
work
still
goes,
no
credit
Звонят
котята,
работа
всё
идёт,
никаких
кредитов,
All
a
nigga
knows
is
buy
and
sell
it
Всё,
что
ниггер
знает,
это
купить
и
продать.
All
year
I
just
bruck
down
Bobby,
now
I'm
Valentino
stepping
Весь
год
я
только
и
делал,
что
тратил
бабки,
теперь
я
Валентино,
иду
по
улице,
K
splash
if
a
12
rips,
that
ain't
no
usual
denim
Кровь
брызнет,
если
пуля
прошьет,
это
не
обычный
деним.
Even
though
I
just
get
this
bread,
a
machine
I'll
press
it
Хотя
я
только
и
делаю,
что
получаю
эти
деньги,
я
как
машина,
буду
их
прессовать,
Mash
on
the
pitch
from
long
time,
grip
my
machine
with
tekkers
Давно
мешаю
на
поле,
держу
свою
машину
в
бутсах.
Slap
that
suttin
off
one
time,
and
have
some
idiots
jetting
Один
раз
ударю
этой
штукой,
и
какие-нибудь
идиоты
бросятся
наутёк,
Since
then
everyone
calls
me
to
shoot
now
С
тех
пор
все
зовут
меня
стрелять,
I'm
feeling
like
Kaylum
Dennis
(or
Ellis)
Чувствую
себя
Кайлумом
Деннисом
(или
Эллисом).
All
day
I've
been
serving
shots,
I
ain't
played
no
tennis
Весь
день
раздаю
выстрелы,
я
не
играю
в
теннис,
Got
my
young
boys
doing
that
corner
Мои
мальчики
работают
на
углу,
Come
like
your
local
chemist
Приходят,
как
в
твою
местную
аптеку.
It's
far
from
a
bag
of
weed
when
it's
smoky
settings
Это
далеко
не
пакет
травы,
когда
дымно,
12-gauge
looking
all
legless,
tap
that
twice
and
kweff
it
Двустволка
выглядит
безногой,
дважды
стукни
по
ней
и
дай
огня.
2 and
a
Q,
63
grams
in
the
Pyrex
bowl
2 грамма
и
четвертак,
63
грамма
в
жаропрочной
миске,
Slow
cook
with
the
fire
on
low
Медленно
варю
на
медленном
огне.
I'm
feeling
like
Tony
flying
this
snow
Чувствую
себя
Тони,
управляя
этим
снегом,
Trapping
ain't
dead,
young
boys
still
flying
up
O
Трафик
не
умер,
молодые
парни
все
еще
поднимают
бабки.
Whip
in
the
kitchen,
scrape
that
bowl
Взбиваю
на
кухне,
соскребаю
эту
миску,
I'm
David
Blaine
with
the
magic,
2 and
a
Q
from
an
O
Я
как
Дэвид
Блейн
с
магией,
2 грамма
и
четвертак
из
унции.
No
face
no
case
when
I'm
banging
Ни
лица,
ни
дела,
когда
я
этим
занимаюсь,
Get
it
done
like
"who's
gonna
know?"
Делаю
это
так,
будто
"кто
узнает?".
I
play
Ace
when
I'm
trapping
Я
играю
тузом,
когда
торгую,
Hit
the
strip
that
food's
gotta
go
Выхожу
на
улицу,
этот
товар
должен
уйти.
They
ask
why
I
don't
rap,
man
I'm
tryna
maintain
this
dough
Они
спрашивают,
почему
я
не
читаю
рэп,
мужик,
я
пытаюсь
сохранить
эти
деньги,
And
that's
never
enough
if
that
paper
folds
И
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
если
эти
бумажки
складываются.
Since
last
year
I've
been
scraping
bowls
С
прошлого
года
я
скребу
миски,
How
you
think
I
got
a
gold
chain
with
a
K
on
froze?
Как
ты
думаешь,
откуда
у
меня
золотая
цепь
с
буквой
"К"
на
шее?
Remember
days
I
could
only
buy
one
2's
Помню
дни,
когда
я
мог
купить
только
один
грамм,
Now
man
try
offer
me
an
Oz,
I
find
that
rude
Теперь,
мужик,
попробуй
предложить
мне
унцию,
я
сочту
это
за
грубость.
Tracksuit
when
I'm
in
traffic,
besides
that
I'm
a
stylish
yute
Спортивный
костюм,
когда
я
в
пробке,
а
так
я
стильный
парень,
Bro
I
bought
smoke
before
trying
on
Loubs
Братан,
я
купил
траву,
прежде
чем
примерить
"Лубутены",
I'll
lock
off
the
party
next
door,
I'm
not
nice,
I'm
rude
Я
заблокирую
вечеринку
по
соседству,
я
не
милый,
я
грубиян.
Bro
told
me
it
only
slaps
once,
but
I
still
try
and
do
2
Братан
сказал
мне,
что
он
стреляет
только
один
раз,
но
я
все
еще
пытаюсь
сделать
два,
Put
a
shoosh
on
the
whoosh,
silent
broom
Надень
глушитель
на
ствол,
тихая
метла,
No
noise
when
the
guysdem
slide
back
through
Ни
звука,
когда
парни
проскальзывают
обратно.
2 and
a
Q,
63
grams
in
the
Pyrex
bowl
2 грамма
и
четвертак,
63
грамма
в
жаропрочной
миске,
Slow
cook
with
the
fire
on
low
Медленно
варю
на
медленном
огне.
I'm
feeling
like
Tony
flying
this
snow
Чувствую
себя
Тони,
управляя
этим
снегом,
Trapping
ain't
dead,
young
boys
still
flying
up
O
Трафик
не
умер,
молодые
парни
все
еще
поднимают
бабки.
Whip
in
the
kitchen,
scrape
that
bowl
Взбиваю
на
кухне,
соскребаю
эту
миску,
I'm
David
Blaine
with
the
magic,
2 and
a
Q
from
an
O
Я
как
Дэвид
Блейн
с
магией,
2 грамма
и
четвертак
из
унции.
No
face
no
case
when
I'm
banging
Ни
лица,
ни
дела,
когда
я
этим
занимаюсь,
Get
it
done
like
"who's
gonna
know?"
Делаю
это
так,
будто
"кто
узнает?".
I
play
Ace
when
I'm
trapping
Я
играю
тузом,
когда
торгую,
Hit
the
strip
that
food's
gotta
go
Выхожу
на
улицу,
этот
товар
должен
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.