K1 - Duele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K1 - Duele




Duele
It Hurts
Es dif? cil aceptar
It's hard to accept
La destrucci? n que yo he causado
The destruction that I have caused
M? s dif? cil es vivir el otro lado... del pasado
It's harder to live on the other side...of the past
Quisiera hechar pa' tras y consolar los corazones
I wish I could go back and comfort the hearts
Dar reversa y excusarme por mis est? pidas razones
Reverse and apologize for my stupid reasons
(Duele)
(It hurts)
Perdona las que yo les hice da? o
Forgive me for the damage I've done
Porque ahora yo me estoy quemando
Because now I'm burning myself
(Duele)
(It hurts)
Primera vez me pongo el otro zapato
First time I put myself in the other shoe
Viendo las cosas de otro lado
Seeing things from another side
(Como Duele)
(How It Hurts)
No quiero este sentimiento
I don't want this feeling
Aunque me lo merezco
Even though I deserve it
(Duele)
(It hurts)
Como duele, que tonto fui
How it hurts, how foolish I was
Pagando ahora por mi
Paying now for my
Como duele...
How it hurts...
Si la pudiera convencer
If I could convince her
Que soy el hombre de sus sue? os
That I'm the man of her dreams
Pero me mantiene arriba y abajo con el rumbo de su juego
But she keeps me up and down with the direction of her game
Esto me pasa a mi por continuar con mi egoismo
This happens to me for continuing with my selfishness
Y ahora tengo que vivir con este amor sangrando herido
And now I have to live with this love bleeding, wounded
(Duele)
(It hurts)
Perdona las que yo les hice da? o
Forgive me for the damage I've done
Porque ahora yo me estoy quemando
Because now I'm burning myself
(Duele)
(It hurts)
Primera vez me pongo el otro zapato
First time I put myself in the other shoe
Viendo las cosas de otro lado
Seeing things from another side
(Como Duele)
(How It Hurts)
No quiero este sentimiento
I don't want this feeling
Aunque me lo merezco
Even though I deserve it
(Duele)
(It hurts)
Como duele, que tonto fui
How it hurts, how foolish I was
Pagando ahora...
Paying now...
Como son las cosas
How things are
Que rara como es la vida
How strange life is
Ahora yo me he cortado con mi propia cuchilla
Now I've cut myself with my own blade
Y yo
And I
Necesito aire yeah...
Need air yeah...
Necesito escape
Need escape
Necesito que ella me crea
Need her to believe me
Que no soy cualquiera
That I'm not just anyone
Ohhhhhhhhhhhhh, ohhhhhhhhhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhhh, ohhhhhhhhhhhhhhhh
Como duele
How it hurts
(Duele)
(It hurts)
Perdona las que yo les hice da? o
Forgive me for the damage I've done
Porque ahora yo me estoy quemando
Because now I'm burning myself
(Duele)
(It hurts)
Primera vez me pongo el otro zapato
First time I put myself in the other shoe
Viendo las cosas de otro lado
Seeing things from another side
(Como Duele)
(How It Hurts)
No quiero este sentimiento
I don't want this feeling
Aunque me lo merezco
Even though I deserve it
(Duele)
(It hurts)
Como duele, que tonto fui
How it hurts, how foolish I was
Pagando ahora...(2x)
Paying now...(2x)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.