K1 De Ultimate - Awade - traduction des paroles en allemand

Awade - K1 De Ultimatetraduction en allemand




Awade
Wir sind da
K1 de ultimate
K1 de Ultimate
Fuji the sound
Fuji, der Klang
Olorun lo fi ran emi Ayinde o
Gott hat mich, Ayinde, gesandt, o
God sent
Von Gott gesandt
Iya ati baba won bi mi da
Mutter und Vater haben mich gut geboren
Emi gangan mo tun tun ara bi
Ich selbst habe mich neu erfunden
Loruko oun se n ga si
In seinem Namen wächst es
Iya ati baba won bi mi da
Mutter und Vater haben mich gut geboren
Emi gangan mo tun tun ara bi
Ich selbst habe mich neu erfunden
Loruko oun se n ga si
In seinem Namen wächst es
Omo gidi sa lo ye ka ya
Ein gutes Kind sollten wir feiern
Ka si tun je ari koserere
Und auch Gutes tun
Ni tori awon ewe ni ojo iwaju
Denn die Jugend ist die Zukunft
Boy se rere boy o se re oooo
Ob du Gutes tust oder nicht, oooo
Ba siko ba to Oluaye fuji mi
Wenn die Zeit gekommen ist, mein Fuji-Meister
Boy a ma ba aye ti e lo
Wir werden mit deiner Welt gehen
Ere sun si waju ko ti igba kankan duro o
Das Rennen geht weiter, es wartet auf niemanden, o
Eyan to ba ba oko yi daju la o jo
Wer sicher dieses Schiff besteigt, mit dem werden wir tanzen
Gun le si ebute ayo o
Steig ein zum Hafen der Freude, o
Emi lo ni fujimi
Ich bin der Herr des Fuji
Tori onilu oni fe o tu
Denn der Trommler will nicht, dass es zerbricht
Igba kan lo igba kan bo
Eine Zeit geht, eine andere kommt
Ojo n gun ori ojo
Tag folgt auf Tag
Gbogbo igba ki gba to ba de
Jede Zeit, die kommt
Layi eledumare je ko ba wa lara mu
Möge der Allmächtige sie für uns angenehm machen
Eku ati ijo
Grüße zum Tanz!
Se daada ni
Geht es dir gut?
Eku ati ijo
Grüße zum Tanz!
Laada ni
Sehr gut!
Se alafia le
Bist du wohlauf?
Wa
Ja!
Gbogbo ile nko o
Wie geht es allen zu Hause?
Eku ati ijo
Grüße zum Tanz!
E daada ni
Geht es dir gut?
Eku ati ijo
Grüße zum Tanz!
Daada ni
Sehr gut!
Se alafía le wa
Bist du wohlauf?
T'aya tomo nko o
Wie geht es Frau und Kindern?
Lse to se omo fun ogun odun
Wer sich zwanzig Jahre wie ein Kind benimmt
Ya to je omo fun osu mefa o
Ist anders als der, der nur sechs Monate ein Kind ist, o
Bi o ba pa omo
Wenn es das Kind nicht umbringt
A si leyin omo ni
Wird das Kind es überwinden
Me le ni kan se o
Ich kann es nicht allein tun, o
Me le ni kan se o
Ich kann es nicht allein tun, o
Me le nikan se ile aye o0o
Ich kann diese Welt nicht allein bewältigen, ooo
Me le ni Kan se ile aye
Ich kann diese Welt nicht allein bewältigen
Ta da dan ta da
Ta da dan ta da
Pa ra ra pam pam
Pa ra ra pam pam
Pam pa ra
Pam pa ra
Ton ton ton ton
Ton ton ton ton
To to
To to
Me le ni kan se ile aye
Ich kann diese Welt nicht allein bewältigen
No one than God
Niemand außer Gott
Ihere is a moment in ones life ime
Es gibt einen Moment im Leben eines jeden
You've got to make an impression right on time
Du musst rechtzeitig einen Eindruck hinterlassen
Behold I have set the land before you go in
Siehe, ich habe das Land vor dich gelegt; geh hinein
And possess the land which the lord sware unto
Und nimm das Land in Besitz, das der Herr schwor
Abraham, Issac and Jacob
Abraham, Isaak und Jakob
To give unto them and to their seed after them
Es ihnen und ihrem Samen nach ihnen zu geben
The Lord your God hath multiplied you
Der Herr, dein Gott, hat dich vermehrt
And behold Ye are this day as the stars of heaven
Und siehe, du bist heute wie die Sterne des Himmels
For multitude
An Menge
Deuteronomy chapter 1 verse 1 to 10
Deuteronomium Kapitel 1, Vers 1 bis 10
Awade n dededede de Awade
Wir sind da, dededede da, wir sind da
Awa la n ko omo lede awade
Wir sind es, die die Kinder Sprache lehren, wir sind da
Awade n dededede de Awade
Wir sind da, dededede da, wir sind da
Ayinde la n ko omo lede awade
Ayinde ist es, der die Kinder Sprache lehrt, wir sind da
Omo eni o se idi bebere
Ein Kind wie du, mit so schön geschwungenen Hüften
Akanke ade mi Melissa
Akanke, meine Krone, Melissa
Ka fi ileke si idi omo elo mi
Lass uns Perlen um deine Hüften legen, meine Liebste
Ayinde wasiu teni n teni teni n teni
Ayinde Wasiu, deins und deins, deins und deins
Ba n da kasa fomo Anifowose
Wenn ich Kasa für das Kind von Anifowose spiele
Na ehn
Na ehn
Ban da kasa fomo Anifowose
Wenn ich Kasa für das Kind von Anifowose spiele
Ehn a enn
Ehn a enn
Ban da kasa kasa kasa kasa kasa fomo
Wenn ich Kasa Kasa Kasa Kasa Kasa spiele für das Kind
Anifowose
Anifowose
Ehn a ehn
Ehn a ehn
Me le sa yi jo fuji
Ich muss diesen Fuji tanzen
Tori alujo nbe ni be
Denn der Alujo-Rhythmus ist da
(Me le sa i jo Fuji)
(Ich muss Fuji tanzen)
Me le sa yi jo fuji o
Ich muss diesen Fuji tanzen, o
Tori alujo po pupo ni be
Denn es gibt viel Alujo-Rhythmus dort
Me le sayi jo Tuji
Ich muss diesen Fuji tanzen





Writer(s): Femi Leye, K1 Music Entertainment, Olasunkanmi Marshal T, As K1 De Ultimate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.