K beezy 28 - Notte E Coca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K beezy 28 - Notte E Coca




Notte E Coca
Night and Coke
Make no make no bla bla
Don't talk nonsense
Make no make no bla bla
Don't talk nonsense
Make no make no bla
Don't talk nonsense
Make no bla bla bla bla bla
Don't bla bla bla bla bla
Notte e coca
Night and coke
Pensavo pure che era vero
I even thought it was real
Caffè espresso desiderio
Espresso coffee desire
Dietro strisce di un aereo
Behind the streaks of an airplane
Notte e coca
Night and coke
Lei vuole più zucchero a velo
She wants more powdered sugar
Ma non mi basta per il pieno
But it's not enough for me to feel full
Ricordi non mi fanno fiero
Memories don't make me proud
Notte e coca
Night and coke
Ho un occhio più chiuso dell' altro
One of my eyes is more closed than the other
Non so che dico però sto parlando
I don't know what I'm saying, but I'm talking
Non sento il gusto però sto bevendo
I can't taste, but I'm drinking
Notte e coca
Night and coke
La mia scintilla non si spegne
My spark doesn't go out
Passo la scossa
I pass the shock
Passa a mio frate non gli passa la botta
I pass it to my brother, he doesn't get over the blow
(Padre moda)
(Padre moda)
Non mi guardare in faccia che faccia sconvolta
Don't look me in the face, my face is distraught
(God damn)
(God damn)
Mi serviva una mano ma adesso è già risolta
I needed a hand, but now it's already solved
(Plug call)
(Plug call)
Non mi guardare in faccia non farmi la smorfia
Don't look me in the face, don't make that face
(Make no bla bla)
(Don't talk nonsense)
Dici che ti interessa ma poi non t'importa
You say you care, but then you don't.
You don't care
You don't care
You don't care
You don't care
(Padre Moda)
(Padre Moda)
You don't care
You don't care
You don't care
You don't care
Make no make no bla bla
Don't talk nonsense
Make no make no bla bla
Don't talk nonsense
Make no make no bla
Don't talk nonsense
Make no bla bla bla bla bla
Don't bla bla bla bla bla
Notte e coca
Night and coke
Pensavo pure che era vero
I even thought it was real
Caffè espresso desiderio
Espresso coffee desire
Dietro strisce di un aereo
Behind the streaks of an airplane
Notte e coca
Night and coke
Lei vuole più zucchero a velo
She wants more powdered sugar
Ma non mi basta per il pieno
But it's not enough for me to feel full
Ricordi non mi fanno fiero
Memories don't make me proud
Notte e coca
Night and coke
Ho un occhio più chiuso del altro
One of my eyes is more closed than the other
Non so che dico però sto parlando
I don't know what I'm saying, but I'm talking
Non sento il gusto però sto bevendo
I can't taste, but I'm drinking
Notte e coca
Night and coke
La mia scintilla non si spegne
My spark doesn't go out
Passo la scossa
I pass the shock
Passa al mio frate non gli passa la botta
I pass it to my brother, he doesn't get over the blow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.