K beezy 28 - Né di me né degli altri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K beezy 28 - Né di me né degli altri




Né di me né degli altri
I'm Not of Myself or Others
Penso di non essermi mai sentito così solo
I think I've never felt so lonely
E c'è anche chi mi vuole bene
And there are those who love me
Io ne voglio anche a loro
I love them too
A volte non è colpa di me degli altri
Sometimes it's not my fault or others
E' una bellissima giornata
It's a beautiful day
Penso di non essermi mai sentito così solo
I think I've never felt so lonely
E c'è anche chi mi vuole bene
And there are those who love me
Io ne voglio anche a loro
I love them too
A volte non è colpa di me degli altri
Sometimes it's not my fault or others
E' una bellissima giornata
It's a beautiful day
E non ammiro i paesaggi
And I don't admire the landscapes
Ho fatto un sogno con il sole e le palme
I had a dream with the sun and the palms
Ridevamo tutti quanti senza farlo alle spalle
We were all laughing without doing it behind our backs
Vedrai farfalle del colore del sangue
You'll see butterflies the color of blood
Sarà uno spettacolo gigante
It will be a giant spectacle
Eeee e e eeee e e eee e eeee woh oh
And and and and and and oh
Eeee e e eeee e e eee e eeee woh oh
And and and and and and oh
Penso di non essermi mai sentito così fuori
I think I've never felt so out of it
Non me la farà passare
It won't make me feel better
Stare ancora da soli
Being alone again
Vi piace stare fermi come dei girasoli
Do you like standing still like sunflowers
Anche quando piove
Even when it rains
Anche sotto al sole
Even in the sun
Penso di non essermi mai sentito così vuoto
I think I've never felt so empty
Scappo da un'isola a nuoto
I'm swimming from an island
Ma quant'è faticoso
But how tiring it is
A volte non è colpa di me degli altri
Sometimes it's not my fault or others
Ho un fucile in spalla
I have a gun on my shoulder
E pronto a spararvi
And ready to shoot you
Penso di non essermi mai sentito così solo
I think I've never felt so lonely
E c'è anche chi mi vuole bene
And there are those who love me
Io ne voglio anche a loro
I love them too
A volte non è colpa di me degli altri
Sometimes it's not my fault or others
E' una bellissima giornata
It's a beautiful day
E non ammiro i paesaggi
And I don't admire the landscapes
Ho fatto un sogno con il sole e le palme
I had a dream with the sun and the palms
Ridevamo tutti quanti senza farlo alle spalle
We were all laughing without doing it behind our backs
Vedrai farfalle del colore del sangue
You'll see butterflies the color of blood
Sarà uno spettacolo gigante
It will be a giant spectacle
Eeee e e eeee e e eee e eeee woh oh
And and and and and and oh
Eeee e e eeee e e eee e eeee woh oh
And and and and and and oh
Penso di non essermi mai sentito così solo
I think I've never felt so lonely
E c'è anche chi mi vuole bene
And there are those who love me
E io ne voglio anche a loro
And I love them too
A volte non è colpa di me degli altri
Sometimes it's not my fault or others
E' una bellissima giornata
It's a beautiful day
E non ammiro i paesaggi
And I don't admire the landscapes
Ho fatto un sogno con il sole e le palme
I had a dream with the sun and the palms
Ridevamo tutti quanti senza farlo alle spalle
We were all laughing without doing it behind our backs
Vedrai farfalle del colore del sangue
You'll see butterflies the color of blood
Sarà uno spettacolo gigante
It will be a giant spectacle





Writer(s): Giovanni Miani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.