Paroles et traduction K.Will (케이윌) - Bubble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
벽을
보고
누워봐도
이불에
숨어도
두
볼을
꼬집어도
선명해
Если
ты
смотришь
на
стену,
то
ложишься,
прячешься
в
одеяле,
сжимаешь
два
яйца,
ты
острый.
혹시
지금
잘까
너도
내
생각은
날까
하며
혼잣말을
해
혼자
뒤죽박죽
해
Теперь,
что
ж,
это
зависит
от
тебя,
я
думаю,
это
свидание,
и
одинокий
солилок-это
солянка.
머릿속이
자꾸
복잡해
너만
생각하면
막막해
Твоя
голова
так
сложна,
ты
просто
подумай
об
этом.
그래도
좋은
걸
나
어떡해
사랑이란
병이
심각해
Любовь-это
серьезно.
나도
이런
내가
걱정돼
내
가슴속에
뭘
넣어둔
거야
자꾸
니가
떠올라
Я
так
волнуюсь
об
этом,
я
что-то
кладу
себе
в
грудь,
я
продолжаю
думать
о
тебе.
* Bubble
내
머리
위로
Bubble
니가
너무
많아
* Пузыри
над
моей
головой,
слишком
много
мыльных
пузырей,
ты
...
하루
종일
예쁜
니
생각에
어지러워
У
меня
кружится
голова
от
твоих
милых
мыслей
весь
день.
Marvel
나도
놀라워
Marvel
좋긴
좋은가
봐
Чудо,
я
удивительна,
чудо-это
хорошо.
풍선을
쫓는
아이처럼
Round
& Round
& Round
& Round
Круглые
и
круглые
и
круглые,
как
ребенок,
преследующий
воздушные
шары.
Rap)
도대체
몇
시간째
난
잠들지
못해
눈앞에
아른거려
널
만나는
상상해
Рэп)
часами
я
не
могу
уснуть,
не
могу
представить,
что
вижу
тебя
перед
глазами.
멋진
말을
준비해
또
난
전화를
들어
but
하고
싶은
말들은
말
풍선에만
그려
Приготовься
к
хорошей
лошади,
и
я
послушаю
телефон,
но
все,
что
я
хочу-нарисовать
воздушный
шар
для
лошади.
에라
모르겠다.
오늘도
자긴
글렀어
but
잠들지
못해도
너라는
꿈에
난
빠졌어
Я
не
знаю,
но
даже
если
ты
не
можешь
уснуть,
мне
снится
твой
сон.
내
눈에
비친
넌
지루함에
지친
내
하루를
바꿔놨어
나
이제
마음먹었어/
Ты
изменил
мой
день
с
скучного
на
скучный./
상상만으로도
행복해
무슨
상상인지
말
못해
Я
доволен
своим
воображением,
я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
представляю.
나도
왜
이러는지
잘
몰라
그만
집착하고
싶은데
Я
не
знаю,
зачем
я
это
делаю,
я
хочу
прекратить
одержимость.
눈에
보이는
걸
어떡해
내
눈에
무슨
마법을
건
거야
'아
진짜
말도
안
돼'
Что
за
магия
в
моих
глазах?
Luv
U
사랑스러워
Luv
U
너만
생각하면
Лув
у
прекрасный
Лув
у,
если
ты
только
думаешь
하루
종일
너무
간지러워
미치겠어
Luv
U
더
못하겠어.
Я
так
щекочусь
весь
день,
Дорогуша,
ты
не
можешь
сделать
больше.
Luv
U
더는
못
참겠어
Лув,
ты
больше
не
можешь
этого
выносить.
솔직한
나를
고백할게
Luv
U
Luv
U
Luv
U
Girl
Я
признаюсь
тебе,
девочка
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BYEONG SEOK KIM, YANG GU KANG, K.WILL, BYUNG SEOK KIM, YEON JAE MIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.