Paroles et traduction K'naan - Wavin' Flag (Instrumental)
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее.
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
они
назовут
меня
свободой,
как
развевающийся
флаг.
()
Born
from
a
throne
older
than
Rome
()
Рожденные
на
троне
старше
Рима,
()
But
violent
prone
poor
people
zone
()
но
склонные
к
насилию
бедняки.
()
But
it's
my
home,
all
I
have
known
()
Но
это
мой
дом,
все,
что
я
знаю.
()
Where
I
got
grown
but
now
it's
gone
()
Где
я
вырос,
но
теперь
это
ушло.
()
Out
of
the
darkness
in
came
the
carnage
()
Из
темноты
пришла
резня.
()
Threatening
my
very
survival
()
Угрожая
самому
моему
выживанию.
(Pierre
Bouvier
of)
Fractured
my
streets
and
broke
all
my
dreams
(Пьер
Бувье)
расколол
мои
улицы
и
разбил
все
мои
мечты.
(Tyler
Connolly
of)
Now
feels
like
defeat
to
wretched
retreat
(Тайлер
Коннолли)
теперь
это
похоже
на
поражение
жалкого
отступления.
(All
&)
So
we
struggling,
fighting
to
eat
(Все
&)
Итак,
мы
боремся,
боремся
за
еду
(All
&)
And
we
wondering
if
we'll
be
free
(Все
&)
и
мы
задаемся
вопросом,
будем
ли
мы
свободны
()
We
cannot
wait
for
some
faithful
day
()
Мы
не
можем
ждать
какого-то
верного
дня.
()
It's
too
far
away
so
right
now
I
say
()
Это
слишком
далеко,
так
что
прямо
сейчас
я
говорю:
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее.
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
они
назовут
меня
свободой,
как
развевающийся
флаг.
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
а
потом
все
возвращается,
а
потом
все
возвращается.
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
а
потом
все
возвращается
на
круги
своя,
Оооо
()
So
many
wars
settling
scores
()
Так
много
войн
сводят
счеты.
(Deryck
Whibley
of)
All
that
we've
been
through
and
now
there
is
more
(Deryck
Whibley
of)
все,
через
что
мы
прошли,
и
теперь
есть
еще
кое-что.
()
I
hear
them
say,
love
is
the
way
()
Я
слышу,
как
они
говорят:
"любовь-это
путь".
(Jacob
Hoggard
of)
Love
is
the
answer,
that's
what
they
say
(Джейкоб
Хоггард)
любовь-это
ответ,
вот
что
они
говорят
()
But
we
are
not
just
dreamers
of
broken
down
grievers
()
Но
мы
не
просто
мечтатели
сломленных
скорбящих.
()
A
hand
will
reach
us
and
when
will
it
take
us
()
Рука
дотянется
до
нас,
и
когда
она
заберет
нас?
()
They
can't
control
us,
no,
it
can't
hold
us
down
()
Они
не
могут
контролировать
нас,
нет,
они
не
могут
сдерживать
нас.
(Chin
Injeti
of)
We
gonna
pick
it
up
even
though
we
still
(Chin
Injeti
of)
мы
собираемся
поднять
его,
Хотя
мы
все
еще
...
(All
&)
Struggling!
Au
nom
de
la
survie
(Все
&)
борются!
Au
nom
de
la
survie
(All
&)
And
we
wondering!
Battant
pour
nos
vie
(Все
&)
и
мы
удивляемся!
Battant
pour
nos
vie
(&)
Who
patiently
wait
for
some
other
day
(И)
кто
терпеливо
ждет
другого
дня?
(&)
That's
too
far
away,
so
right
now
I
say
(И)
это
слишком
далеко,
так
что
прямо
сейчас
я
говорю:
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее.
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
они
назовут
меня
свободой,
как
развевающийся
флаг.
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
а
потом
все
возвращается,
а
потом
все
возвращается.
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
а
потом
все
возвращается
на
круги
своя,
Оооо
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее.
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
они
назовут
меня
свободой,
как
развевающийся
флаг.
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
а
потом
все
возвращается,
а
потом
все
возвращается.
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
а
потом
все
возвращается
на
круги
своя,
Оооо
()
How
come
when
the
media
stops
covering
()
Как
же
так
получается,
что
СМИ
перестают
освещать
события?
()
And
there's
a
little
help
from
the
government
()
И
есть
небольшая
помощь
от
правительства.
()
We
forget
about
the
people
still
struggling
()
Мы
забываем
о
людях,
которые
все
еще
борются.
()
And
assume
that
its
really
all
love
again
()
И
предположим,
что
это
действительно
снова
любовь.
()
See
we
don't
have
to
wait
for
things
to
break
apart
()
Видишь
ли,
нам
не
нужно
ждать,
пока
все
развалится
на
части.
()
If
you
weren't
involved
before
it's
never
too
late
to
start
()
Если
вы
не
были
вовлечены
раньше,
никогда
не
поздно
начать.
()
You
probably
think
that
it's
too
far
to
even
have
to
care
()
Вы,
вероятно,
думаете,
что
это
слишком
далеко,
чтобы
даже
беспокоиться
об
этом.
()
We'll
take
a
look
at
where
you
live
what
if
it
happened
there
()
Мы
посмотрим,
где
ты
живешь,
а
что,
если
бы
это
случилось
там
()
You
have
to
know
the
urge
to
make
a
change
lies
within
()
Вы
должны
знать,
что
стремление
к
переменам
лежит
внутри
вас.
()
And
we
can
be
the
reason
that
they
see
their
flag
rise
again
()
И
мы
можем
быть
причиной
того,
что
они
снова
увидят
свой
флаг.
()
When
I
get
older
I
will
be
stronger
()
Когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее.
()
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
()
Они
назовут
меня
свободой,
как
развевающийся
флаг.
(&)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(И)
а
потом
все
возвращается,
а
потом
все
возвращается.
()
And
then
it
goes
back...
()
А
потом
все
возвращается...
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее.
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
они
назовут
меня
свободой,
как
развевающийся
флаг.
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
а
потом
все
возвращается,
а
потом
все
возвращается.
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
а
потом
все
возвращается
на
круги
своя,
Оооо
(All)
When
I
get
older
I
will
be
stronger
(Все)
когда
я
стану
старше,
я
стану
сильнее.
(All)
They'll
call
me
freedom
just
like
a
waving
flag
(Все)
они
назовут
меня
свободой,
как
развевающийся
флаг.
(All)
And
then
it
goes
back,
and
then
it
goes
back
(Все)
а
потом
все
возвращается,
а
потом
все
возвращается.
(All)
And
then
it
goes
back,
ooooh
(Все)
а
потом
все
возвращается
на
круги
своя,
Оооо
()
When
I
get
older...
()
Когда
я
стану
старше...
()
When
I
get
older...
()
Когда
я
стану
старше...
()
I
will
be
stronger...
()
Я
буду
сильнее...
()
Just
like
a
waving,
flag...
()
Прямо
как
развевающийся
флаг...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILIP LAWRENCE, DAVID GUETTA, BRUNO MARS, WILLIAM ADAMS, KEINAN WARSAME, JEAN DAVAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.