K2 feat. Buka - 1 Moment feat. Buka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K2 feat. Buka - 1 Moment feat. Buka




1 Moment feat. Buka
1 Moment feat. Buka
W poszukiwaniu szczęścia (szczęścia)
In search of happiness (happiness)
W poszukiwaniu szczęścia tu
In search of happiness here
W poszukiwaniu szczęścia...
In search of happiness...
Przemierzamy cały świat
We travel the whole world
Przemierzamy wszechświat
We travel the universe
Dobijamy do bram i tam, oczekujemy wejścia
We reach the gates and there, we await entry
Cały ten świat jest u stóp nam
This whole world is at our feet
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
The whole world is at our feet, brother, sister
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
We'll go there together, chaos will never reach us (will never reach us again)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We will go there together, chaos will never embrace us
O-o-o, hi
O-o-o, hi
Młodzi już opuszczają kraj, bye
Young people are already leaving the country, bye
A to dowodzi jedynie temu, że rządzi tu hajs
And this only proves that money rules here
Każdy dzień ma ten gorzki smak
Every day has this bitter taste
Jednostki faktycznie tu mają szajs
Only a few actually have money here
I ten syf, intensywny shit
And this mess, intense shit
Pomimo ekscesów ja dalej idę
Despite the excesses, I keep going
Czasami tak sam na sam
Sometimes just one on one
Patrzę w TV jak jeden z drugim to mówią: "Druga Irlandia"
I watch TV as one and the other say: "Second Ireland"
Tam mafia to wmawia nam słów galimatias, to znów trafia na wiatr, a
The mafia brainwashes us with gibberish, it goes to waste again, and
Pierdolić cały ten system, powstały z tej istnej chały i intencji złej
Fuck this whole system, created from this real mess and evil intentions
A ludzie nie mają, bez kitu
And people don't have, no kidding
Sensu bytu już do tego by być teraz i tu
The meaning of life to be here and now
Jak grób budzę sounds system
Like a grave, I wake up the soundsystem
Ten każdy dzień ceń z zaszczytem, idąc tam (tam idąc)
Value each day with honor, going there (going there)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
We'll go there together, chaos will never reach us (will never reach us again)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We will go there together, chaos will never embrace us
A nie było mnie dwa razy tu już
I haven't been here twice
Lecz nigdy nie przestałem marzyć i wracałem
But I never stopped dreaming and coming back
Podróż - z nią mi do twarzy, to nie szczędzi wrażeń
Traveling - it suits me, it doesn't spare impressions
Zdarzył się cud
A miracle happened
A może warto się odważyć? Tylko karty Twe porażę, wdrażę rzeczywistość
Or maybe it's worth taking a chance? I will only beat your cards, I will implement reality
A to rozdanie to klucz, masz jeden moment - to czuć
And this hand is the key, you have one moment - to feel it
Pulsują skronie, Ty wróć, ktoś czeka w domu
Your temples are pulsating, come back, someone is waiting at home
Unieśmy dłonie
Let's raise our hands
Za naszą wolność, niezależnie gdzie jesteśmy
For our freedom, no matter where we are
Tutaj z każdej świata strony prowadzi Cię serce
Here, from every corner of the world, your heart leads you
Unieśmy ręce
Let's raise our hands
Za nasze miejsce i historię
For our place and history
I zanim odejdę, póki tu jesteśmy, zanim przyjdzie po mnie
And before I leave, while we're here, before it comes for me
Jeszcze zdarzy się cokolwiek
Something else will happen
I niewiarygodne szczęście padnie na nasze dłonie
And incredible happiness will fall into our hands
Ty wyciągnij je ze mną
Pull them out with me, girl
Jeszcze zagra nam piękno najważniejszą piosenkę
Beauty will play us the most important song
Tylko pamiętaj ścieżkę, gdybyś wracał nieprędko
Just remember the path if you don't come back soon
I nieważne którędy, aby nawet przez ciernie
And it doesn't matter which way, even through thorns
Chwyć za rękę
Take my hand
W poszukiwaniu szczęścia, ziom!
In search of happiness, dude!
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
We'll go there together, chaos will never reach us (will never reach us again)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We will go there together, chaos will never embrace us
Znów to samo!
The same thing again!
Samo życie niesamowicie tętni, idzie przez siedem dni na tydzień tu
Life itself pulsates incredibly, it goes on for seven days a week here
Noc i dzień znów, o świcie już kroczycie ku istoty celu
Night and day again, at dawn you are already walking towards the purpose of being
One second, oni dymają nas - zgrają łajz, nasz wydają hajs
One second, they are screwing us - they are a bunch of bastards, they spend our money
A niejeden by za to wynajął house, najął auto na gaz, mówił: "Siema, yoo, bas, synu"
And more than one would rent a house for this, rent a car on gas, say: "Hello, yoo, bass, son"
Bez lipy, ten rząd się obali
No kidding, this government will fall
Nie takie ekipy sprzątali ludzie jak socjalizm już
People like socialism have already swept away such teams
Nasze miejsce jest tu i tutaj w tym miejscu my - tu mamy budować dom!
Our place is here and here in this place we - here we have to build a house!
Ludzie mali pokonywali rywali, mieli wiarę
Small people overcame rivals, they had faith
Z oddali wypatrywali Graali na ziemi
From afar, they looked out for Grails on earth
Nie minęła chwila jak osiągali cel i na skali wymiar - sukces!
A moment has not passed as they have achieved the goal and on the scale dimension - success!
Tego synu chcesz, ja wiem (wiem to, synu)
You want this, son, I know (I know this, son)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie (nie dosięgnie już nas)
We'll go there together, chaos will never reach us (will never reach us again)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We will go there together, chaos will never embrace us
W poszukiwaniu szczęścia!
In search of happiness!
Przemierzamy cały świat
We travel the whole world
Przemierzamy wszechświat
We travel the universe
Dobijamy do bram i tam oczekujemy wejścia
We reach the gates and there we await entry
Cały ten świat jest u stóp nam
This whole world is at our feet
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
The whole world is at our feet, brother, sister
W poszukiwaniu szczęścia!
In search of happiness!
Przemierzamy cały świat
We travel the whole world
Przemierzamy wszechświat
We travel the universe
Dobijamy do bram i tam oczekujemy wejścia
We reach the gates and there we await entry
Cały ten świat jest u stóp nam
This whole world is at our feet
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
The whole world is at our feet, brother, sister





Writer(s): Tomasz Radoslaw Marycki, Mateusz Daniecki, Tomasz Marycki, Piotr Tomasz Wojtowicz, Lukasz Rzezniczek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.