K-road - Infieles - traduction des paroles en allemand

Infieles - K-roadtraduction en allemand




Infieles
Untreue
No puedo resistirme a tu cuerpo, no
Ich kann deinem Körper nicht widerstehen, nein
No puedo resistirme a tu aroma, no, no
Ich kann deinem Duft nicht widerstehen, nein, nein
No puedo resistirme a tu cuerpo
Ich kann deinem Körper nicht widerstehen
No puedo resistirme a tu piel, mujer
Ich kann deiner Haut nicht widerstehen, Frau
Y escribir nuestra historia, en sábanas de hotel
Und unsere Geschichte schreiben, auf Hotellaken
Fieles al secreto, que no deben saber
Treu dem Geheimnis, das sie nicht wissen dürfen
Somos infieles, desde aquí hasta el amanecer
Wir sind untreu, von hier bis zum Morgengrauen
Olvídate de él
Vergiss ihn
Qué yo también, de ella me olvido
Denn ich vergesse sie auch
De ella me olvido yo
Ich vergesse sie
Infieles
Untreue
Sólo hay silencio en el elevador
Es ist nur Stille im Aufzug
Miradas fijas, debajo un temblor
Starre Blicke, darunter ein Zittern
Que es tu celular vibrando
Das ist dein Handy, das vibriert
Y mientras te vas acercando veo que lo pones en "off"
Und während du näher kommst, sehe ich, dass du es auf "aus" stellst
Oh mami, olvídate del corazón
Oh Süße, vergiss das Herz
Ve tocándote lento, mientras yo
Berühre dich langsam, während ich
Tu saliva experimento, y el calor
Deinen Speichel koste, und die Hitze
Nos inunda los cuerpos de pasión
Unsere Körper mit Leidenschaft überflutet
Y si el te pregunta por mi, dile que no soy un amigo
Und wenn er dich nach mir fragt, sag ihm, dass ich kein Freund bin
Que soy solo un conocido y volvamos después
Dass ich nur ein Bekannter bin und lass uns später zurückkehren
A escribir nuestra historia, en sábanas de hotel
Um unsere Geschichte zu schreiben, auf Hotellaken
Fieles al secreto, que no deben saber
Treu dem Geheimnis, das sie nicht wissen dürfen
Somos infieles, desde aquí hasta el amanecer
Wir sind untreu, von hier bis zum Morgengrauen
Olvídate de él
Vergiss ihn
Que yo también, de ella me olvido
Denn ich vergesse sie auch
La cita es a la misma hora que hoy
Das Treffen ist zur gleichen Zeit wie heute
El mismo cuarto y el mismo colchón
Dasselbe Zimmer und dieselbe Matratze
Las mismas ganas, o quizá más ganas
Dieselbe Lust, oder vielleicht mehr Lust
Por que nena mala, te me has vuelto una adicción
Denn böses Mädchen, du bist für mich zur Sucht geworden
Me encanta cuando miro ese tacón
Ich liebe es, wenn ich diesen Absatz sehe
Con mi cadena hace combinación
Mit meiner Kette passt er zusammen
Hacemos polvo todo el cuarto pues tu cadera es de infarto
Wir wirbeln Staub im ganzen Zimmer auf, denn deine Hüfte ist umwerfend
Se hizo mi parque de diversión
Sie wurde mein Vergnügungspark
No metes en ésto el corazón
Du legst hier nicht dein Herz hinein
Mas que a los latidos, van con prisa
Außer den Herzschlägen, die es eilig haben
Pero cuando el orgasmo aterriza
Aber wenn der Orgasmus landet
Me encanta que sepamos que esto no es amor
Ich liebe es, dass wir wissen, dass das keine Liebe ist
Sólo deja tu ropa caer
Lass einfach deine Kleidung fallen
Sabes que me enloqueces
Du weißt, dass du mich verrückt machst
No me canso de tocarte y darte placer
Ich werde nicht müde, dich zu berühren und dir Lust zu bereiten
Quiero que sean cinco mil veces
Ich will, dass es fünftausend Mal ist
bien sabes que lo nuestro no es amor
Du weißt genau, dass unseres keine Liebe ist
bien sabes que esto no es amor
Du weißt genau, dass das keine Liebe ist
Escribir nuestra historia, en sábanas de hotel
Unsere Geschichte schreiben, auf Hotellaken
Fieles al secreto, que no deben saber
Treu dem Geheimnis, das sie nicht wissen dürfen
Somos infieles desde aquí hasta el amanecer
Wir sind untreu, von hier bis zum Morgengrauen
Olvídate de él
Vergiss ihn
Que yo también, de ella me olvido
Denn ich vergesse sie auch
De ella me olvido yo
Ich vergesse sie
Infieles
Untreue
Infieles
Untreue





Writer(s): Victor Giovanni Sanchez Hernandez

K-road - Esfinge
Album
Esfinge
date de sortie
26-10-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.