K-Trap - Whip That Work - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K-Trap - Whip That Work




Whip That Work
Взбивай эту Работу
16, 16
16, 16
I hear the talk but they don't wanna play late (No)
Я слышу разговоры, но они не хотят играть по-крупному (Нет)
No jewels in sight but that wap collection cost you a day date (Two)
Никаких цацок не видно, но твоя коллекция стволов стоила тебе свидания (Ха)
M10 or the SK, all now I can't bump into a AK
M10 или SK, щас бы, не могу я с АК столкнуться
All O's in the tray-ay (Tray)
Все нули в подносе подносе)
If me or the fans could trade place
Если бы я или фанаты могли поменяться местами
They'd see how man patterns (Trappo)
Они бы увидели, как мужик работает (Траппо)
Good one, let me blow her back in
Хороша малышка, дай-ка я её вдую
Knew it would happen, I'm fresh from Hatton (Garden)
Знал, что так будет, я же из Хаттона (Район)
If I throw that bag, best catch it
Если я брошу эту пачку, лучше лови
Said she wants CC's matchin' (Matchin')
Сказала, хочет такие же CC (Такие же)
That's a ten on a four
Это десятка из четырёх
Sexy thing, she ain't been there before (No)
Секси штучка, она такого не видела раньше (Нет)
And she ain't met niggas that sell it before (No)
И она не встречала парней, которые этим промышляют (Нет)
And she ain't ever fucked on thе twentieth floor (No)
И она никогда не трахалась на двадцатом этаже (Нет)
I doubt it much
Сомневаюсь я очень
Werеn't Lethal B but the pow was us
Мы не Лител Би, но мощь была за нами
It was my man's bit where they found all the drugs
Это была хата моего кореша, где нашли всю дурь
My man's crib where they found all the... (Uh)
Квартира моего братана, где нашли всю... (Ух)
Can't finish that line
Не могу закончить эту строчку
Free bro, soon finish his time (Free him up)
Брат на свободе, скоро досидит свой срок (Освободите его)
Fork in the pyrex, four in a nine
Вилка в пирексе, четыре в обойме
Tryna scrape it out like gimme what's mine (Give it)
Пытаюсь выскрести все до конца, типа отдай, что моё (Давай)
Whip that work with my jewellery on, that's extra ice (Extra ice)
Взбиваю работу, на мне все брюлики, вот это лёд (Много льда)
In the store,
В магазине,
I don't know what floor I'm on, I don't check the price (No)
Без понятия, на каком я этаже, цену не смотрю (Нет)
Top floor of the pent, check in, two nights (Two nights)
Последний этаж пентхауса, заселяемся, две ночи (Две ночи)
Half brick in the presser, that's two nines (Two corners)
Пол пачки в прессе, это два угла (Два угла)
Whip that work with my jewellery on, that's extra ice (Ice)
Взбиваю работу, на мне все брюлики, вот это лёд (Лёд)
In the store,
В магазине,
I don't know what floor I'm on, I don't check the price (No)
Без понятия, на каком я этаже, цену не смотрю (Нет)
Top floor of the pent, check in, two nights (Neoww)
Последний этаж пентхауса, заселяемся, две ночи (Вау)
Half brick in the presser, that's two nines (Two corners)
Пол пачки в прессе, это два угла (Два угла)
Two fif' on a press machine, now I'm extra clean (Steppin')
Двести пятьдесят на пресс, теперь я кристально чист (Иду)
Told shorty "Carry on bitching, you're gonna see less of me (Goin')
Сказал сучке: "Продолжай ныть, ты будешь видеть меня реже (Ухожу)
Got a brick on Monday, Thursday,
Получил пачку в понедельник, четверг,
It's gone, what an excellent week (Excellent)
Всё продано, отличная неделя (Отличная)
Even though she a hot girl, she gotta respect this G (Trappo)
Даже если она горячая штучка, она должна уважать этого гангстера (Траппо)
I really do it and dash off (Dash off)
Я действительно делаю это и смываюсь (Смываюсь)
Two man deep, tryna crash off (Baow)
Два человека в машине, пытаемся уйти от погони (Вжух)
Juggling both when we had that MAC
Жонглировали обоими, когда у нас был тот MAC
Ten on the roads, do us a laptop (Both)
Десять на дорогах, дайте нам ноутбук (Оба)
Bad little vibe with a back off (Back off)
Плохая девчонка с задницей (Задницей)
Took her north, I don't know what the crack was (What?)
Отвез ее на север, без понятия, что это было (Что?)
G63 with the red guts, now she wanna take that pant off (Neoww)
G63 с красным салоном, теперь она хочет снять штаны (Вау)
VS1, that's clarity there (Clarity)
VS1, вот это ясность (Ясность)
Try grab it, you dare (Go on)
Попробуй схватить, слабо? (Давай)
That'll make it hot, now you got my man tryna fan it in there (Fan it)
Сейчас станет жарко, мой кореш уже обмахивает его там (Обмахивает)
Dior runners, grab me a pair
Кроссовки Dior, возьму-ка пару
Plus the top, jacket too
Плюс верх, и куртку тоже
Four in a pot, spin that fork 'round
Четыре в кастрюле, крути эту вилку
If it don't lock, back that food (Take it)
Если не затвердеет, забирай эту еду обратно (Забирай)
Whip that work with my jewellery on, that's extra ice (Extra ice)
Взбиваю работу, на мне все брюлики, вот это лёд (Много льда)
In the store,
В магазине,
I don't know what floor I'm on, I don't check the price (No)
Без понятия, на каком я этаже, цену не смотрю (Нет)
Top floor of the pent, check in, two nights (Two nights)
Последний этаж пентхауса, заселяемся, две ночи (Две ночи)
Half brick in the presser, that's two nines (Two corners)
Пол пачки в прессе, это два угла (Два угла)
Whip that work with my jewellery on, that's extra ice (Ice)
Взбиваю работу, на мне все брюлики, вот это лёд (Лёд)
In the store,
В магазине,
I don't know what floor I'm on, I don't check the price (No)
Без понятия, на каком я этаже, цену не смотрю (Нет)
Top floor of the pent, check in, two nights (Neoww)
Последний этаж пентхауса, заселяемся, две ночи (Вау)
Half brick in the presser, that's two nines (Two corners)
Пол пачки в прессе, это два угла (Два угла)
169
169





Writer(s): K-trap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.