Paroles et traduction K o d a - Maldita Ambição
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Ambição
Damned Ambition
Há
muito
tempo
que
existia
uma
ilha
For
a
long
time
there
was
an
island
Que
todos
os
barcos
vinham
a
naufragar
Where
all
boats
came
to
be
shipwrecked
Ninguém
sobrevivia
pra
contar
história
No
one
survived
to
tell
the
story
Até
que
um
dia
um
voltou
de
lá
Until
one
day
one
came
back
from
there
Por
favor,
me
traga
um
copo
de
cerveja
Please,
bring
me
a
glass
of
beer
Que
eu
preciso
muito
me
acalmar
I
need
to
calm
down
a
lot
Seus
olhos
vidrados
sob
a
mesa
His
glazed
eyes
under
the
table
E
lá
no
canto
um
pirata
cantava,
la-lalala
And
in
the
corner
a
pirate
sang,
la-lalala
Um
pequeno
barco
nunca
sobrevive
no
mar,
la-lalala
A
small
boat
never
survives
at
sea,
la-lalala
Há
segredos
nessa
vida
que
não
deve
desvendar,
la-lalala
There
are
secrets
in
this
life
that
should
not
be
revealed,
la-lalala
Um
pequeno
barco
nunca
sobrevive
no
mar,
la-lalala
A
small
boat
never
survives
at
sea,
la-lalala
Há
segredos
nessa
vida
que
não
deve
desvendar
There
are
secrets
in
this
life
that
should
not
be
revealed
E
mais
um
que
se
perdeu
na
ilha
And
another
who
was
lost
on
the
island
Ele
nunca
mais
foi
visto
no
bar
He
was
never
seen
again
in
the
bar
Dizem
que
o
pirata
que
cantava
They
say
the
pirate
who
sang
Só
queria
sua
alma
buscar
Just
wanted
to
seek
his
soul
E
ouvindo
a
canção
do
pirata
And
listening
to
the
pirate's
song
Ele
resolve
que
lá
vai
voltar
He
decides
he's
going
to
go
back
Juntou
sua
tripulação
pequena
He
gathered
his
small
crew
Aquela
ilha
eu
vou
desbravar
I'm
going
to
explore
that
island
E
certo
do
destino
incerto
And
sure
of
the
uncertain
destiny
Ele
resolve
partir
sem
pensar
He
decides
to
leave
without
thinking
Mas
chegando
perto
ele
se
assombra
But
getting
close
he
is
surprised
E
é
o
único
a
chegar
por
lá
And
he
is
the
only
one
to
get
there
Sozinho
ele
se
vê
na
ilha
Alone
he
finds
himself
on
the
island
Sem
rumo
não
tem
como
voltar
Without
a
course
I
have
no
way
back
Mas
um
pirata
aparece
em
seguida
But
a
pirate
appears
next
Ô
reconhece
e
começa
a
cantar,
la-lalala
Ô
recognizes
and
starts
to
sing,
la-lalala
Um
pequeno
barco
nunca
sobrevive
no
mar,
la-lalala
A
small
boat
never
survives
at
sea,
la-lalala
Há
segredos
nessa
vida
que
não
deve
desvendar,
la-lalala
There
are
secrets
in
this
life
that
should
not
be
revealed,
la-lalala
Um
pequeno
barco
nunca
sobrevive
no
mar,
la-lalala
A
small
boat
never
survives
at
sea,
la-lalala
Há
segredos
nessa
vida
que
não
deve
desvendar,
la-lalala
There
are
secrets
in
this
life
that
should
not
be
revealed,
la-lalala
Um
pequeno
barco
nunca
sobrevive
no
mar,
la-lalala
A
small
boat
never
survives
at
sea,
la-lalala
Há
segredos
nessa
vida
que
não
deve
desvendar,
la-lalala
There
are
secrets
in
this
life
that
should
not
be
revealed,
la-lalala
Um
pequeno
barco
nunca
sobrevive
no
mar,
la-lalala
A
small
boat
never
survives
at
sea,
la-lalala
Há
segredos
nessa
vida
que
não
deve
desvendar
There
are
secrets
in
this
life
that
should
not
be
revealed
E
mais
um
que
se
perdeu
na
ilha
And
another
who
was
lost
on
the
island
Ele
nunca
mais
foi
visto
no
bar
He
was
never
seen
again
in
the
bar
Dizem
que
o
pirata
que
cantava
They
say
the
pirate
who
sang
Só
queria
sua
alma
buscar
Just
wanted
to
seek
his
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Vitor De Oliveira Santos
Album
Rosas
date de sortie
23-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.