K's Choice - White Kite Fauna - traduction des paroles en allemand

White Kite Fauna - K's Choicetraduction en allemand




White Kite Fauna
Weiße Drachen Fauna
In a dark well
In einem dunklen Brunnen
Late at night
Spät in der Nacht
Children crying they've lost their kite
Weinen Kinder, sie haben ihren Drachen verloren
They're left with nothing but
Ihnen bleibt nichts außer
Giant lizards
Riesenechsen
Eating deer
Rehe fressend
Growing appetite as they notice that
Wachsender Appetit, als sie bemerken, dass
Their prey's stills breathing
Ihre Beute noch atmet
Lizards' eyes reflection
Die Spiegelung in den Augen der Echsen
Shows a glimpse of imperfection
Zeigt einen Schimmer von Unvollkommenheit
Through the spastic sighs of innocence
Durch die krampfhaften Seufzer der Unschuld
Of deer's blood and it's cruel attraction
Des Rehbluts und seiner grausamen Anziehungskraft
White kite fauna do you feel
Weiße Drachen Fauna, fühlst du
White kite fauna is it real
Weiße Drachen Fauna, ist es echt
Is it real
Ist es echt
In a dark well
In einem dunklen Brunnen
I found a kite
Fand ich einen Drachen
Bloodstained, so beautiful
Blutbefleckt, so wunderschön
Recognizable
Erkennbar
I close my eyes and
Ich schließe meine Augen und
I perceive
Ich nehme wahr
Marble emptiness
Marmorleere
Looking for my soul to bless
Suchend nach Segen für meine Seele
Lizards' eyes reflection
Die Spiegelung in den Augen der Echsen
Shows a glimpse of imperfection
Zeigt einen Schimmer von Unvollkommenheit
Through the spastic sighs of innocence
Durch die krampfhaften Seufzer der Unschuld
Of deer's blood and it's cruel attraction
Des Rehbluts und seiner grausamen Anziehungskraft
White kite fauna, do you feel
Weiße Drachen Fauna, fühlst du
White kite fauna, is it real
Weiße Drachen Fauna, ist es echt
White kite fauna, do you feel
Weiße Drachen Fauna, fühlst du
White kite fauna, will it heal
Weiße Drachen Fauna, wird es heilen
Will it heal
Wird es heilen
In a dark well
In einem dunklen Brunnen
Late at night
Spät in der Nacht
I am crying
Ich weine
I've lost my kite
Ich habe meinen Drachen verloren
Left with nothing
Zurückgelassen mit nichts





Writer(s): Sarah Bettens, Gert Bettens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.