K2 feat. Buka - 1 Moment - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction K2 feat. Buka - 1 Moment




1 Moment
1 Moment
W poszukiwaniu szczęścia (Szczęścia)
In search of happiness (Happiness)
W poszukiwaniu szczęścia tu
In search of happiness here
W poszukiwaniu szczęścia
In search of happiness
Przemierzamy cały świat
We travel the whole world
Przemierzamy wszechświat
We travel the universe
Dobijamy do bram i tam oczekujemy wejścia
We reach the gates and there we await entry
Cały ten świat jest u stóp nam
This whole world is at our feet
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
The whole world is at our feet, brother, sister
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę -
Take my hand, grab my hand -
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie
We'll go there together, chaos will never reach us
(Nie dosięgnie już nas!)
(It won't reach us anymore!)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę -
Take my hand, grab my hand -
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We'll go there together, chaos will never embrace us
O o o, hi
Oh oh oh, hi
Młodzi już opuszczają kraj, bye
Young people are already leaving the country, bye
A to dowodzi jedynie temu, że rządzi tu hajs
And this only proves that money rules here
Każdy dzień ma ten gorzki smak
Every day has this bitter taste
Jednostki faktycznie tu mają szajs
Only a few actually have fun here
I ten syf, intensywny shit -
And this filth, intense shit -
Pomimo ekscesów ja dalej idę
Despite the excesses I keep going
Czasami tak sam na sam
Sometimes all alone
Patrzę w TV jak jeden z drugim to mówią: "Druga Irlandia";
I watch TV as one and the other say: "Second Ireland";
Tam mafia to wmawia nam słów galimatias, co znów trafia na wiatr, a
There the mafia forces us with gibberish, which again goes to waste, and
Pierdolić cały ten system, powstały z tej istnej chały i intencji złej
Fuck this whole system, created from this real chaos and bad intentions
A ludzie nie mają, bez kitu
And people don't have, seriously
Sensu bytu już do tego by być teraz i tu
The meaning of being anymore to be here and now
Jak grób budzę sound system
Like a grave I wake up the sound system
Ten każdy dzień ceń z zaszczytem, idąc tam (Tam idąc)
Appreciate every day with honor, going there (Going there)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę
Take my hand, grab my hand
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie
We'll go there together, chaos will never reach us
(Nie dosięgnie już nas!)
(It won't reach us anymore!)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę -
Take my hand, grab my hand -
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We'll go there together, chaos will never embrace us
A nie było mnie dwa razy tu już
I've been gone twice already
Lecz nigdy nie przestałem marzyć i wracałem;
But I never stopped dreaming and I came back;
Podróż - z nią mi do twarzy, to nie szczędzi wrażeń
Travel - it's in my face, it doesn't spare impressions
Zdarzył się cud
A miracle happened
A może warto się odważyć? Tylko karty Twe porażę, wdrażę rzeczywistość
Maybe it's worth taking a chance? I will only strike your cards, implement reality
A to rozdanie to klucz, masz jeden moment - to czuć:
And this deal is the key, you have one moment - to feel:
Pulsują skronie, Ty wróć, ktoś czeka w domu
Temples are throbbing, you come back, someone is waiting at home
Unieśmy dłonie
Let's raise our hands
Za naszą wolność, niezależnie gdzie jesteśmy
For our freedom, no matter where we are
Tutaj z każdej świata strony prowadzi Cię serce
Here from every corner of the world your heart leads you
Unieśmy ręce
Let's raise our hands
Za nasze miejsce i historię
For our place and history
I zanim odejdę, póki tu jesteśmy, zanim przyjdzie po mnie
And before I leave, as long as we are here, before it comes after me
Jeszcze zdarzy się cokolwiek
Something will happen
I niewiarygodne szczęście padnie na nasze dłonie -
And incredible luck will fall into our hands -
Ty wyciągnij je ze mną
You reach out with me
Jeszcze zagra nam piękno najważniejszą piosenkę
Beauty will play us the most important song
Tylko pamiętaj ścieżkę, gdybyś wracał nieprędko
Just remember the path, if you are coming back soon
I nieważne którędy, aby nawet przez ciernie
And no matter which way, even through thorns
Chwyć za rękę
Take my hand
W poszukiwaniu szczęścia, ziom!
In search of happiness, dude!
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę -
Take my hand, grab my hand -
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie
We'll go there together, chaos will never reach us
(Nie dosięgnie już nas!)
(It won't reach us anymore!)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę -
Take my hand, grab my hand -
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We'll go there together, chaos will never embrace us
Znów to samo!
Same thing again!
Samo życie niesamowicie tętni, idzie przez siedem dni na tydzień tu
Life itself is incredibly vibrant, it goes through seven days a week here
Noc i dzień znów, o świcie już kroczycie ku istoty celu
Night and day again, at dawn you are already walking towards the goal of being
One second, oni dymają nas - zgrają łajz, nasz wydają hajs
One second, they are screwing us - they are a bunch of scoundrels, they spend our money
A niejeden by za to wynajął house, najął auto na gaz, mówił: "Siema, yo, bas, synu!"
And many would rent a house for it, hire a car for gas, say: "Hello, yo, bass, son!"
Bez lipy, ten rząd się obali;
Without a lip, this government will fall;
Nie takie ekipy sprzątali ludzie jak socjalizm już
People have already cleaned up such teams like socialism
Nasze miejsce jest tu i tutaj w tym miejscu my - tu mamy budować dom!
Our place is here and here in this place we - here we have to build a house!
Ludzie mali pokonywali rywali, mieli wiarę
Small people overcame rivals, they had faith
Z oddali wypatrywali Graali na ziemi
From a distance, they looked out for Grails on earth
Nie minęła chwila jak osiągali cel i na skali wymiar - sukces!
Not a moment passed as they reached the goal and on the scale dimension - success!
Tego synu chcesz, ja wiem. (Wiem to, synu)
You want this, son. (I know that, son)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę -
Take my hand, grab my hand -
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie dosięgnie
We'll go there together, chaos will never reach us
(Nie dosięgnie już nas!)
(It won't reach us anymore!)
Zanim odejdę, nim odejdę stąd
Before I leave, before I leave here
Chwyć za rękę mnie, złap za rękę -
Take my hand, grab my hand -
Pójdziemy razem tam, chaos nigdy nas nie obejmie
We'll go there together, chaos will never embrace us
W poszukiwaniu szczęścia
In search of happiness
Przemierzamy cały świat
We travel the whole world
Przemierzamy wszechświat
We travel the universe
Dobijamy do bram i tam oczekujemy wejścia
We reach the gates and there we await entry
Cały ten świat jest u stóp nam
This whole world is at our feet
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
The whole world is at our feet, brother, sister
W poszukiwaniu szczęścia!
In search of happiness!
Przemierzamy cały świat
We travel the whole world
Przemierzamy wszechświat
We travel the universe
Dobijamy do bram i tam oczekujemy wejścia
We reach the gates and there we await entry
Cały ten świat jest u stóp nam
This whole world is at our feet
Cały świat jest u stóp, bracie, siostro ma
The whole world is at our feet, brother, sister





Writer(s): Tomasz Radoslaw Marycki, Mateusz Daniecki, Tomasz Marycki, Piotr Tomasz Wojtowicz, Lukasz Rzezniczek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.