Paroles et traduction K'naan - Wavin' Flag (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wavin' Flag (Instrumental)
Развевающийся Флаг (Инструментальная версия)
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее,
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
Меня
назовут
свободой,
как
развевающийся
флаг,
()
Born
from
a
throne
older
than
Rome
()
Рожденный
с
престола,
древнее
Рима,
()
But
violent
prone
poor
people
zone
()
Но
склонен
к
насилию,
зона
бедных
людей,
()
But
it's
my
home,
all
I
have
known
()
Но
это
мой
дом,
все,
что
я
знал,
()
Where
I
got
grown
but
now
it's
gone
()
Где
я
вырос,
но
теперь
его
нет,
()
Out
of
the
darkness
in
came
the
carnage
()
Из
тьмы
пришла
кровавая
бойня,
()
Threatening
my
very
survival
()
Угрожая
самому
моему
существованию,
(Pierre
Bouvier
of)
Fractured
my
streets
and
broke
all
my
dreams
(Пьер
Бувье)
Разрушила
мои
улицы
и
разбила
все
мои
мечты,
(Tyler
Connolly
of)
Now
feels
like
defeat
to
wretched
retreat
(Тайлер
Коннолли)
Теперь
это
похоже
на
поражение,
жалкое
отступление,
(All
&)
So
we
struggling,
fighting
to
eat
(Все)
Мы
боремся,
сражаясь
за
еду,
(All
&)
And
we
wondering
if
we'll
be
free
(Все)
И
задаемся
вопросом,
будем
ли
мы
свободны,
()
We
cannot
wait
for
some
faithful
day
()
Мы
не
можем
ждать
какого-то
благословенного
дня,
()
It's
too
far
away
so
right
now
I
say
()
Он
слишком
далеко,
поэтому
прямо
сейчас
я
говорю,
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее,
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
Меня
назовут
свободой,
как
развевающийся
флаг,
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
И
потом
все
возвращается,
и
потом
все
возвращается,
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
И
потом
все
возвращается,
ооо,
()
So
many
wars
settling
scores
()
Так
много
войн,
сводящих
счеты,
(Deryck
Whibley
of)
All
that
we've
been
through
and
now
there
is
more
(Дерик
Уибли)
Все,
через
что
мы
прошли,
а
теперь
еще
больше,
()
I
hear
them
say,
love
is
the
way
()
Я
слышу,
как
они
говорят,
любовь
- это
путь,
(Jacob
Hoggard
of)
Love
is
the
answer,
that's
what
they
say
(Джейкоб
Хоггард)
Любовь
- это
ответ,
вот
что
они
говорят,
()
But
we
are
not
just
dreamers
of
broken
down
grievers
()
Но
мы
не
просто
мечтатели,
сломленные
скорбящие,
()
A
hand
will
reach
us
and
when
will
it
take
us
()
Рука
протянется
к
нам,
и
когда
она
нас
возьмет,
()
They
can't
control
us,
no,
it
can't
hold
us
down
()
Они
не
могут
контролировать
нас,
нет,
это
не
может
удержать
нас,
(Chin
Injeti
of)
We
gonna
pick
it
up
even
though
we
still
(Чин
Инжети)
Мы
поднимемся,
даже
если
мы
все
еще
(All
&)
Struggling!
Au
nom
de
la
survie
(Все)
Боремся!
Во
имя
выживания,
(All
&)
And
we
wondering!
Battant
pour
nos
vie
(Все)
И
мы
задаемся
вопросом!
Борясь
за
наши
жизни,
(&)
Who
patiently
wait
for
some
other
day
()
Кто
терпеливо
ждет
другого
дня,
(&)
That's
too
far
away,
so
right
now
I
say
()
Который
слишком
далеко,
поэтому
прямо
сейчас
я
говорю,
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее,
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
Меня
назовут
свободой,
как
развевающийся
флаг,
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
И
потом
все
возвращается,
и
потом
все
возвращается,
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
И
потом
все
возвращается,
ооо,
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее,
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
Меня
назовут
свободой,
как
развевающийся
флаг,
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
И
потом
все
возвращается,
и
потом
все
возвращается,
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
И
потом
все
возвращается,
ооо,
()
How
come
when
the
media
stops
covering
()
Почему,
когда
СМИ
перестают
освещать,
()
And
there's
a
little
help
from
the
government
()
И
есть
небольшая
помощь
от
правительства,
()
We
forget
about
the
people
still
struggling
()
Мы
забываем
о
людях,
которые
все
еще
борются,
()
And
assume
that
its
really
all
love
again
()
И
предполагаем,
что
это
действительно
снова
все
любовь,
()
See
we
don't
have
to
wait
for
things
to
break
apart
()
Видишь
ли,
нам
не
нужно
ждать,
пока
все
развалится,
()
If
you
weren't
involved
before
it's
never
too
late
to
start
()
Если
ты
не
участвовала
раньше,
никогда
не
поздно
начать,
()
You
probably
think
that
it's
too
far
to
even
have
to
care
()
Ты,
наверное,
думаешь,
что
это
слишком
далеко,
чтобы
вообще
беспокоиться,
()
We'll
take
a
look
at
where
you
live
what
if
it
happened
there
()
Давай
посмотрим,
где
ты
живешь,
что,
если
бы
это
случилось
там,
()
You
have
to
know
the
urge
to
make
a
change
lies
within
()
Ты
должна
знать,
что
стремление
к
переменам
лежит
внутри,
()
And
we
can
be
the
reason
that
they
see
their
flag
rise
again
()
И
мы
можем
быть
причиной
того,
что
они
снова
увидят,
как
поднимается
их
флаг,
()
When
I
get
older
I
will
be
stronger
()
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее,
()
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
()
Меня
назовут
свободой,
как
развевающийся
флаг,
(&)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
()
И
потом
все
возвращается,
и
потом
все
возвращается,
()
And
then
it
goes
back...
()
И
потом
все
возвращается...
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее,
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
Меня
назовут
свободой,
как
развевающийся
флаг,
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
И
потом
все
возвращается,
и
потом
все
возвращается,
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
И
потом
все
возвращается,
ооо,
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее,
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
Меня
назовут
свободой,
как
развевающийся
флаг,
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
И
потом
все
возвращается,
и
потом
все
возвращается,
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
И
потом
все
возвращается,
ооо,
()
When
I
get
older...
()
Когда
я
стану
старше...
()
When
I
get
older...
()
Когда
я
стану
старше...
()
I
will
be
stronger...
()
Я
стану
сильнее...
()
Just
like
a
waving,
flag...
()
Как
развевающийся,
флаг...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILIP LAWRENCE, DAVID GUETTA, BRUNO MARS, WILLIAM ADAMS, KEINAN WARSAME, JEAN DAVAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.